Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    lordly (adjective)
    1. becoming a lard
حاکمانہ۔ امیرانہ۔ عظیم۔ بڑا۔ (پرتکمیں۔ باوقار۔ شاندار۔ عظیم النشان۔ رئیسانہ)
    3. haughty
متکبر۔ مغرور۔ اکڑباز۔
842    caparison (Noun)
زین پوش ۔ ساز ۔ جھول
843    bookbinding (Noun)
جلد بندی ۔ جلد سازی
844    pervious (adjective)
    1. penetrable
نفوذ پذیر۔ قابل دخول۔ قابل نفوذ۔ سرایت پذیر
    2. mentally
قابل فہم۔ سمجھنے جوگ
845    encenia (Noun)
مکان کے پرویش یا مورتی استھاپن کی رسم
846    naphtha (Noun)
نفتہ۔ مٹی کا تیل
847    unimposing (adjective)
جو تقاضا تعظیم و تکریم کا نہ کرے۔ بے تحکم۔ اختیاری۔ غیر مؤکد۔ بلا فریب۔ بے ریا۔ غیر اثر انداز
848    memoirist (Noun)
تزک نویس۔ (تذکرہ نویس۔ سوانح نگار)
849    sweep-stakes (Noun)
گھڑ دوڑ کا انعامی روپیہ یا اس کا جیتنے والا۔
850    science (Noun)
    1. knowledge
علم۔ واقفیت۔ گیان۔ (سائنس)
    2. truth ascertained
بدیای۔ علم
    3. profound knowledge
حکمت۔ علم وفضل
    moral science
اخلاقایات۔ علم الاخلاق
    natural science
علم طبیعی۔ طبیعیات
    political science
سیاسیات


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages