Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    encircle (verb active)
گھیرنا۔ احاطہ کرنا۔ حلقہ باندھنا۔ محاصرہ کرنا
882    relax (verb active)
    1. slacken
ڈھیلا کرنا۔ ملائم کرنا۔ نرم کرنا
    2. abate the stringency of
کم کرنا۔ زور کم کرنا۔ تخفیف کرنا۔ سُست کرنا۔ دھیما کرنا۔ ٹھنڈا کرنا۔
    3. recreate
دل بہلانا۔ تفریح بخشنا۔ خوش کرنا
    4. relieve from constipation
قبض رفع کرنا۔ آڑ دور کرنا
883    repellency (Noun)
دفاع۔ مدافعت۔ ہٹاؤ۔ روک۔
884    concertina (Noun)
ایک قسم کا باجا
885    verdigris (Noun)
زنگار۔ تانبے کا کساؤ
886    exonerate (verb active)
    1. disburden
بوجھ اتارنا۔ اتارنا۔ ہلکا۔ سبکدوش یا سبک بار کرنا
    2. acquit
نردوش کرنا۔ پاک، بے گناہ، بے دوش یا نس پاپ ٹھیرانا
887    sinewless (adjective)
کمزور۔ ضعیف۔ ناطاقت۔ (ناتواں)
888    linear (adjective)
    1.
سیدھے خط میں۔ (طولی۔ خطی۔ مستقیم)
    2. (Bot.)
ڈوربا۔ ڈورسا
889    rejoin (verb neutor)
رد جواب داخل کرنا۔ جواب کا جواب دینا۔ تردید کرنا۔ پرتی اُتر دینا۔ (جواب دعویٰ داخل کرنا)
890    excavator (Noun)
پولا، خالی یا تھوتھا کرنے والا


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages