Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    mollient (adjective)
ملائم کرنے والا۔ تسکین دینے والا
422    span (verb active)
    1. measure
بالشت سے ناپنا۔ پیمائش کرنا۔ بیتانا۔ اندازہ کرنا۔
    2.
جوڑنا۔ جوتنا۔
423    attractive (adjective)
کھینچنے والا ۔ لبھاؤ ۔ من ہرن ۔من موہن ۔ دلکش ۔ دلفریب
424    philosophize (verb neutor)
عقل سے دریافت کرنا۔ تحقیق کرنا۔ دلیل کرنا۔ قیاس آرائی کرنا۔ فلسفی بننا
425    bireme (Noun)
دو منزلی کشتی جس کی دونوں منزلوں سے چپو چلائے جائیں
426    payer (Noun)
ادا کرنے والا۔ دینے والا۔ اجر دینے والا۔ داخل کنندہ۔ روپیہ دینے والا۔ ادا کنندہ۔ دہندہ
427    masterly (adjective)
    1. most excellent
فائق۔ استادانہ۔ بہتر۔ عمدہ۔ عالی۔ بڑھ کر
    2. imperious
خودسر۔ خودمخاتر۔ متکبر۔ صاحب اختیار
428    compute (verb active)
گننا ۔ جوڑنا ۔ بچارنا ۔ حساب کرنا ۔ حساب لگانا ۔ شمار کرنا
429    squad (Noun)
تھوڑی جمعیت سپاہیوں کی۔
430    seminiferous
تخم آور۔ نطفہ دار


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages