Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    inexpiable (adjective)
جو کفارہ پذیر نہ ہو۔ چھما نہ کرنے جوگ۔ ناقابل مغفرت۔ ناقابل عفو۔ جس کا پراشچت نہ ہو سکے۔ ناقابل تلافی
842    rendezvous (Noun)
    1.
فوج یا جہاز کے اجتماع کا مقام۔ جائے مقررہ۔ قرارگاہ۔
    2.
مرجع۔ مجمع۔ اڈا۔ مجلس۔ سبھا۔ جمگھٹ۔ اکھاڑا۔ ملن گاہ۔
843    pardonable (adjective)
معذور۔ قابل العفو۔ عذر پذیر۔ چھما جوگ۔ قابل معافی
844    knock (verb active)
    1. strike
مارنا۔ پیٹنا۔ صدمہ پہنچانا۔ دھننا۔ ضرب لگانا
    2. strike for admittance
کھٹکھٹانا۔ ڈھب ڈھبانا
    to knock at a door
کنڈی کھٹکھٹانا۔ دستک دینا
    to knock down
پٹک دینا۔ گرا دینا۔ پچھاڑ دینا۔ چت کرنا
    to kock off
نیلام کرکے کسی کے نام کرنا
    to knock out
پھوڑنا۔ نکالنا۔ ہرا دینا۔ مغلوب کرنا۔ پست کرنا۔ چھکے چھڑا دینا
845    nut (Noun)
    1.
سخت پوست کا گری دار میوہ۔ سپاری۔ جوز۔ گری دار میوہ
    2.
ڈنڈا۔ آگل۔ ڈھبری۔ کھونٹی
    3. (Naut.)
آنکڑا
846    overcarry (verb active)
بہت دور تک لے جانا۔ طول دینا
847    circular (adjective)
گول ۔ چکر دار ۔ مدوّر ۔ مستدیر
    circular arc
چکر بھاگ ۔ قطع دائرہ
    circular measure (Math.)
    circular motion
چکر چال ۔ حرکت مستدیر
    circular road
چکر کی سڑک ۔ گول سڑک
    circular sphere (Ast.)
آکاس گولا ۔ کرہٴ سماوی
    circular surface
گول کھیت
848    pie (Noun)
    1.
سموسہ۔ کچوری۔ گنجھیا
    2.
ایک قسم کی چڑیا
    3.
ملے جلے ٹائپ کا ڈھیر
849    improvise (verb active)
فی البدیہ تقریر کرنا یا شعر کہنا یا نغمہ ترتیب دینا۔ وقت کے وقت مہیا کر لینا
850    cockspur (Noun)
مرغ کا خار ۔ کانٹا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages