Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1321    inosculate (verb active)
    1. unite by contact
پیوند لگانا
    2. unite intimately
جوڑنا۔ ملانا
1322    telestich, telestick (Noun)
نظم جس کے آخر حروف سے نام نکلے
1323    abundance (Noun)
ریل ۔ ریل پیل ۔ بہتات ۔ کثرت ۔ افراط ۔ مالا مال ۔ ریز
1324    mortifying (adjective)
موجب شرم و ذلت۔ سوہان روح۔ باعث اذیت۔ تکلیف دہ
1325    orientalize (verb active)
مشرقی رنگ میں رنگنا۔ مشرقی بنانا
1326    declaim (verb)
    1.
کلام کرنا۔ بکھاننا۔ بیان کرنا۔ تقریر کرنا۔ برنن کرنا
    2. rant
بکواد کرنا۔ بک جھک کرنا۔ بڑبڑانا۔ جھک جھک کرنا۔ ہرزہ گوئی کرنا۔ لمبی چوڑی ہانکنا
1327    seed-plat, seed-plot (Noun)
بیہڑ۔ وہ زمین جس میں پودا بویا جائے۔ پود کی دھرتی۔ (پود کیاری)
1328    scout (verb active)
    1. spy out
جاسوسی کرنا
    2. reconnoitre
بھیدلینا۔ دیکھنا۔ نگاہ کرنا۔ موقع دیکھنا
    3. sneer at
تحقیر کرنا۔ حقارت کرنا۔ (مضحکہ اڑانا۔ تضحیک کرنا)
1329    like (adjective)
    1. equal
موافق۔ برابر۔ مانند۔ مماثل۔ ہم شکل۔ (مشابہ۔ مثل۔ ویسا ہی
    Lord, who is like unto thee?
اے خدا، تیرے برابر کون ہے؟
    2. nearly equal
نظیر ۔ مثل
1330    confront (verb active)
    1.
سامنے ہونا ۔ سنمکھ ہونا ۔ رو برو ہونا ۔ مقابل ہونا
    Blood hath bought blood, and blows have answered blows.
Strength matched with strength, and power confounded power.
(Shakespeare, 'King John', ii.2)
ضرب کے عوض ضرب لگی اور خون کے بدلے خون بہا
بل کی بل سے کشتی ہوئی اور زور زور سے آن تُلا F.C.
    2. oppose
سامنا کرنا ۔ مٹھ بھیڑ کرنا ۔ مخالفت کرنا ۔ مقابلہ کرنا


Comments
excellent
behtareen, umda
behtareen?
behtareen?
Behtreen
Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan
bohot Umdah, bohot A'ala
:)
excellent
shaandaar
Excellent means 'Shaandaar'.
Excellent means 'Shaandaar'.
Congratulations
Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.
Naseeruddin MD.
USA.
Urdu translation
I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]
is there a possibility to get
is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.
Shabtaab
Urdu Keybord Layout
First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.
Pages