Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    pupa, pupe (Noun)
کیڑے کے پیدائش کی تیسری حالت۔ پیوپا۔ منجھروپ۔
542    free-minded (adjective)
آزاد۔ آزاد منش۔ بے اندیشہ۔ غیر مضطرب۔ بے فکر۔ بے پروا
543    table (verb active)
    1.
شبیہ۔ تصویر۔ چپ نظارہ
    2.
نقشہ۔ فہرست۔ مؤثر واقعہ
    tableau vivant
زندہ تصویروں کا ایک تماشہ۔ منظر رندہ
    tabel-bell
نوکروں کو بلانے کی میز کی گھنٹی
    table-book, n.
کتاب جس پر کسی چیز کا نقشہ بدون سیاہی کے اتارا جائے
    table-cloth, n.
میز پوش۔ میز کی چادر۔ دستر خوان
    table-land, n.
اونچی ہموار زمین۔ سطح مرتفع
    table-money, n.
بھتا۔ پیٹیا۔ میز خرچ
544    endurance (Noun)
    1. lastingness
ٹھیراؤ۔ رہاؤ۔ پائیداری۔ استمرار۔ قیام۔ ٹکاؤ
    2. patience
برداشت۔ بردباری۔ صبر۔ تحمل۔ ثابت قدمی۔ قائم مزاجی۔ استقلال۔ سہارا
545    stencil (Noun)
نقش ساز‌تختی۔ اسٹینسل۔
546    shoppy (adjective)
بازاری۔ ادنیٰ۔ مبتذل۔ کمینہ۔
547    forehead (Noun)
    1. of the face
ماتھا۔ بھال۔ سیما۔ جبین۔ پیشانی
    2. assurance
دل جمعی۔ یقین۔ اطمینان
548    lithophotography (Noun)
پتھر کا عکسی چھاپا
549    candy, candy-sugar (Noun)
قند ۔ مصری
    sweet as candy
مصری سا ۔ مصری کے مزے کا
550    nauseate (verb neutor)
    1.
جی متلانا۔ طبیعت کا مالش کرنا
    2.
گھن کھانا۔ کراہیت کرنا۔ قے آنا۔ ناپسند کرنا۔ ابکائی آنا
    We are apt to nauseate at very good meat
    when we know that an ill cook did dress it.
ہم کو اچھے کھانے سے بھی کراہیت آنے لگتی ہے۔ جب یہ معلوم ہوجاتا ہے کہ اس کو ایک اناڑی باورچی نے پکایا ہے۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages