Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    retainer (Noun)
    1. one who retains
امین۔ محافظ۔ رکھنے والا۔
    2. a hanger on
دامنگیر۔ ساتھی۔ سنگی۔ رفیق۔ لگا لپٹا۔ انوگامی۔ سرناگت۔ پیرو۔ پچھلگو۔ مصاحب۔
    3. a servant
نوکر۔ خادم۔ چاکر۔ ملازم۔ سیوک۔
    4.
پابندی خدمت۔ پابندی خدمت کی فیس(جو کہ وکیل وغیرہ کو دی جائے۔)۔ قبضہ رکھنے کا حکم۔
882    determinative (adjective)
تیقن بخش۔ قاطع۔ ساطع۔ اخیر۔ نشچئے۔ یقینی۔ مقرر۔ متحقق۔ ارادی
883    quoin (Noun)
زاویہٴ بیرونی۔ نکڑ۔ ناسک۔ بہوڑا۔
884    alloo (verb active)
لہکانا ۔ لہکارنا ۔ ہلکارنا ۔ لشکارنا ۔ ششکارنا
885    stygain (adjective)
جہنمی۔ دوزخی۔ بھیانک۔
886    bonny (adjective)
    1. handsome
سندر
    2. gay
کھلاڑ ۔ چنچل ۔ اچپل
887    cataract (Noun)
    1.
جھرنا ۔ چادر ۔ پانی کی چادر ۔ آبشار
    2. disease of the eye
موتیا بند
888    linguist (Noun)
زبان داں ۔ بہت زبانیں جاننے والا ۔ (ماہر السنہ۔ ہفت زبان)
889    forelock (Noun)
پیشانی کی زلف۔ سامنے کے بال
    to take time by the forelock
وقت ہاتھ سے نہ دینا
890    varicated (adjective)
ابھار دار۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages