Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
621    uprouse (verb active)
اٹھانا۔ جگانا۔ بیدار کرنا
622    polluter (Noun)
بھرشٹ یا ناپاک کرنے والا
623    plebiscite (Noun)
استصواب رائے۔ رائے طلبی۔ رائے عامہ۔ رائے شماری
624    peninsulate (verb active)
جزیرہ نما بنا دینا
625    praise (verb active)
    1. commend
تعریف کرنا۔ سراہنا۔ توصیف کرنا۔ تحسین کرنا۔ بکھاننا۔ جس گانا۔ مدح کرنا
    2. extoll
استتی کرنا۔ حمد و ثنا کرنا
626    disputant (Noun)
مباحث۔ تکراری۔ حجتی۔ جھگڑالو۔ بادی۔ معترض
627    health-centre (Noun)
مرکز صحت۔ صحت گاہ۔ ہیلتھ سنٹر
628    quiddle (verb neutor)
وقت گنوانا۔ تضیع اوقات کرنا۔
629    silk-weaver (Noun)
ریشمینہ باف۔ ابریشم باف۔
630    pledge (Noun)
    1. a pawn
رہن۔ گروی۔ گرو۔ گہنے۔ بندھک۔ جاکڑ۔ دست بندھک
    2.
گہنے رکھی ہوئی چیز۔ شئے مکفولہ یا مرہونہ۔ گروی
    3. surety
کفالت۔ آڑ۔ ضامن۔ اول۔ کفیل۔ سریر بندھک۔ ضمانت۔ عہد۔ پیمان۔ وعدہ
    pledge without use
آدھی گوپ
    pledge with use
آدھی بھوگ
    hold in pledge
ضمانت میں رکھنا
    living pledge
پٹ بندھک
    put in pledge
گرو یا گہنے رکھنا۔ رہن کرنا


Comments
صرف سنت طریقہ اپناؤ
سب سے بہتر طریقہ سنت ہے اور وہ ہے ملاقات اور روانگی کے وقت "السلام و علیکم" کہنا
میاں شاہد شریف
تفاوت
درست ہے, لیکن, افراد ترجیح کرتے ہیں کہ کلامِ وداع و تعارف فرق ہوں
افراد کی ترجیح یا نبی ﷺ کی تعلیمات؟
السلام و علیکم
افراد کی ترجیح سے ذیادہ اہم بات ہے اس سنت کی جسکی نبی صلی اللہ علیہ و سلم نے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ رضی اللہ عنہ نے تعلیم دی، لہٰذاہمیں بحیثیت مسلمان افراد کو نہیں بلکہ اپنے پیارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو ترجیح دینی چاہیءے
میاں شاہد شریف
Meanings of دابہ الارض (The Talking Animal) & دجال
I need Meanings of دابہ الارض (The Talking Animal) & دجال
can you help me?
Name.. meaning..
Asalam O aliekum...
i wana knwo abt the meaning of Miraal and the meaning of Riwa...
can any one tell me abt it...
TC Allah hafiz
Definitions
The word مرال means شکار یا بز کوہی. There are two words: رویا which means growing and روءیا which means vision or dream.
Clarification on Malak
ASAK
Can anyone tell me if Malak, which means angle, can be used as a name for my daughter. Somebody told me that it is Makrooh to use this name. Please can anyone clarify this to me.
If it is really Makrooh then why so many islamic sites list it as a name at all.
I would be eternally thankful if it can be clarified.
Allah Hafiz
Pasha
Khuda Khair Kare
Malaika
In the arabic language, the pluaral of non-human plurals is always feminine. This is a grammatical rule of the language. Ex. Beit is house, which is refered to as "He" i.e. Hua Beitun -- It is a house or literaly, he is a house, whereas for it's plural it is Buyut, for which we use the feminine pronoun i.e. Hiya buyutun -- They are houses or literaly, she is houses.
Similarly, Malak or Melek in arabic is Angel and masculine -- and Malaika or Melaika is Angels and feminine. And I can't think of any reason for it to be makrooh - Our prophet (s.w) has commanded us to name our children with beautiful names, so certainly to name a daughter after one of Allah's great creations seems fine.
Mulaika insted of Malak
Salam, you may use Mulaikah (Pronunciation: Muleekah Meaning a Little Angle) as a female name
not makrooh
There is no reason for it to be makrooh. But isn't ملک a kind of male name? Although I see some people name their daughters 'malaikah' ملائکہ. This is just the plural of Malak.
Pages