Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1051    agist (verb)
چَرانا ۔ محصول لگانا ۔ رقم عائد کرنا ۔ پابندی عائد کرنا ۔ گھرائی لینا
1052    stray (adjective)
بھولابھٹکا۔ آوارہ۔ بچھڑا۔ چھٹا۔ گمراہ۔
1053    correspondent (Noun)
    1. writer
راقم ۔ چٹھی لکھنے والا ۔ لیکھک ۔ نویسندہ ۔ خبر نویس ۔ خبر رساں ۔ مُخبر ۔ نامہ نگار
    our own correspondent
مخبر خاص
    2. agent
آڑھتیا ۔ بیوپاری
1054    sea-bound, sea-bounded (adjective)
سمندر سے گھرا ہوا
1055    stainless (adjective)
    1.
بے داغ۔‌بے دھبے۔
    2.
بے عیب۔ پاک ۔ صاف۔
1056    puppy (verb neutor)
بچے دینا۔ بیانا۔
1057    retrieve (verb active)
    1. find again
پھر پانا۔ پھر حاصل کرنا۔
    2. recall
تھامنا۔ سنبھالنا۔ درست یا ٹھیک کرنا۔
    3. repair, as a damage
ٹوٹا بھرنا۔ بھرنا۔ تلافی کرنا۔
1058    spur (verb active)
    1. prick with spur
مہمیز۔ ٹھوکر۔ ایڑ۔ لگانا یا مارنا۔
    Spur not a free horse to death. (Prov.)
چلتے بیل کے آر مت مارو۔
    2. incite
تحریک دینا۔ ترغیب دینا۔ اکسانا۔ دل بڑھانا۔
    3. put spurs on
مہمیز جڑنایا لگانا۔
    need the spur
سست ہونا ۔ کاہل ہونا۔
    on spur of the moment
فی البدیہ۔ فوراً۔ بے سوچے سمجھے۔
    spur wheel
داندانے دار پہیہ۔
1059    footing (Noun)
    1. ground for the foot
پاؤں رکھنے کی جگہ۔ موقع۔ جائے قرار
    2. established place
بنیاد۔ بنا۔ جڑ۔ نیو۔ نیکم
    3. state
حالت۔ صورت۔ حال۔ دشا۔ درجہ
    4. step
آہٹ۔ پیچھل۔ پاؤں کی آواز یا آہٹ
    I hear the footing of a man.
مجھے ایک آدمی کی پیچھل سنائی دیتی ہے
    5. putting a foot to anything
پایہ۔ پاؤں
    to be on an equal footing
برابر ہونا۔ ایک درجے کا ہونا۔ ایک حالت میں ہونا
    to pay footing
کسی کام کے شروع کرنے کی فیس داخل کرنا۔ داخلے کی فیس دینا
    to secure a footing
پاؤں رکھنے کو جگہ ملنا
1060    bogy (Noun)
ہوّا ۔ ہاؤ ۔ کو کو ۔ لُو لُو ۔ بُئی
    I am bogy and I frighten every body away. (Thackeray)
میں ہوّا ہوں اور مجھ سے بھاگے ہیں سب
 

Pages

Comments

it man "whatever you said take it back" for example you swear at some one and he dose it 2
it mean's that he gave u ans as you spoke.

Hi, i want a document translated from english to good proper urdu, can you do this??

Regards

Aslaam Alaykum, I have a baby some. I was thiking to name him
"Ayaan Azam" But I am not sure what is the meaning of Ayaan. Can you please help me with this.
Thanks
Waqar

See Here:
http://Library.FaizaneAttar.net/Urdu/Islamic_Books/07/13/Index.htm

Ayaan means lit up..illumined, he who shines amongst all. Clarity Like Nur except not relegious in its root.

can u ppl tell me the meaning of my name, nimrah.

the meaning i know is the female tiger, and also it is one of the holly places in saudia arabia

hi
this is noorbahadarkhan from canada. how're today i'm fine. could you translate some vacablary to me please like rutconvincing thank you have agood day bye

Aslamu Alikum... every body ...
Im an Arabic girl i've seen this question......
& I know that there's many names in Urdu have an Arabic meaning
so I think it's an Arabic the name (Nimrah) ...
it means: the tiger female..
for us this name has a strong meaning....
i hope i helped u ...

Nimarh in Arabic is tigress. Namir is Tiger.
Actullay it should be written and pronounced as Namirah.
Wassalam

Pages