Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    appeal (Noun)
مرافعہ کرنا ۔ اپیل کرنا
    admitted appeal
اپیل منظور
    appeal from a decision
اپیل بہ ناراضی فیصلہ
    an appeal to arms
ہتھیار سے فیصلہ
    court of appeal
عدالت مرافعہ
    cross appeal
مرافعہ متخالف
    grounds of appeal
موجبات، وجوہات یا ثبوت اپیل
    in appeal
مرافعہ کے صیغے میں
    place of appeal (Law)
مرجع
    regular appeal
اپیل لمبری ۔ اپیل عام
    rejected appeal
مرافعہ خارج یا مسترد
    special appeal
اپیل خاص
    summary appeal
اپیل سرسری
542    ignorantly (adverb)
لا علمی،‌مورکھتائی، جہالت یا نادانی سے۔ نادانستہ۔ جاہلانہ
543    equivalent (adjective)
ایک مول کا۔ برابر کا۔ ہم قیمت۔ ہم معنی۔ مساوی۔ مقابل۔ ہم پایہ۔ مساوی القوت۔ ایک اندازے کا
544    mithridate (Noun)
    (Med.)
زہر مُہرہ۔ تریاق۔ بس مار۔ فاروق
545    approximation (Noun)
نزدیکی ۔ نگچائی ۔ قربت ۔ تقرب
546    put (Noun)
دہقان۔ گنوار۔ اجڈ۔ احمق۔ انوکھا۔
547    reconvey (verb active)
    1. convey back
دوبارہ دینا۔ پھر لے جانا
    2. transfer back to a former owner
واپس کرنا۔ لوٹانا۔ پھیر دینا
548    speculate (verb neutor)
    1. contemplate
بچارنا۔ سوچنا۔ لحاظ کرنا۔ منصوبہ باندھنا۔ خیال کرنا۔
    2. (Com.)
نفع کی امید پر روپیہ لگانا۔ (سٹا کرنا۔ بدنی کا بیوپار کرنا)
549    novelty (Noun)
    1. newness
نیاپن۔ نورسیدگی۔ نوینتا۔ نوطرزی۔ جدت۔ ندرت
    2. a new thing
انوکھی چیز۔ عجیب شے۔ نئی بات۔ نئی چیز
550    compass (verb active)
    1. encircle
گھیرنا ۔ احاطہ کرنا
    We the globe can compass soon
Swifter than the wandering moon. (Shakespeare) کریں اس شتابی سے طےکُرے کو کہ دیکھ اُس کو ماہ رواں مات ہو F.C.
    2. obtain
پراپت کرنا ۔ حاصل کرنا ۔ بس یا قبضے میں لانا
    In every work regard the writer's end
Since none can compass more than they intend. (Pope) ہر فعل میں کاتب کے تو معنی کو تو پہچان پاتے ہیں اُسے وہی جو دیتے ہیں ذرا دھیان F.C.
    If I can check my erring love, I will;
If not to compass her, I'll use my skill. (Shakespeare) ہوسکا تو روکوں گا میں عشق کج رفتار کو ورنہ کر کچھ چال ایسی لاؤں ڈھب میں یار کو
    3. beleaguer
گھیر لینا ۔ گھیرا ڈالنا ۔ محاصرہ کرنا
    4. intend
ارادہ کرنا ۔ قصد کرنا ۔ عزم کرنا ۔ دل میں ٹھالنا
    to compass the death of the king
بادشاہ کو مار ڈالنے کی تدبیر کرنا
    compass about
چاروں طرف سے گھیرنا ۔ چوگھیرا ڈالنا
    The shady trees cover him with their shadow;
the willows of the brook compass him about. (Job. xi. 22) پیڑ گھن کے ہیں اس پہ چھائے ہوئے گِرد دریا کے جھاؤ آئے ہوئے F.C.
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages