Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    inalienable (adjective)
ناقابل انتقال۔ غیر منفک۔ ناممکن الانفکاک۔ بنس ماتر بھوگ
422    hastily (adverb)
    1. speedily
جلدی، پھرتی یا شتابی سے۔ تعجیلاً۔ جلدی جلدی
    2. without due reflection
بے تدبیری سے۔ بے سوچے
423    oratress, oratrix (Noun)
فصیحہ۔ خوش تقریر عورت
424    star-fish (Noun)
ایک قسم کی مچھلی۔ ستارہ ماہی۔
425    residuary (adjective)
بقیےکےمتعلق۔ باقی کا۔
426    regularization (Noun)
باقاعدہ، متناسب، ہموار بنانا
427    viscosity, viscousness, viscidity (Noun)
    1.
لعاب داری۔ لسلساہٹ۔ چپچپاہٹ
    2.
چیپ۔ لعاب۔ لیس
428    lateness (Noun)
دیر۔ درنگ۔ اوپر۔ تاخیر
429    presbyterial, presbyterian (adjective)
ایک خاص فرقہٴ مسیحی کے متعلق۔ پرسبیٹرین عقیدے کا پیرو
430    potshred, potshare (Noun)
کھپر۔ ٹھیکرا۔ سفال
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages