Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
861    craw (Noun)
ہوٹا۔ حوصلہ۔ جھوج۔ اونڈا
862    buffoonery (Noun)
مسخرا پن
863    carefulness (Noun)
خبرداری ۔ چوکسی ۔ ہوشیاری
864    prepossess (verb active)
    1. take previous possession of
پہلے سے قبضہ کر لینا۔ پہلے سے لے لینا
    2. bias
میل کرنا۔ رجوع کرنا۔ دل لے لینا۔ متعصب کر دینا
865    malapropos (adverb)
بےموقع۔ بےمیل۔ بےجا۔ (بےمحل۔ بےجوڑ۔ بےتک)
866    interscind (verb active)
کاٹنا
867    gadabout (Noun)
آوارہ۔ ہرزہ گرد۔ باؤڈنڈی۔ ہرجائی۔ ہریا
868    instrumentality (Noun)
تائید۔ اعانت۔ وسیلہ۔ ذریعہ۔ دوارا
869    standing amry (Noun)
    1. stand
قیام۔ استادگی۔ پائداری۔
    2. continuance
مدت۔ عرصہ۔ قدامت۔
    an officer of long standing
قدیم افسر۔
    3. station
جگہ۔ قیام۔ اسامی۔ اڑگڑا۔ اڈا۔
    4. power to stand
طاقت۔ بل۔ زور۔
    5. rank
درجہ۔ مرتبہ۔ رتبہ۔ پدوی۔
    standing corn
کھڑی کھیتی۔ زراعت استادہ۔
    standing off (Naut.)
خشکی سے جہاز کا روانہ ہونا۔
    standing on
خشکی کی طرف جہاز‌کا پہنچنا۔
870    sophister (Noun)
ایک سال سے زیادہ عرصے کا طالب علم۔
 

Pages

Comments

Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky

hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb

Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky

I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"

Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky

i am afzal

i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz

The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.

Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x

IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ

Pages