Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    sans-souci (adjective)
بے فکر۔ (بے پرواہ)
482    siphon (Noun)
ٹیڑھی نالی جس کا ایک سرا اونچا اور ایک نیچا ہو۔ (سائفن)
483    fabian (adjective)
دھیما۔ سست۔ دیر کرنے والا
484    harsh (adjective)
    1. rough
کھردرا۔ کھرکھرا۔ سخت۔ کریہ۔ تلخ۔ کھٹا۔بدمزہ۔ درشت۔ کرخت
    2. unpleasant
ناگوار۔ گراں۔ دشوار۔ بھاری۔ شاق۔ کڑا۔ ان گھڑ۔ ناتراشیدہ۔ بد مزاج۔ ناپسندیدہ
    3.
بے رحم۔ سنگدل۔ سخت دل۔ بے رحمانہ
485    fixation (Noun)
مقرر کرنا یا ہونا۔ سخت کرنے یا جمانے کا عمل۔ انجمداد
486    other (adjective)
    1. second of two
دوسرا۔ دیگر۔ اور۔ مزید اور بھی
    2. opposite
برعکس۔ غیر۔ اور۔ آن پر
    somebody or other
کوئی نہ کوئی
    something or other
کچھ نہ کچھ
    somehwhere or other
کہیں نہ کہیں
    the other day
تھوڑے دن ہوئے۔ دو ایک دن ہوئے
    the others
باقی۔ دوسرے لوگ۔ اور لوگ
487    equivocate (verb)
گول یا پہلو دار بات کہنا
488    snare (Noun)
    1. a trap
جال۔ دام۔ پھندا۔
    2.
پھانسی۔ جال۔ کمند۔
    3.
تسمہ۔ کسن۔
    lay snare for
جال بچھانا۔ پھندا لگانا۔
489    adventism (Noun)
ظہور ثانی ۔ عقیدہ آمد ثانی
490    trill (verb neutor)
    1.
جھرنا۔ پتلی دھار سے بہنا۔ تراوش کرنا
    2.
کانپنا۔ تھرانا۔ بہکنا۔ کھنکنا
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages