Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    polarity (Noun)
قطب نما کی خاصیت۔ خواص متبائن۔ قوائے مختلفہ۔ قطبی میلان۔ قطب نمائی۔ اجتماع ضدین۔ قطبیت
422    unruly (adjective)
بے قید۔ بے لگام۔ منہ زور۔ متمرد
423    garbage (Noun)
اوجھڑی۔ ملغوبہ۔ فضلہ
424    trough (Noun)
    1.
ڈونگی۔ کونڈا۔ کٹھڑا۔ کٹھوا۔ کونڈ
    2.
مجرء آب۔ براہ
425    ungrounded (adjective)
بے بنیاد۔ بے ثبات۔ بے اصل۔ غیر مدلل
426    close (verb active)
    1. shut
بند کرنا ۔ میچنا ۔ موندنا ۔ بھیڑنا ۔ سمپٹ کرنا ۔ لگانا ۔ دینا ۔ معمور کرنا
    2. finish
پورا یا تکمیلکرنا ۔سمپورن کرنا ۔ سماپت کرنا ۔اختتام کرنا ۔ تمام کرنا ۔ ختم کرنا ۔ بسرجن کرنا
    3. enclose
گھیرنا ۔ گھیرا ڈالنا ۔ حلقہ بندی کرنا ۔ محاصرہ کرنا
    close a business
لین دین بند کرنا یا موقوف کرنا ۔ کاروبار بند کرنا ۔ کارخانہ اُٹھانا ۔ کوٹھی بند کرنا
    close accounts
حساب ختم کرنا ۔ لیکھا پورا کرنا یا نبٹانا ۔ باقی یا بچت نکالنا
    close the court
کچہری برخاست کرنا
    close the eye
آنکھ بند کرنا، موندنا یا میچنا
427    equatorial (adjective)
استوا کے متعلق یا اس سے منسوب۔ خط استوا کا
428    acupuncture (Noun)
پچھنا ۔ سوئی چبھونا ۔ گودنا ۔ بھونکنا
429    leveret (Noun)
خرگوش کا بچہ
430    nurse (Noun)
    1. one who nourishes
دایہ۔ دھا۔ انا۔ پلائی۔ دائی
    2. (of a sick person)
تیماردار۔ بیمار کی خبر لینے والی۔ اوپر والا۔ نرس
    3. one who brings up
معلم۔ تربیت کنندہ۔ ادیب
    a wet nurse
دودھ پلائی
    to put to nurse
دایہ کو سونپنا یا دینا
    a dry nurse
کھلائی۔ ٹہلنی
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages