Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
961    smother (verb neutor)
    1.
گلا گھٹنا۔ دم رکنا۔
    2.
سلگنا۔ آہستہ آہستہ جلنا۔ سندکنا۔
    3.
بند رہنا۔ دبنا۔
962    subversion (Noun)
الٹ۔ پلٹا۔ انقلاب۔ پائمالی۔ بربادی۔ انہدام۔ تہس نہس۔
963    ratify (verb active)
تصدیق کرنا۔ مضبوط کرنا۔ مستحکم کرنا۔ منظور کرنا۔ توثیق کرنا۔ ٹھیرانا۔ مقرر کرنا۔ معین کرنا۔ ٹھیک کرنا۔ (جائز قرار دینا۔ مان لینا)
964    mature (verb active)
    1. ripen
پکانا۔ پختہ کرنا
    2.
تیار کرنا۔ (کامل یا مکمل کرنا)
965    clear (verb active)
    1. remove obstacles
صاف کرنا ۔ ہٹانا ۔ دور کرنا ۔ رفع کرنا ۔ دفع کرنا
    2. remove obscurities etc.
معنی یا ارتھ کھولنا ۔ صاف بیان کرنا
    Many knotty points there are
    Which all discuss, but few can clear. (Prior)
بہت عقدے ایسے ہیں جن پہ سب ہم
جھگڑتے ہیں، حل لیکن کرتے ہیں کم
    3. clarify
میل چھانٹنا ۔ صاف کرنا یا کاٹنا ۔ نرمل کرنا ۔ پھاڑنا ۔ نتھارنا ۔ توڑنا
    4. acquit
بری کرنا ۔ نردوشی ٹھہرانا ۔ رہا کرنا ۔ خلاص کرنا ۔ نستارا کرنا
    5. leap over without touching
پھلانگنا ۔ چھلانگ مارنا ۔ پھاندنا ۔ تڑپنا ۔ اُڑنا
    clear a ship
راہ داری کا پروانہ حاصل کرنا
    clear from ambiguity
شک دور کرنا ۔ معنی صاف ظاہر کرنا ۔ ابہام رفع کرنا
    clear land or woodlands
جنگل کاٹنا یا صاف کرنا ۔ کھیت نکالنا
    clear the hold
جہاز سے اسباب اُتارنا ۔ جہاز خالی کرنا
    clear the way!
راستہ چھوڑو ۔ پوئش پوئش ۔ پوئس پوئس بچو بچو
966    hush (verb active)
    1. make quiet
چپ کرنا۔ خاموش کرنا۔ منہ بند کرنا یا کیلنا
    2. calm
ٹھنڈا کرنا۔ مندا کرنا۔ دھیما کرنا
967    omphalomancy (Noun)
بچے کی آون نال کی گراہوں سے فال لینا
968    preconcert (verb active)
منصوبہ کرنا۔ پہلے سے قرارداد کر کے تصفیہ کرنا
969    impend
آویزاں ہونا۔ لگا رکھنا۔ سر پر چھانا۔ قریب ہونا۔ معلق ہونا
970    incommodiousness (Noun)
اذیت۔ تکلیف۔ بے آرامی۔ تنگی۔ بے آسائشی


Comments
Urdu for 'child labor'
please help me with urdu of 'child labor'
Salaam,Dear, Please tell me
As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this
child labo(u)r
The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam
hello
what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now
Bond and Bound
The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
Bond and Bound
Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"
hello
what is the meaning of bond and bound
Help me
What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm
Pages