Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    outswell (verb active)
بھر دینا۔ امڈا دینا
1202    diamond (adjective)
ہیرے کی مثال۔ ہیرے کا۔ سخت۔ کڑا
1203    premonishment, premonition (Noun)
جتائی۔ چیتاونی۔ اطلاع۔ نصیحت۔ پیش آگاہی۔ پیش اندیشدگی
1204    clench, clinch (verb active)
    1. grasp firmly
مضبوط پکڑنا
    2. make conclusive
بند کرنا ۔ عاجز کرنا ۔ تنگ کرنا ۔ مات کرنا
    clench one's fist
مٹھی باندھنا ۔ گھونسا بنانا
    clinch the bargain
بات یا معاملہ پکا کرنا
    clinch the argument
دلیل کاٹنا ۔ بحث ختم کرنا
1205    chariness (Noun)
ہوشیاری ۔ کائیاں پن ۔ چوکسی ۔ کفایت
1206    plausibly (adverb)
چرب زبانی سے۔ ظاہر میںپسندیدہ طورپر۔ بظاہر معقول طریقے سے
1207    forcing (Noun)
بے فصلی پھل پھول رکھنے کا شیش محل
1208    wand (Noun)
    1.
چھڑی۔ قمچی
    2.
جریب۔ عصا
    3.
جادو کی چھڑی
1209    belong (Noun)
    1. be the property of
کسی کا ہونا ۔ ملکیت ہونا ۔ حق ہونا ۔ حقیّت یا مِلک ہونا
    This book belongs to me.
یہ میری کتاب ہے
    2. have relation to
سمبندھ رکھنا ۔ سروکار رکھنا ۔ لگنا ۔ تعلق رکھنا ۔ علاقہ رکھنا
    3. be connected with
ملا ہونا ۔ لگا ہونا ۔ میں سے ہونا ۔ شامل ہونا ۔ ملحق ہونا
    4. be included in
میں ہونا ۔ شامل ہونا ۔ داخل ہونا
1210    unfrequented (adjective)
بے آمد و شد۔ جہاں آمدورفت کم ہو۔ بے آمد و رفت
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages