Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    fame (verb)
    1. to report
کہنا۔ گوش گزار کرنا۔ اطلاع دینا۔ خبر دینا۔ افواہ اڑانا۔ ڈھنڈورا پیٹنا۔ خبر پھیلانا
    2. to make famous
نامور کرنا۔ نام دار کرنا۔ مشہور کرنا۔ شہرت دینا۔ نام کرنا
422    gadabout (Noun)
آوارہ۔ ہرزہ گرد۔ باؤڈنڈی۔ ہرجائی۔ ہریا
423    farmer (Noun)
    1.
چک دار۔ پٹے دار۔ ٹھیکے دار۔ مالگزار۔ اجارے دار۔ زمین دار۔ محال دار۔ عامل۔ مستاجر
    2. cultivator
بوآ جوتا۔ کاشت کار۔ مزارع۔ کسان۔ گرہست
    farmer-general
مقدم۔ نمبردار۔ چودھری
    farmer of land holding immediately of
    government
مستاجر خاص سرکاری
    under farmer
شکمی کٹکھنے دار
424    entail (Noun)
جائیداد جو چند پشت معین تک وراثتاً دی گئی ہو اور ہر وارث کو اس کے ہبہ کرنے کا اختیار نہ ہو
425    ill-favoured (adjective)
بھونڈا۔ بے ڈول۔ بد صورت۔ کریہ منظر۔ زشت رو۔ بدشکل۔ برا۔ قابل اعتراض۔ ناپسندیدہ
426    laconic, laconical (adjective)
مختصر۔ کوتاہ۔ چھوٹا۔ پرمغز۔ پرمعنی۔ قلا ودلا۔ نپا تلا۔ اختصار پسند
427    quip (Noun)
طعنہ۔ طنز۔ رمز۔ ہزل۔مزاح۔ ہنسی۔ طنزیہ جملہ۔
428    abnormality (Noun)
غیر معمولی پن ۔ استثنائیت
429    conformity (Noun)
میل ۔ موافقت ۔ مطابقت ۔ مشابہت ۔ تطابق
    in conformity with
مطابق ۔ موافق ۔ برعایت
430    dabbler (Noun)
    a superficial dabbler
عطائی۔ سیکھتڑ۔ اناڑی۔ نیم حکیم۔ نیم ٹر۔ کچا۔ بے استادا۔ نگرا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages