Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    living (adjective)
    1.
جیتا۔ زندہ۔ جان دار۔ زندہ دل۔ چالاک۔ چلتا۔ طاقتور
    2. permanent
دائمی۔ مدام۔ ہمیش کا
    living force
چلتا بل
    living water
جھرنا۔ بہتا پانی
292    miscellany (Noun)
    1. a medley
پچ میل۔ گڈمڈ۔ (خلط ملط معجون مرکب)
    2. (of composition)
متفرق مضامین کا رسالہ۔ سنگرہ
293    sweat (Noun)
    1.
پسینہ۔ عرق۔ پسیو۔ سیت۔
    2.
عرق ریزی۔ لہو پانی۔ محنت۔ مشقت۔
    by the sweat of one's brow
عرق ریزی یا زورپسینے سے۔
294    illustrious (adjective)
    1. possessing lustre
روشن۔ تاب دار۔ منور۔ درخشاں
    2. noble
شریف۔ ذی شان۔ والا قدر
    3. renowned
مشہور۔ نامی۔ نام ور۔ معروف۔ ممتاز
295    hemorrhoidal (adjective)
خونی بواسیر کے متعلق
296    unimproved (adjective)
    1.
بلا ترقی
    2.
بلا تہذیب
    3. not used
غیر مستعمل
    4.
بے جوتی۔ غیر مزروعہ
297    artisan (Noun)
دست کار ۔ کاری گر
    see artificer
298    incisive (adjective)
چیرنے، کاٹنے یا پھاڑنے والا۔ استعارتا۔ تیز طبع۔ باریک۔ تیز۔ چبھتا ہوا
299    account (verb active)
    1. esteem
گننا ۔ سمجھنا ۔ جانچنا ۔ جاننا ۔ بچار کرنا ۔ لحاظ کرنا ۔ خیال کرنا
    2. reckon
گننا ۔ گنتی کرنا ۔ شمار کرنا
300    volubilate, volubile (adjective)
پیچاں
    volubilate stem (Bot.)
دوسرے درخت پر لپٹ جانے والی شاخ
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages