Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    liege (adjective)
ایک قسم کی زمینداری حقوق کی شرائط کا پابند
882    braille (Noun)
نابینا لوگوں کے لیے ایک نظام تحریر و طباعت
883    oscillation (Noun)
جھوٹا۔ جھولے کی حرکت۔ ڈلاؤ۔ جھلاؤ۔ لہر کا اتار چڑھاؤ۔ اہتزاز۔ رقص۔ جھول۔ تھرتھراہٹ۔ ارتعاش۔ تغیر وقوف
884    death-bell (Noun)
موت کا گھنٹہ۔ کوچ کا نقارہ۔ کوس رحلت
885    allodial (adjective)
سوادھین ۔خود مختار
886    correspondent (Noun)
    1. writer
راقم ۔ چٹھی لکھنے والا ۔ لیکھک ۔ نویسندہ ۔ خبر نویس ۔ خبر رساں ۔ مُخبر ۔ نامہ نگار
    our own correspondent
مخبر خاص
    2. agent
آڑھتیا ۔ بیوپاری
887    byre (Noun)
بتھان ۔ گائے استھان ۔ گوسالا
888    recently (adverb)
حال میں۔ ابھی۔ پچھلے دنوں میں
889    islander (Noun)
ٹاپو باسی۔ جزیرے کا رہنے والا
890    mostly (adverb)
اکثر۔ بیشتر۔ (زیادہ تر۔ عموماً)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages