Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    indefeasible (adjective)
غیر ممکن الابطال۔ ناقابل انفساخ۔ ناممکن الرد۔ بے زوال۔ ناقابل ضبط۔ ناقابل منسوخی۔ غیر منفک
882    spider (Noun)
    1.
مکڑی۔ عنکبوت۔ مکوڑا۔
    2.
ایک برتن۔
    spider web
مکڑی کا جالا۔
883    congeal (verb active)
جمانا ۔ بستہ کرنا ۔ باندھنا ۔ منجمد کرنا
    Too much sadness had congealed your blood. (Shakespeare, 'Taming of the Shrew' induct, sc. ii.)
بہت رنج سے تمھارا دل افسردہ ہوگیا
884    administration (Noun)
    1. management
بندوبست ۔ داروگیر ۔ انتظام ۔ نظم و نسق ۔ اہتمام
    2. government
راج ۔ حکمرانی ۔ عملداری ۔ حکومت ۔ سلطنت
    3. executorship
کار وصی
    4. (of an estate)
ادھکار ۔ سربراہ کاری ۔ اہتمام ۔ انصرام ۔ تولیت ۔ ولایت
    administration of justice
عدالت کرنا ۔ مقدمہ کرنا ۔ نصفت شعاری ۔ عدل گستری
    administration paper
بندوبست کا کاغذ ۔ اقرار نامہٴ بندوبست ۔ کاغذ دیہی
    rigorous administration
دشاسن ۔ سخت گیری ۔ کڑا راج ۔ سخت انتظام یا عملداری
885    hop (Noun)
ایک ٹانگ کی کود۔ جست یاپھلانگ۔ ناچ۔ ناچ کود۔ اچھل کود
886    frolicsomeness (Noun)
چنچل پن۔ شوخی۔ چلبلاہٹ
887    following (adjective)
اگلا۔ دوسرا۔ پچھلا۔ آئندہ۔ مابعد۔ ذیل
    the following day
اگلے دن
888    miscellanea (Noun)
ادبی رسائل کا مجموعہ۔ مجموعہٴ مضامین۔ ادبی کشکول
889    gaiter (Noun)
موزہ
890    misdemeanour (Noun)
تقصیر۔ قصور۔ جرم صغیرہ۔ بداطواری۔ (قابل مواخذہ جرم)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages