Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    excel (verb)
شرف، ترجیح، فضیلت یا فوقیت رکھنا۔ سبقت لے جانا۔ بڑھ جانا۔ فائق ہونا
422    indelibly (adverb)
پکا۔ ا س طور پر کہ کبھی نہ مٹے
423    slaver (verb neutor)
منہ سے رال ڈالنا۔
424    incarnative (adjective)
گوشت پیدا کرنے والا۔ انگور لانے والا۔ اندمال کرنے والا
425    healthy (adjective)
    1. hale
تندرست۔ چنگا۔ بھلا چنگا۔ صحیح و سالم۔ صحیح المزاج
    2. wholesome
خوش گوار۔ مفید۔ فائدہ مند۔ گن کاری
426    incline (verb)
    1. tend
جھکنا۔ کسی طرف جھکنا یا حرکت کرنا
    2. desire
میل رکھنا۔ راغب ہونا۔ چاہنا۔ ڈھلنا۔ رجوع ہونا
    inclined plane
سطح ڈھلواں۔ سطح مائل
427    confinement (Noun)
    1. seclusion
ایکانت میں بیٹھنا ۔ گوشہ نشینی ۔ خلوت نشینی ۔ کنارہ کشی ۔ عزلت گزینی
    2. restraint
روک ۔ آڑ ۔ اٹکاؤ ۔ بندی ۔ بندھیج ۔ قید
    3. lying in (in childbirth)
جننے کے کارن پلنگ پر پڑے رہنا
428    unregardful (adjective)
غیر متلفت۔ غافل۔ بے پروا۔
429    adjectival (adjective)
گن باچک ۔ صفاتی ۔ صفاتیہ
430    mill (verb active)
    1. grind
پیسنا۔ دلنا۔ بکنی کرنا
    2. pass through a machine
کل میں سے نکلنا۔ کل کے ذریعے سے بننا
    3. full
بنانا۔ تیار کرنا
    mill-cog
دندانہ جس سے ایک پہیا دوسرے پہیے میں لگ کر چلتا ہے۔ دانتا
    mill-race
پانی کی دھار جو چکی کو پھراتی ہے (چکی دھارا)
    milstone
چکی کا باٹ۔ سنگ آسیا
    mill-tooth
ڈاڑھ
    mill-wright
چکی بنانے والا۔ آسیا تراش۔ (چکی ساز۔ آسیا کار)
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages