Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    imbrown (verb active)
گندمی،‌بھورا یا کلجھواں کرنا
882    refuse (adjective)
نکما۔ ناکارہ۔ بیکار۔ فضول
883    cheat (verb active)
ٹھگنا ۔ چھلنا ۔ دغا دینا ۔ دم دینا ۔ جل دینا ۔ بالا بتانا ۔ جھانسا دینا ۔ بُتّا دینا ۔ دھوکا دینا ۔ جٹنا
884    socket (Noun)
    1.
کسی چیز‌کا گھر۔ خانہٴ چشم۔ پیالہ۔ کٹورا۔ دیولی۔ گھر۔ چھید۔ خانہ۔ (ساکٹ)
    2.
شمع دان میں بتی رکھنے کاگھر۔
885    greedily (adverb)
ہوکے سے۔ بے صبری سے۔ شوق سے۔ چاؤ سے۔ ڈڈھیا سے
886    misty (adjective)
    1. overspread with mist
کہر یا کہر سا۔ چھایا ہوا۔
    2. dim
غبار آلود۔ دھندلا
887    spirituel (adjective)
نازک طبع۔ نفیس مزاج۔ لطیف طبع۔ چھبیلی۔
888    contingency (Noun)
اتفاق ۔ سنجوگ ۔ عارضہ
889    hesitate (verb)
    1. pause
دیر کرنا۔ توقف کرنا
    2. be in dout or suspense
پس و پیش کرنا۔ دبدھا کرنا۔ شش و پنج میں ہونا۔ لپلپانا۔ دھکڑ پکڑ کرنا۔ دو دلا ہونا۔ ہچکچانا۔ جھجکنا۔ تامل کرنا
890    control (Noun)
    1. restraint
روک ۔ اٹکاؤ ۔ بندھیج ۔ بند ۔ قید ۔ ضبط
    2. power
شکتی ۔ قابو ۔ اختیار ۔ حکم ۔ آگیا ۔ تحت ۔ ادھکار ۔ دباؤ
    general control
حکومتِ عام
    under control
دباؤ یا اٹکاؤ میں ۔ قید یا تحت میں ۔ زیر حکم، حراست یا نظر بندی میں ۔ ادھکار میں
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages