Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    sock (Noun)
    1.
قدیم نقالوں کی جوتی
    2. (Met.)
خوشی کی نقل۔
    3.
جراب۔
    4.
پائتانہ۔ سکھتلا۔
842    horn-book (Noun)
ا ب ت کی کتاب۔ پہلی کتاب۔ اکشر دیپکا۔ حروف تہجی کا نقشہ
843    vindicate (verb active)
    1. maintain
قائم رکھنا۔ تائید کرنا۔ پشتی دینا۔ سہارا لگانا۔ سنبھالنا۔ حمایت کرنا
    2. justify
سچا کرنا۔ صحیح ٹھیرانا۔ ثابت کرنا۔ پکا کرنا۔ پرمان کرنا۔ شدھ کرنا
    3.
بدلہ،پاداش یا انتقام لینا۔ بیر نکالنا ۔سزا دینا
    vindicate a right
حق ثابت کرنے میں پیروی کرنا۔ نیگ ٹھہرانے میں پرشرم کرنا۔ پیروکار ہونا
844    unquietness (Noun)
بے قراری۔ بے آرامی۔ بے چینی
845    wilt (verb neutor)
مرجھانا۔ پژمردہ کرنا ۔کملانا
846    wind (verb active)
    1. twist
لپیٹنا۔ اینٹھنا۔ کوکنا۔ چابی دینا
    2. encircle
گھیرنا۔ لپیٹنا
    3. turn in and out
گھمانا۔ کترانا۔ پھیرنا
    4. insinuate
دل میں گھسنا۔ دل میں گھر کرنا
    5.
بھاننا۔ بل دینا۔ بٹنا
    to wind off
بل کھولنا۔ ادھیڑنا
    wind up, 1.
لپیٹنا۔ گولا کرنا
    2.
نبٹانا۔ تصفیہ کرنا۔ طے کرنا۔ ختم کرنا
    3.
کوکنا۔ کنجی دینا۔ گھمانا
    4.
چڑھانا۔ کسنا
    5.
بند کرنا۔ موقوف کرنا
    wind out
کھولنا۔ سلجھانا
847    pillow (verb active)
تکیہ لگانا یا کرنا
848    cluster (verb)
    1.
گچھا یا خوشہ ہونا
    2. congregate
اکھٹا ہونا ۔ جمع ہونا
849    squirter (Noun)
پچکاری چھوڑنے والا۔
850    snout (Noun)
    1.
حیوان کی بہت آگے بڑھی ہوئی تھوتھنی۔ تھوتھڑی۔ سونڈ۔
    2. (contempt.)
ناک۔


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages