Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    vindicative, vindicatory (adjective)
تائید کرنے والا۔ صحیح ٹھہرانے والا۔ بے گناہ ٹھہرانے والا
    2.
تعزیری۔ سزا دہ
422    atrocious (adjective)
بد ذات ۔ نہایت برا ۔ مہا پاپی
423    gimlet (Noun)
برما۔ برمی۔ مثقب
424    rip (verb active)
    1. tear or cut open
چاک کرنا۔ کھولنا۔ چتھارنا۔ چیرنا۔ پھاڑا۔ شق کرنا۔ کاٹ ڈالنا۔ کھول دینا۔ پھوڑنا۔ ادھیڑنا۔
    2. take out by cutting
چیر کر نکالنا۔
    3. search to the bottom
چھان مارنا۔ ٹٹولنا۔ ڈھونڈنا۔ ظاہر کرنا۔ کھولنا۔
425    naturalness (Noun)
برجستگی۔ ہمواری۔ بے ساختگی۔ بے تکلفی۔ قدرتی پن
426    inky (adjective)
کالا۔ سیاہ۔ سیاہی آمیز
427    evolution (Noun)
    1. the act of unfolding
تہ کا کھلنا۔ کھلاوٹ۔ کشادگی۔ پرکاش۔ نمائش۔ انکشاف۔ اظہار۔ ارتقا
    2. a series of things unrolled
الٹ پلٹ
    3. (Geom.)
خط منحنی کو سیدھا کرنا
    4. (Math.)
نزول۔ اتار
    5. (Mil.)
فوج کا موڑنا یا پھیرنا
428    velutinous (adjective)
مخملی۔ مخمل کا سا
429    vicissitude (Noun)
ہیر پھیر۔ انقلاب۔ گردش۔ دور۔ تغیر حالات۔ نشیب و فراز
430    infractor (Noun)
عہد شکن۔ منحرف۔ توڑنے والا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages