Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    meantime, meanwhile (adverb)
اس عرصے، انتر، اثنا یا درمیان میں ۔ بیچ میں۔ اس میں
912    view (verb active)
    1.
دیکھنا۔ نگاہ کرنا۔نظر ڈالنا
    2.
سوچنا۔ بچارنا۔ خیال یا غور کرنا
913    fornicate (verb)
حرام کرنا۔ زنا کرنا۔ زن غیر منکوحہ کے ساتھ زنا کرنا۔ جاری کرنا۔ چھنالا کرنا
914    fervour (Noun)
    1. heat
گرمی۔ تپت۔ جلن۔ سوزش۔ تپش
    2. intensity in feeling
سرگرمی۔ گرم جوشی۔ شوق۔ رغبت
915    congratulatory (adjective)
بدھائی کا ۔ مبارکی
    congratulatory song
بدھائی ۔ مبارکبادی ۔ شادیانہ
916    inveteracy, inveterateness (Noun)
استقامت۔ قیام۔ ہٹ۔ آڑ۔ سختی۔ شدت
917    daft (adjective)
پاگل۔ باؤلا۔ خبطی۔ دیوانہ۔ سڑا
    Are you daft?
تم پاگل تو نہیں ہو؟
918    barbed (adjective)
آنکڑے دار ۔ خار دار
919    contemn (verb active)
حقیر جاننا ۔ اہانت کرنا ۔ تحقیر کرنا ۔ نفرین کرنا ۔ خفت دینا ۔ تچھ جاننا
    Yet better thus, and known to be contemned
Than still contemned and flattered.
(Shakespeare 'King Lear' iv. 1.)
زباں سے بنائیں دلوں سے اُتاریں
ہے بہتر کہ سب لوگ ادنیٰ ہی جانیں F.C.
920    bawd (Noun)
بھڑوا ۔ کٹنی ۔ دلالہ ۔ کٹن ۔ کٹنا ۔ قرّمساق ۔ قلتبان
    mother-bawd
نائکا ۔ محل دارنی


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages