Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1081    immovable (adjective)
    1. firmly fixed
اچل۔ اٹل۔ قائم۔ تھر۔ غیر متحرک
    2. steadfast
مضبوط۔ قائم۔ مستقل۔ ثابت قدم۔ مستحکم
    3. unalterable
غیر متبدل۔ غیر متغیر۔ امٹ
    4. hard-hearted
کٹھور۔ سنگدل
    5. (Law)
غیر منقولہ۔ اٹل
    immovable property
جائیداد غیر منقولہ۔ اٹل دھن
1082    regular (adjective)
    1. conformed to a rule
باقاعدہ۔ باضابطہ۔ برابر۔ ٹھیک۔ قانونی۔ انتظامی۔ (بااصول)
    2. methodical
حسب معمول۔ معمولی۔ مقررہ۔ یکساں۔ مساوی الاضلاع۔ مساوی السطوح۔ باقرینہ۔ سڈول۔
    3. instituted according to established discipline
حسب دستور۔ نمبری
    4. (Gram.)
قیاسی
    5.
ترتیب دار۔ ڈھنگ سے۔ (ہم آہنگ۔ باترتیب)
    regular suit
مقدمہٴ نمبری۔ نالش عام۔ نالش نمبری
1083    punctualist (Noun)
وقت کو نگاہ میں رکھنے والا۔ ٹھیک وقت پر کام کرنے والا۔
1084    revive (verb neutor)
    1. return to life
جی اٹھنا۔ دوبارہ زندہ ہونا۔ پھر تازہ ہونا۔
    2. recover from a state of neglect
بحال ہونا۔ دوبارہ نافذ۔ سرسبز ہونا۔ تندرست ہونا۔ پنپنا۔ سنبھالنا۔ کھڑا ہونا۔
    3. (Chem.)
مری ہوئی دھات کا جینا یا زندہ ہونا۔
1085    insanitary (adjective)
گندہ۔ حفظان صحت کے اصول کے خلاف۔ مضر صحت
1086    can (verb)
    1. to be able
سکنا ۔ قابل یا لائق ہونا ۔ ممکن ہونا ۔ ہوسکنا
    Do what you can.
جو ہو سکے سو کرو
    I can do it.
میں کر سکتا ہوں
    2. have means
وسیلہ یا ذریعہ رکھنا ۔ اختیار ہونا ۔ حیثیت رکھنا
    as far as I can, adv.
حتی الوسع یا امکان ۔ یتھا شکتی ۔ اپنےپار بساتے ۔ جہاں تک مجھ سے ہو سکتا ہے
    can do
اختیار یا ادھیکار ہے ۔ کرنا جائز یا روا ہے ۔ کر سکنا
1087    defer (verb)
    1. delay
دیر کرنا۔ بلمب کرنا۔ ڈھیل کرنا۔ تساہل کرنا۔ سہل انگاری کرنا
    2. submit
مان لینا۔ تسلیم کرنا۔ قبول کرنا۔ منظور کرنا
    They deferred to his wishes.
انھوں نے ان کی مرضی کے موافق کیا
1088    inaugural, inauguratory (adjective)
نئے عہدے پر۔ جلوس کرنے کا۔ افتتاحی
1089    bob (verb active)
    1. jerk up and down
اُٹھانا گرانا ۔ نیچے اوپر کرنا ۔ اُب ڈب کرنا
    He bobbed his head. (like a cork in the water.)
وہ سر مٹکاتا ہے
    2. flap, beat
تماچا یا تھپڑ لگانا
    to be bobbed on the face
منہ پر تھپڑ کھانا
    3. cheat
بُتّا یا جُل دینا ۔ چھلنا
    I have bobbed his brain more than he has beat my bones. (Shakespeare, Troilus and Cressida II, 1)
جتنی اس نے میری ہڈیاں کوٹی ہیں، اس سے زیادہ میں نے اس کا سر کھایا ہے
1090    wood-screw (Noun)
سرما۔ لوہے کی میخ، لکڑی جوڑنے کے لیے


Comments
The meaning of the name Amber
Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,
Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar
The meaning of the name Amber
Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,
Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar
Amber
Amber meand Sky and Cloud in Hindi, Amber in Urdu (with ain) is fragrant.
yes! 'Amber' means 'sky'
yes! 'Amber' means 'sky' when translated from Hindi.
meaning of Amber in English
asalaamu alaikum
Amber- is a yellowish/brown orange colour
- tawny
hope that helps
ws
Muqsooda
english to urdu text translation
I want to know is there any web site which can directly translate urdu text into english with grammer
aslam
what is the meaning of Wheatgerm
what is the meaning of Wheatgerm
Wheatgerm
Asalam O Alaikum,
Wheatgerm is 'Chaan' or brown part of the ata
Wasalam
Could someone please confirm
Could someone please confirm for me that this is a proper greeting. I am only concerned that it is phonetically correct.
...and the English translation. Thank you.
"Aapse milna accha hai. Aakhir mai aapko dekhata hu."
اپ سےملنا اچھاھے
Aap se milna Achha Hay- translated into English it means- To meet you is a good thing. As such it is a statement regarding meeting a person, and is not perhaps an appropriate form of greeting. A proper greeting would be: Aap se milkay buhat khusi hoi,or in a more polished Urdu- Aap se mulaqaat meri liya bayis-i- mussart hay.
Adaab.
Kabir.Khan
Pages