Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    derogatory (adjective)
باعث کسر شان۔ بے وقری کرنے والا۔ تہتک آمیز
422    ignore (verb active)
    1. be ignorant of
لا علمی بیان کرنا۔ نہ جاننا۔ انجان بننا۔ تجاہل برتنا۔ نظر انداز کرنا
    2. (Law)
نامنظور کرنا۔ نہ ماننا
423    resemble (verb active)
مشابہت رکھنا۔ ملنا۔ لگنا۔ مشابہت ہونا۔ یکساں ہونا۔ مقابلہ کرنا۔
424    amalgam, amalgama (Noun)
پارے کے ساتھ دوسری دھات کا میل ۔ مشرت دھاتو
425    ire (Noun)
see anger کوپ
426    crapula (Noun)
خمار
    The drunkard now supinely snores
    His load of ale sweats through his pores
    Yet when he wakes the swine shall find
    A crapula remains behind.
    (Cotton)
شرابی پڑا اوندھا کرتا ہے خواب پسینوں سے ٹپکے ہے اس کے شراب نشے سے وہ بیدار ہوتا ہے جب فقط اک خمار اس کو رہتا ہے تب F.C.
427    syncopist (Noun)
حذف کرنے والا۔
428    subsidize (verb active)
روپے سے مدد کرنا۔ قمیمت گھٹانا۔ قیمت کم رکھنا۔
429    brook (Noun)
ندی ۔ نالا ۔ سرتا
430    malignant (adjective)
    1. see malevolent
بدخواہ
    2. (Med.)
سخت۔ تیز۔ شدید
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages