Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    radish (Noun)
مُولی۔ ترُب۔ فجل
882    scamp (Noun)
بدمعاش۔ اٹھائی گیرا۔ اڑی مار۔ (شریر۔ بدذات۔ آوارہ۔ اوباش)
883    inobservation (Noun)
بے التفاتی
884    fire-arrow (Noun)
اگن بان۔ آتشیں تیر
885    facility (Noun)
    1. ease
آسانی۔ سہولیت۔ سہجتائی
    2. affability
انسانیت۔ خلق۔ آدمیت۔ ملنساری
    3. pliancy
نرمی۔ حلم۔ ملائمت۔ غربت۔ آسانی سے موافق ہو جانا۔ موم کی نا ک ہونا۔ ڈھسلنی حالت
    4. readiness in performing
مستعدی۔ چالاکی۔ تیزی۔ چابک دستی۔ ہوشیاری
    5. (pl.) assistance
مدد۔ سہائتا۔ آسانی کا ذریعہ۔ سہولیت کا وسیلہ
886    vivid (adjective)
    1. bright
شوخ۔ روشن۔ چٹکیلا۔ بھبھوکا۔ کھلتا۔ چہچہاتا۔ مارو۔ بھڑک دار
    2. sprightly
زندہ دل۔ چنچل۔ اچپل۔ شگفتہ خاطر۔ شوخ۔ کھلاڑ۔ دل شاد
887    foggy (adjective)
سست۔ ضعیف۔ بڈھا۔ پرانا۔ پھونس
888    bloodily (adverb)
کٹر پنے سے ۔ سنگدلی سے ۔ بے رحمی سے
889    aesthete (Noun)
حسن پرست ۔ حسن شناس ۔ جمال دوست ۔ حسن پسند
890    first-class (adjective)
اول درجے کا۔ چوٹی کا۔ سب سے عمدہ
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages