Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    smart (verb neutor)
    1. feel a pungent pain
چیس یا ٹیس مارنا۔ چرمرانا۔ جلنا۔ پڑپڑانا۔ تپکنا۔ (سخت تکلیف ہونا)
882    waist-band (Noun)
کمر بند۔ ازار بند۔ پٹکا
883    reprieve (Noun)
    1. of death
قتل کا التوا۔ تخفیف سزا۔
    2. respite
مہلت۔ وقفہ۔
884    slubber-de-gullion (Noun)
میلا کچیلا
885    thyine-wood
ایک قسم کی نہایت عمدہ اور بیش قیمت لکڑی
886    splash (Noun)
چھینٹ۔ دھبا۔ کیچڑ جو کسی چیزسے ڈالی جائے۔
887    warrant (verb active)
    1. make secure
محفوظ رکھنا۔ بچانا
    2. assure
یقین دلانا۔ کہنا۔ دل جمعی کرنا
    3. authorize
اختیار یا اجازت دینا۔ روا رکھنا
    4. maintain
ثابت کرنا۔ قائم کرنا۔ مدد دینا۔ تھامنا۔ سنبھالنا۔ تقویت دینا۔ تائید کرنا
    5. (Law)
ضامن ہونا۔ کفیل ہونا۔ ذمے وار ہونا۔ اقرار کرنا
888    mischievousness (Noun)
ایذا رسانی۔ شرارت۔ بدذاتی۔ مفسدی۔ زیاں کاری۔ فتنہ انگیزی
889    whisper (Noun)
کانا پھوسی۔ سرگوشی۔ کھسرپھسر۔ کانا باتی
890    relieve (verb active)
    1. cause to rise
ابھارنا۔ اونچاکرنا۔ اٹھانا۔ منبت کاری۔نمایاں کرنا۔
    2. alleviate
کم کرنا۔ تخفیف کرنا۔ گھٹانا۔ سبکدوش کرنا۔
    3. help
مدد کرنا۔ اعانت کرنا۔ تسلی دینا۔ تسکین دینا۔ دستگری کرنا۔
    4. from a post
خلاص کرنا۔ چھٹی دینا۔ بری الذمہ کرنا۔ آرام دینا۔ بدلی کرنا۔ نجات دینا۔
    5. right
فریاد رسی کرنا۔ چارہ سازي کرنا۔ اپکار کرنا۔
    relieve from liability, relieve from resposnibilty
جواب دہی سے بری الذمہ کرنا۔ ذمے داری سے بری کرنا۔ موخذاہ سے بری کرنا۔


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages