Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    sooty (adjective)
سیاہ۔ دود الود۔ دھواں دھار۔ کالا۔ کوئلہ سا۔ کلوٹا۔ (کالک بھرا۔ سیاہی مائل)
542    advise (verb active)
    1. counsel
سمجھانا ۔ صلاح دینا ۔ نصیحت کرنا ۔ مشورہ دینا
    2. inform
سماچار بھیجنا ۔ اطلاع کرنا ۔ خبر دینا
543    empty (verb active)
ریتا کرنا۔ رتانا۔ خالی کرنا۔ انڈیلنا۔ اجھیلنا۔ تہی کرنا
    The river Ganges empties its waters into the Bay of Bengal
دریائے گنگ خلیج بنگالے میں گرتا ہے
544    charge (verb active)
    1. lay or impose on
دھرنا ۔ ڈالنا
    2. fill
بھرنا ۔ ڈالنا
    The coulds are charged with electricity.
بادل بجلی سے بھرے ہوئے ہیں
    3. intrust
سونپنا ۔ سپرد یا حوالے کرنا ۔ تحویل میں دینا
    4. enjoin
تاکید کرنا ۔ ہدایت کرنا ۔ آگیا یا حکم کرنا ۔ ارشاد کرنا
    5. (as a tax)
دھرنا ۔ لگانا ۔ باندھنا
    6. (as a debt)
حساب یا بہی میں لکھنا یا چڑھانا
    7. impute
نسبت کرنا ۔ تعلق کرنا ۔ مُتہم کرنا ۔ لگانا
    8. load (as a gun)
بھرنا ۔ ٹھاسنا ۔ ٹھوسنا
    9. rush upon
ہلہ کرنا ۔ دھاوا کرنا ۔ حملہ کرنا ۔ چڑھائی کرنا ۔ فوج کشی کرنا
    charge in excess
زیادہ دام لینا ۔ بڑھتی دام لینا ۔ بڑھتی لینا
545    groin (Noun)
پیٹ اور جانگھ کے بیچ کا بدن۔ چڈھا
546    curmudgeon (Noun)
سوم۔ لالچی۔ کنجوس۔ مکھی چوس۔ نجس۔ بخیل
547    arithmetician (Noun)
حساب دان ۔ محاسبت ۔ گنک ۔ سیاق دان
548    intestines (Noun)
آنتیں۔ انتڑیاں۔ رودہ
549    knavishly (adjective)
دغابازی یا بےایمانی سے۔ جل سے۔ فریب سے
550    affectedly (adverb)
بنا کے ۔ بناوٹ سے ۔ نخرے سے
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages