Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    evenly (adverb)
سیدھا۔ یکساں۔ برابر۔ ہموار۔ بلا پاس داری
842    chartered (adjective)
    1. provided with a charter
سند یافتہ
    a chartered company
جماعت سند یافتہ
    2. privileged
ذی اختیار ۔ ادھکاری
843    re-establish (verb active)
ازسرنو مقرر کرنا۔ پھر مامور کرنا۔ پھر قائم کرنا۔ بحال کرنا۔ برقرار کرنا۔
844    particular (Noun)
    1. a detail
خاص بات یا امر۔ کیفیت۔ صورت حال۔ تفصیل
    2. individuality
خاصہ۔ سبھاؤ۔ نج گن
    full particulars
مشرح کیفیت۔ سارا حال۔ جزو و کل۔ کیفیت کامل۔ مفصل کوائف
    in particular
خصوصاً۔ خاص کر۔ علی الخصوص
    the full particulars in the case
کل روئیداد مقدمہ
845    croup (Noun)
    the disease
ایک قسم کی سخت کھانسی جس سے بچے اکثر مر جاتے ہیں۔ ہبا ڈبا
846    detective (adjective)
قابل گرفت۔ قابل پردہ دری۔ پکڑنے جوگ۔ ظاہر کرنے قابل۔ کھولنے جوگ
847    sounder (Noun)
تار برقی کا ریسور۔ سننے کا آلہ۔
848    sickled (adjective)
درانتی دار۔ ہنسیے دار۔
849    absent-minded (adjective)
کھویا ہوا ۔ گم ۔ غوطہ میں ۔ پراگندہ دماغ
850    welt (Noun)
مغزی۔ گوٹ۔ حاشیہ یا سنجاف کی ڈوری


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages