Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    halyard (Noun)
پال کا رسا
882    inexcusably (adverb)
بلا عفو۔ بلا عذر۔ نیوشی
883    reckon (verb active)
    1. count
حساب کرنا۔ شمار کرنا۔ گننا۔ پھیلانا
    Reckon not your chickens before they are hatched. (Prov.)
جب تک انڈے نہ پکیں تب تک اُن کو بچے مت گنو
    2. esteem
قدر کرنا۔ عزت کرنا۔ آدر کرنا
884    procrastinative (adjective)
تاخیری۔ التوائی۔ ملتوی۔
885    incognizance (Noun)
لاعلمی۔ بے خبری۔ انجان پن
886    canonist (Noun)
فقیہ یا مذہبی قانون جاننے والا
887    prejudicate (verb active)
بغیر سنے سمجھے تجویز کرنا
888    viewer (Noun)
ناظر۔ جانچنے والا۔ دیکھنے والا۔ معائنہ کرنے والا
889    old (adjective)
    1. not young
بوڑھا۔ بڈھا۔ سال خوردہ۔ بردھ۔ عمر رسیدہ۔ مسن۔ معمر۔ ضعیف۔ سن رسیدہ
    2. not fresh
پرانا۔ قدیم کا۔ کہنہ۔ پراچین۔ بہت دنوں کا
    3. formerly existing
قدیمی۔ پرانا۔ پراچین۔ ابتدائی
    4. skilled
ہنر مند۔ عاقل۔ دانا۔ کارداں۔ تجربہ کار۔ گرگ باراں دیدہ۔ پختہ مغز
    5. decayed
بوسیدہ۔ پرانا۔ بودا۔ فرسودہ۔ دقیانوسی
    6.
سالہ۔ برسا۔ برس کا
    four years old
چار برس کا
    old clothes
پرانے کپڑے
    old style
پرانا ڈھنگ یا طرز
    of old age
زمانہٴ سابق میں۔ پہلے
    old age
بڑھاپا۔ بوڑھا پن۔ کہن سالی۔ پیری۔ ضعیفی۔ معمری
    Old age is venerable. (Prov.)
پیری، بزرگ
    Old Testament
توریت۔ عہد نامہ۔ عہد عتیق
890    refrain (Noun)
استھائی۔ راگ کا دُہراؤ۔ (ٹیپ۔ ترجیح)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages