Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    mum (adjective)
چُپ۔ خاموش
1202    moat (verb active)
کھائی سے گھیرنا۔ خندق بنانا
1203    lead (verb active)
    1. show the way to
لے جانا۔ لے چلنا۔ راہنمائی کرنا۔ راستہ دکھانا۔ رہبری کرنا
    2. guide by the hand
انگلی پکڑ کے لے جانا
    3. precede
آگے جانا۔ پیش روی کرنا۔ آگے قدم رکھنا۔ مقدم ہونا۔ پیش رو بننا
    to lead an army
فوج کا سردار بننا
    4. draw
کھینچنا۔ گھسیٹنا۔ لے جانا ۔ پھسلانا
    to lead a captive
قید خانے میں لے جانا
    lead a life
دن کاٹنا۔ زندگی بسر کرنا۔ گمراہ کرنا۔ راستہ بھلانا
    lead astray
گمراہ کرنا۔ راستہ بھلانا
    lead the way
راہ دکھانا
1204    justness (Noun)
واجبیت۔ راستی۔ صحت۔ درستی۔ معقولیت
1205    compound (verb active)
    1. mingle
ملانا ۔ مرکب کرنا ۔ سنجکت کرنا ۔ آمیز کرنا ۔ آمیختہ کرنا ۔ مخلوط کرنا ۔ ترکیب کرنا
    2. adjust
نمٹانا ۔ نبٹیرا کرنا ۔ چُکانا ۔ پرچھا کرنا ۔ فیصلہ کرنا ۔ راضی نامہ کرنا
    3. (a debt)
داما ساہی بھگتانا ۔ حصہ رسدی دینا
    4. (Gram.)
جوڑنا ۔ مرکب کرنا ۔ ترکیب دینا
1206    preserver (Noun)
محافظ۔ رکھوالا۔ نگہبان۔ بچانے والا۔
1207    unmoved (adjective)
    1.
غیر متحرک۔ بے حرکت۔ غیر مؤثر
    2.
بے شفقت۔ بے رحم۔ بے رقت۔ بے درد۔ کٹھور
    3.
ثابت قدم۔ مستقل مزاج۔ درڑھ
1208    inconsiderateness,/see carelessness (Noun)
ناعاقبت اندیشی
1209    posy (Noun)
    1. a verse
سجع
    2. a bouquet
گلدستہ
    posy-ring
یادگاری کا چھلا
1210    hijacker (Noun)
وہ شخص جو شراب کی ناجائز تجارت کرنے والوں کو دھمکا کر شراب اور روپیہ وصول کرتا ہے۔ طیارہ اغوا کرنے والا۔ ہائی جیکر


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages