Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    lame (verb active)
لنگڑا کرنا۔ اپاہج کرنا۔ لولا کرنا۔ بگاڑ دینا۔ نکما کردینا
882    gummy (adjective)
    1. adhesive
لسلسا۔ چپچپا۔ چیپ دار
    2. productive of gum
گوندیلا۔ گوند دار
883    antiquarian (adjective)
    relating to antiquity
پرانا ۔ پراچین ۔ پراتم ۔ قدیم ۔ سلف
884    bearer (Noun)
    1. carrier
اُٹھانے والا ۔ لے جانے والا ۔ کہار ۔ برندہ ۔ حمال
    (in comp.)
بردار
    2. (of a letter)
چٹھی لے جاوا ۔ نامہ بر ۔ حامل رقعہ ۔ قاصد
    (of a water-pot or palki)
کہار ۔ مہرا
    3. porter
قلی ۔ مُٹیا ۔ پلے دار ۔ مزدور
    4. valet
سردار ۔ بہرا
    5. producer
پھل دار ۔ میوے دار ۔ پھلنے والا
885    further (adjective)
    1. more remote
دور کا۔ اگلا۔ زیادہ۔ پرلا
    2. additional
علاوہ۔ زیادہ۔ فاضل۔ بڑھتی۔ اور
886    dreamless (adjective)
بے خواب۔ بے سپنا
887    wholesale (adjective)
تھوک فروش
888    worm (Noun)
    1. any small creeping animal
کیڑا۔ کرم۔ پلو
    2. (pl.)
کینچوا۔ پیٹ کے کیڑے۔ گنڈوئے۔ گنڈار۔ خراطین
    3. (Fig.) remorse
پچھتاوا۔ پشیمانی۔ ندامت
    4. a debased being
کتا۔ چیونٹی۔ ناچیز شے
    5. anything spiral
کوئی چیز چوڑی دار۔ پیچ
    Guines worn
نہارو۔ رشتہ
889    shirmish (Noun)
    1.
مٹھ بھیڑ۔ لڑائی بھڑائی۔ جنگ خفیف۔ کھٹا پٹی۔ (جھڑپ)
    2. contention
جھگڑا۔ نوکا جھوکی۔ جھڑپاجھڑپی۔ قضیہ۔ مباحثہ۔ بادبباد۔ (نوک جھونک)
890    volcanic (adjective)
کوہ آتش فشاں کے متعلق۔ آتش فشاں۔ جوالا مکھی کا


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages