Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    moat (verb active)
کھائی سے گھیرنا۔ خندق بنانا
1202    willingness (Noun)
رضامندی۔ شوق۔ خوشنودی۔ اشتیاق۔ تمنا۔ خواہش۔ آرزو
1203    amanuensis (Noun)
دوسرے کے بیان کو قلم بند کرنے والا ۔ لکھیا ۔ کاتب
1204    wake (Noun)
    1.
جاگرن۔ شب بیداری۔ رت جگا
    2. (Naut.)
جہاز کے چلنے کی لکیر
    follow in one's wake
کسی کی لکیر پہ چلنا۔ تقلید کرنا۔ نقش قدم پر چلنا
1205    legation (Noun)
    1.
ملکی وکالت۔ ایلچی گری۔ نمائندگی۔ نیابت
    2. an embassy
سفارت۔ جماعت نمائندگان۔ جماعت وکلاء
1206    detail (verb active)
تفصیل وار، شرح وار یا مفصل بیان کرنا۔ بہ صراحت کہنا یا بیان کرنا۔ تفصیل کرنا۔ پتے وار لکھنا۔ کھول کر لکھنا۔ بیورے وار کہنا۔ تشریح کرنا۔ شرح کرنا
1207    inevitably (adverb)
قطعاً۔ چار ناچار۔ لا بد۔ ناگزیر
1208    synonymously (adverb)
مترادف کے طور پر۔
1209    forget (verb active)
    1. to lose the remembrance of
بھولنا۔ بسارنا۔ فراموش کرنا۔ سہو کرنا۔ نسیان کرنا۔ چت سے اتارنا
    2. slight
غفلت کرنا۔ آنا کانی دینا۔ خیال نہ رکھنا۔ توجہ نہ کرنا
    to forget oneself
اپنے آپ کو بھولنا۔ اپنے رتبے کا لحاظ نہ رکھنا
    Urge me no more, I shall forget myself.
    (Shakespeare)
مجھے زیادہ نہ بھڑکاؤ، میں آپے سےباہر ہوجاؤں گا
1210    label (verb active)
نام و نشان لکھ کر چپکانا۔ لیبل لگانا۔ چٹ لگانا


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages