Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    hatchet (Noun)
بسولا۔ تبر۔ کلہاڑی
    to bury the hatchet
لڑائی بند کرنا۔ امن امان کرنا۔ چین چان کرنا۔ تلوار میان کرنا
    to take up the hatchet
لڑائی کرنا۔ جنگ شروع کرنا۔ تلوار کھینچنا
422    elegant (adjective)
ستھرا۔ کومل۔ خوب۔ خوش بیش۔ پاکیزہ۔ خوش اسلوب۔ خوش ادا۔ خوش قطع۔ خوبصورت۔ دل پسند۔ لطیف۔ نفیس۔ مقطع۔ سڈول۔ فصیح
    elegant manners
خوش اطوار
    elegant style
پاکیزہ تحریر
    elegant speaker
خوش گفتار۔ شیریں کلام۔ شیریں زبان
423    hand-basket (Noun)
ٹوکری
424    rebec, rebeck (Noun)
رباب۔ بربط
425    slobbery (adjective)
گیلا۔ تر۔ نم۔
426    refusable (adjective)
پھیر دینے کے لائق۔ نامعقول۔ قابل انکار۔ نہ ماننے کے قابل۔ ناپسند۔ (قابل نامنظوری)
427    costiveness (Noun)
قبض ۔ قبضیّت ۔ اڑ
428    incontinence, incontinency
    1. n. the quality
غلبہٴ نفس۔ نفس پرستی۔ ناپارسائی۔ ناپاک دامنی۔ شہوت پرستی۔ حرام کاری۔ بدکاری
    2. (Med.)
زوال قوت ماسکہ
429    manage (verb active)
    1. conduct
چلانا۔ جاری رکھنا۔ سربراہی کرنا۔ انتظام کرنا۔ بندوبست کرنا۔ سرانجام کرنا۔ بس یا قابو میں رکھنا۔ اہتمام کرنا۔ انصرام کرنا۔ (نظم ونسق کرنا)
    2.
اپنی رائے کے موافق کرلینا۔ اپنے سے ملا لینا
    3. train
بنانا۔ آراستہ کرنا
    4. husband
کفایت سے خرچ کرنا
430    chimney-shaft (Noun)
دھواں نال
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages