Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    thunder-stone (Noun)
سنگ رعد۔ گرج پتھر
882    outspeak (verb active)
زیادہ گفت گو کرنا۔ زیادہ بولنا۔ صاف یا کھلی کھلی کہنا
883    no (Noun)
حرف نفی۔ انکار۔ ناہ۔ نہیں
884    deign (verb)
جھکنا۔ لچنا۔ دبنا۔ فروتنی کرنا۔ قبول کرنا۔ عنایت کرنا۔ متوجہ ہونا
885    ostentatious (adjective)
خود نما۔ خود ستا۔ نمودیا۔ نمائشی۔ تمکنت آمیز۔ خود فروش۔ فاقہ مست۔ کڑک بانکا۔ پر نمود۔ بھڑک دار۔ طمطراق کا
886    fund (Noun)
    1. an invested sum
زر نقد جس کی آمدنی کسی خاص کام کے لیے رکھی جاتی ہے۔ راس المال۔ پونجی۔ سرمایہ۔ جمع۔ مال۔ دھن۔ بضاعت۔ فنڈ
    2. a supply
خزانہ۔ مایہ۔ مخزن
    3. (pl.)
کاغذات۔ نوٹ
    family fund
روپیہ جو نابالغ یا ناکدخدا اولاد کی پرورش کے واسطے جمع کرتے ہیں
    local fund
ضلع کا خزانہ
    sinking fund
روپیہ جو سرکار کا قرضہ ادا کرنے کے واسطے الگ رکھا جاتا ہے
    trust fund
زر امانت۔ دھروڑ
887    dubiously (adverb)
شبہہ سے۔ اشتباہاً۔ دبدھا میں
888    unauthenticated (adjective)
غیر مصدقہ۔ غیر متحقق
889    virorousness (Noun)
طاقت وری۔ مضبوطی۔ شہ زوری۔ توانائی
890    mistake (verb active)
خطا یا غلطی کرنا۔ کچھ کا کچھ سمجھنا۔ بھولنا
    to be mistaken 1.
غلط سمجھا جانا
    2.
غلطی کرنا۔ غلطی میں ہونا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages