Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
561    smell (verb neutor)
    1.
بورکھنا۔ مہکنا۔ باس آنا۔
    The butter smells of smoke.
مکھن میں دھوئیں کی بو آتی ہے۔
    2.
رنگ ہونا۔
    3.
سونگھنا۔
    4.
سوچ سمجھ کرکام کرنا۔
562    latitude (Noun)
    1. breadth
چوڑائی۔ پنا۔ عرض
    2. extent
وسعت۔ کشادگی۔ پھیلاؤ
    3. independence
آزادگی۔ خودسری۔ خودمختاری
    4. (Geog.)
عرض بلد۔ پڑی لکیر
563    parricide (Noun)
    1. one who murders ancestor
مادر کش۔ پدر کش۔ مربی کش۔ پتا گھاتی۔ پتر بدھ
    2. the crime
پدر کشی۔ پتا گھات۔ ماتا گھات
564    embezzlement (Noun)
چوری۔ دست برد۔ غبن۔ تغلب۔ خرد برد۔خیانت۔ تصرف بے جا
565    water-god
جل دیوتا۔ خواجہ خضر
566    salivous (adjective)
تھوک کا۔ جو منہ کی رال سے تعلق رکھے
567    threateningly (adverb)
دھمکی کے طورپر۔ گھرکی دے کر۔ دھمکا کر۔ تہدید آمیز طریقے سے۔ ڈراوے کے طور پر
568    sloth (Noun)
    1. idleness
سستی۔ کاہلی۔ کسل۔ مجہولی۔ آلس۔( آلکس۔ احدی پن)
    2. slowness
ڈھیل۔ دیر۔ درنگ۔
    3. (Zool.)
ایک قسم کا سست جانور
569    sally (Noun)
    1. a leaping forth
تاخت، جھپٹ۔ زقن (زقند)
    2. a quick issue
خروج۔ نکاس (ظہور)
    3.daviation
انحراف
    4. a filght of fancy
خوش خیالی۔ بلند پروازی۔ سیر (تفریح)
    5. act of levity
زندہ دلی۔ خوش مزاجی (ہنسی مذاق۔ مزاح دل لگی)
570    evolution (Noun)
    1. the act of unfolding
تہ کا کھلنا۔ کھلاوٹ۔ کشادگی۔ پرکاش۔ نمائش۔ انکشاف۔ اظہار۔ ارتقا
    2. a series of things unrolled
الٹ پلٹ
    3. (Geom.)
خط منحنی کو سیدھا کرنا
    4. (Math.)
نزول۔ اتار
    5. (Mil.)
فوج کا موڑنا یا پھیرنا
 

Pages

Comments

Greetings to you all!
I am struggling with a couple of words that may or may not be urdu or of urdu origin, and was hoping for some help. The context is traditional building, and the words are 'banan' (not in the meaning 'sweater') and 'makeaq', 'makiq' or something like that.
Grateful for all assistance.

Banan seems to be on the arabic weight 'fulan' (like Rizwan, Ramzan, Quran, Furqan etc) -- if that is the case, then the root "b-n-a" which it would fall under, means construction. Bana'a/Yebni "To Construct or Build". Urdu words such as "mabni" (base) and baani (originator) come from this word. Not sure what Makiq means, I've never seen either word in urdu literature before however, and they don't look like Hindi words either.

salaam,
the nearest word i can think of affiliated with 'building' to BANAN is BANERA. i can safely say that i have never heard of 'banan' or 'makiq' as far as the Urdu language is concerned & niether have i heard a Hindi speaker use these rather bizarre sounding words in all my 27 years and i do know a few Hindi speakers.
Best of luck though!!!
Sorry for not being able to be much of a help!

Salaam

No, I am certain I am not being fooled. The words in question are not in Urdu/Hindu, but in another language, which borrows extensively from Urdu. There are several other possible source languages, though, and the words could also be indigenous to the language, though there are reasons to suspect otherwise.
Thanks for trying, though, it helps me narrow down the possibilities.

P.S. With your help, I've been able to look elsewhere. It seems 'banan' is derived from a persian word for building or mason,بنا, and makiq has cognates in the neighbouring languages, meaning 'wooden post'. Again, much obliged.

Aslamoalekum,
While browsing through archived comments on this website i came across the name "IRZAN". I like this name. Can anyone giude me what is the meaning of this name and whether it is an Islamic name or not?
Thanks.
I shall be obliged.

Assalamo Alaikum.
Sb told me that there was no such female of "khaaksar" as "khaaksara". Is that correct? So far, I always used to say "khaaksara" with regard to myself.
wassalam

salam dear, mere nazar se bhi ajtak khaksar ka muannas nahi guzra
hud khush rahen takay dosre ham se mailkar khushi ka ahsas karsaken

This site is the best mean to promote urdu language .I am happy to be the member of this site

Any body will tell me feminine of word شابالا

چند ماہ قبل میں نے یک خوب وبسیت دریافت کی تهی در موضوعِ تاریخِ لسانِ اردو. میں نے فکر کیا کے شاید میرے مسلمان و پاکستانی برادران اسے قدردانی کرتے:
www.theurdulanguage.com

Wonderful website on Urdu history, present, and future that I thought viewers may find useful.
www.theurdulanguage.com

Pages