Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    abroad (adverb)
    1. at large
کھلے بندوں - چاروں رستے موکلے
    2. out of the house
باہر ۔ پرے ۔ بیرون
    3. in another country
پردیس ۔ بدیس ۔ غیر ملک میں
    to go abroad
پردیس جانا
    4. in all directions
سب طرف ۔ چاروں اور ۔ جہاں تہاں ۔ بے ٹھکانے
882    star (verb active)
ستاروں سے زینت دینا۔ ستارے لگانا۔
883    shelfy (adjective)
چٹانوں سے بھرا ہوا۔ پتھریلا
884    lendable (adjective)
قابل عاریت
885    whelp (verb neutor)
بچے دینا۔ بیانا۔ ڈالنا
886    spart (Noun)
ایک قسم کی چھوٹی بحری مچھلی۔
887    sourness (Noun)
    1.
کھٹائی۔ کھٹاس۔ ترشی۔
    2.
بدمزاج۔ روکھا پن۔ بے اعتنائی۔ تلخی۔
888    kid (verb neutor)
بکری بیانا۔ بچہ دینا۔ جننا
889    harmonize (verb)
آواز ملنا۔ ہم آہنگ ہونا۔ موافق یا مطابق ہونا۔ سر سے سر ملنا
890    imperceptible (adjective)
    1. not perceptible
غیر محسوس۔ نامعلوم۔ بے حس۔ ناقابل ادراک
    2. very small
باریک۔ مہین۔ دقیق۔ رقیق


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages