Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    job (verb neutor)
    1.
چھوٹا چھوٹا یا متفرق کام کرنا۔ اجرت پر کام کرنا۔ متفرق کام کرتے رہنا۔ مزدوری کرنا
    2.
خرید فروخت کرنا۔ دلالی کرنا
842    hunger-strike (Noun)
بھوک ہڑتال
843    fiasco (Noun)
چوک۔ بھول۔ غلطی۔ خطا۔ کھوٹ
844    swill (Noun)
    1.
شراب کے بڑے بڑے گھونٹ۔
    2.
سؤر کا پتلا کھانا۔
    3.
ٹوکری۔ ڈلیا۔
845    uncatalogued (adjective)
جن کی فہرست مرتب نہ ہوئی ہو۔ بلا فہرست۔ غیر مندرج فہرست
846    anomaly (Noun)
بے ضابطگی ۔ خلاف سرشتگی ۔ ان ریب
847    disobey (verb)
سرکش ہونا۔ باغی ہونا۔ نافرماں بردار ہونا۔ پھرنا۔ آگیا انوکول نہ کرنا۔ اطاعت یا فرماں برداری سے نکلنا
848    doubt (verb)
    1. hesitate
شش و پنج کرنا۔ دبدھا میں رہنا۔ ڈانوا ڈول ہونا۔ سندیہ،شبہ یا شک کرنا
    Doubt thou the stars are fire.
    Doubt that the sun doth move
    Doubt truth to be a liar
    But never doubt I love. (Shakespeare 'Hamlet')
آتش اختر میں گو ہو بدگمان
شمس کی رفتار کو چاہے نہ مان
صدق کو چاہے سراسر جھوٹ جان
عشق میں میرے نہ کر شک ایک آن F.C.
    2. tear
ڈرنا۔ تامل کرنا۔ بھچکنا۔ جھجھکنا۔ ہچکنا
    I doubt there is deep resentment in his mind. (Otway)
مجھے ڈر ہے اس کے دل میں سخت کینہ ہے
849    wash-board (Noun)
    1.
کپڑے دھونے کا پٹرا۔ دھوبی کا پاٹ
    2. (Naut.)
پانی روک تختہ
850    direct (adjective)
    1. straight
سیدھا۔ ٹھیک۔ مستقیم
    direct line
خط مستقیم
    2. straightforward
راست۔ ٹھیک۔ سودھا۔ سیدھا۔ ناک کی سیدھ میں
    a direct road
سیدھی سڑک
    3. frank
سیدھا۔ سادہ۔ صاف گو۔ بھولا بھالا۔ سودھا
    Be even and direct with me. (Shakespeare)
مجھ سے صاف اور سیدھے رہو
    4. immediate
براہ راست۔ سیدھا۔ بلا ذریعہ۔ بلا واسطہ۔ بلا توسط۔ بے لگاؤ۔ برابر
    5. not coilateral
آبائی۔ بپوتی۔ پشت در پشت۔ برابر
    6. manifest
صاف صاف۔ ظاہر۔ صریح۔ کھلا ہوا۔ کھلا کھلا۔ عیاں۔ پرگھٹ
    direct act of interference
مداخلت صریح
    direct chord (Music)
وہ تار جس کی اصلی آواز بہت کم ہو
    direct motion
یکساں رفتار۔ سیدھی چال
    direct tax
آمدنی محصول


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages