Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    libidinous, / see lewd 1. (adjective)
مست
292    indorsee (Noun)
جس کے نام سکارا جائے۔ منتقل الیہ از روئے تحریر ظہری
293    dress (verb active)
    1. (Mil.)
صف بندی کرنا۔ سیدھا کرنا۔ قطار باندھنا
    2. decorate
سنگار کرنا۔ سنوارنا۔ آراستہ کرنا۔ زیب دینا۔ آرائش کرنا
    3. clothe
کپڑے پہنانا۔ لباس پہنانا۔ آراستہ پیراستہ کرنا
    4. treat with remedies
زخم صاف کر کے مرہم پٹی کرنا۔ مرہم پٹی کرنا
    to dress a wound
مرہم پٹی کرنا
    5. cook
پکانا۔ تلنا۔ راندھنا۔ بنانا
    He will dress an egg and give the offal to the poor. (said of a miser) (Prov.)
وہ ایسے ہیں کہ ایک انڈا پکائیں، آپ بھی کھائیں اور جھوٹ کوٹ میں فقیر کو ٹرکائیں
    6. prepare for any use
بنانا۔ تیار کرنا۔ درست کرنا۔ دریسی کرنا۔ کمانا
    to dress the ground
دھرتی کمانا
    to dress up or out
چمک دمک کے کپڑے پہننا۔ لباس فاخرہ زیب تن کرنا
294    out-of-date
متروک
295    wastefulness (Noun)
فضول خرچی۔ اسراف۔ خرچ بیجا
296    bristle (Noun)
سؤر کا بال ۔ سؤر بلا ۔ کڑا بال
297    moderate (verb neutor)
ملائم کرنا۔ تھمنا۔ کم ہونا۔ گھٹنا۔ (ہلکا ہونا۔ نرم پڑنا۔ دھیما ہونا۔ معتدل ہونا۔ اعتدال پر آنا)
298    unpalatable (adjective)
ناگوار۔ مکروہ۔ بے مزہ۔ بے سواد۔ ناپسند
299    pilot (Noun)
    1.
ناخدا۔ مانجھی۔ جہاز کا رہنما۔ آب شناس
    2.
رہنما۔ ہادی۔ اگوانی۔ طیارہ باز۔ پائلٹ
300    incandescent (adjective)
جلتا ہوا۔ دہکتا ہوا۔ چمکتا ہوا۔ روشن


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages