Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    culpable (adjective)
ڈنڈ جوگ۔ سزاوار۔ قصور وار۔ گناہ گار۔ مستلزم سزا۔ قابل سزا۔ مستوجب سزا
    Culpable homicide not amounting to murder.
قتل انسان جو قتل عمد تک نہ پہنچے
882    pantheist (Noun)
کائنات یا سرشٹی کو خدا یا برہم ماننے والا۔ وحدت وجود کا قائل۔ عقیدہٴ ہمہ اوست کا قائل۔ وجودی
883    allusive (adjective)
اشارے کا ۔ کنایہ آمیز
884    skilfully (adverb)
صنعت کاری سے۔ کاریگری سے۔ استادی سے۔ ہنرمندی سے۔ ہوشیاری سے۔
885    foster-father (adjective)
کٹھ باپ۔ مربی یا وہ شخص جو دوسرے کی پرورش کرے۔ پالن ہار۔ رضاعی باپ
886    rummy (adjective)
عجیب۔ انوکھا۔ نرالا۔
887    vicariate, vicarious (adjective)
قائم مقام۔ نائب
888    queasiness (Noun)
طبیعت کی مالش۔ متلی۔ بدہضمی۔ کراہت۔
889    fortify (verb active)
    1. to strengthen
مضبوط کرنا۔ مستحکم کرنا۔ قوی کرنا۔ زور دینا
    2. to strengthen and secure by force
قلعہ بندی کرنا۔ مورچے بندی کرنا۔ محفوظ کرنا
890    tumble (verb active)
    1. turn over
الٹ پلٹ کرنا۔ اتھل پتھل کرنا
    2. sumple
کھوندنا۔ سلوٹیں ڈالنا۔ روندھنا۔ بے ترتیب کرنا
    3.
گرانا۔ پھیکنا
    tumble out
لڑھکانا۔ ڈھلکانا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages