Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    immediately (adverb)
    1. without intervention
بلا واسطہ۔ بلا وسیلے۔ بلا وساطت
    2. instantly
اسی گھڑی۔ اسی وقت۔ جب ہی۔ وونہی۔ تت کال۔ دم بھر میں۔ فوراً
    see directly 3.
882    snug (verb neutor)
لپٹنا۔ چمٹنا۔
883    unholiness (Noun)
ناپاکی۔ اپوترتا۔ ناخداترسی۔ الحاد۔ معصیت
884    batch (Noun)
گھان ۔ تھوک ۔ جتھا
885    pollute (verb active)
    1. make foul
بگاڑنا۔ گندہ، نجس، پلید، ناپاک یا آلودہ کرنا
    2. (morally)
بدتہذیب کرنا۔ بگاڑنا۔ خراب کرنا
    3. (legally)
اپوتر کرنا۔ ناپاک کرنا۔ چھو لینا
    4.
ناجائز صحبت داری کرنا۔ چیرا توڑنا۔ حرمت لینا
886    lowly (adjective)
    1. mean
کمینہ۔ سفلہ۔ پاجی۔ نیچ
    2. humble
خاکسار۔ مسکین۔ غریب۔ دین۔ (عاجز۔ نیازمند۔ منکسر۔ سادہ مزاج۔ سیدھا سادہ)
    He giveth grace unto the lowly
مسکینوں کو وہ عزت دیتا ہے
887    furtively (adverb)
چوری چھپے سے۔ چوی سے۔ چپ چاپ۔ چوری چوری
888    anility (Noun)
بڑھاپا ۔ پیری ۔ ضعیفی ۔ کمزوری
889    embracement (Noun)
ہم آغوشی۔ بغل گیری۔ انک واری
890    ruby (adjective)
سرخ لال۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages