Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    anglemeter (Noun)
زاویہ پیما۔ کون ناپ ۔ زاویہ ناپ
912    contemper (verb)
کم کرنا ۔ گھٹانا ۔ معتدل کرنا ۔ اعتدال دینا ۔ امتزاج دینا ۔ اصلاح کرنا
    The leaves qualify and contemper the heat. (Ray)
پتّے گرمی کو گھٹا کے معتدل کر دیتے ہیں
913    insistent (adjective)
مبنی۔ قائم۔ جما ہوا۔ مصر۔ بضد۔ اڑا ہوا
914    plod (verb neutor)
    1. walk sluggishly
ایڑیاں رگڑنا۔ ہولےہولےچلنا۔ مرے پاؤں سے چلنا۔ مشکل سے یا بدقت چلنا۔ پاؤں گھسیٹتے چلنا
    2. drudge
محنت کرنا۔ مشقت کرنا۔ پلنا۔ جان مارنا۔ جان کھپانا۔ جٹا رہنا
    3. mediate
غور کرنا۔ دھیان دینا۔ بچار کرنا
915    swinish (adjective)
مثال خوک۔ سؤرسا۔
916    turfy (adjective)
نباتات کی جڑوں سے بھرا ہوا
917    assiduous (adjective)
محنتی ۔ تن دہ ۔ پتے مار ۔ پراشرمی
918    regeneracy (Noun)
نوزائیدگی۔ نوپیدائش۔ (ولادت جدید)
919    compact (adjective)
کسا ہوا ۔ ٹھوس ۔ پُرکار ۔ گف ۔ گاڑھا ۔ پیوستہ ۔ چست ۔ متین
    a compact body of men
آدمیوں کا جتھا
    The lunatic, the lover, and the poet
Are of imagination all compact. (Shakespeare) ہیں شاعر و عاشق و دیوانے جو سراسر تصور مجسم ہیں وہ F.C.
920    spaceing (Noun)
فاصلہ بندی۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages