Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    murderous (adjective)
    1. guilty of murder
خونی۔ ہتیارا۔ قاتل۔ بےرحم۔ خوں ریز۔ سفاک۔ ظالم۔ جلاد۔ خوں خوار۔ (قاتلانہ۔ سفاکانہ)
    2. premeditating murder
خون کا پیاسا۔ مارنے کا
882    bale (verb)
    (water)
الیچنا ۔ الچنا ۔ ابچنا
883    exhort (verb active)
اپدیش دینا۔ سکشا دینا۔ نصیحت کرنا۔ نیکی کی ترغیب دینا
884    recompose (verb active)
    1. compose again
دوبارہ بنانا۔ (دوبارہ جوڑنا۔ دوبارہ ملانا۔ دوبارہ امتزاج کرنا)
    2. tranquilize
تشفی، تسکین یا تسلی دینا
885    fervently (adverb)
سرگرمی سے۔ تندی سے۔ تیزی سے۔ دل سوزی سے۔ گرم جوشی سے۔ شوق سے
886    coasting (adjective)
کنارے کنارے جہاز رانی
    coasting trade
ساحلی تجارت ۔ چھور بنج
    coasting vessel
کنارے کی کشتی ۔ ساحل کا جہاز
887    excite (verb active)
    1. call to activity in any way
چھیڑنا۔ اکسنا۔ بھڑکانا۔ ابھارنا۔ چڑھانا۔ لہکانا۔ سنکارنا۔ جگانا۔ بڑھانا۔ پرچک دینا۔ برپا کرنا۔ پیدا کرنا۔ برانگیختہ کرنا۔ جنبش دینا۔ آمادہ کرنا۔ ترغیب دینا۔ تحریک کرنا۔ مستعد کرنا۔ اشتعالک دینا
    2. (Med.)
طاقت بڑھانا۔ چالاکی پیدا کرنا
888    milage (Noun)
مسافت (میلوں میں) ۔ بھتا فی میل۔ خرچ فی میل۔
889    snail (Noun)
    1. (Zool.)
گھونگا۔
    2. drone
مجہول شخص۔ کاہل۔ سست۔
890    pare (verb active)
    1. cut off
کاٹنا۔ کترنا۔ چھانٹنا۔ چھیلنا۔ تراشنا
    2. diminish by little and little
تھوڑا تھوڑا کر کے کم کرنا
    to pare the nails
ناخن کاٹنا، تراشنا یا لینا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages