Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1051    effervesce (verb)
    1. to be in a state of ebullition
بدبدانا۔ جوش آنا۔ ابلنا۔ اپھننا۔ ابال آنا۔ کھد بدانا
    2. exhibit feelings that cannot be repressed
جوش میں آنا۔ آپے سے باہر ہونا۔ بے خود ہونا
1052    miss (verb neutor)
    1. fail to hit
خالی جانا یا پڑنا۔ تجاوز کرنا۔ بہک جانا۔ خطا کرنا
    2. not to succeed
کامیاب نہ ہونا۔ مراد کو نہ پہنچنا۔ محروم رہنا۔ فیل ہونا
    3. fail to find
نہ پانا۔ نہ ملنا۔ حاصل نہ ہونا
    4. mistake
غلطی کرنا۔ چُوکنا۔ بہکنا۔ کھوٹ کرنا۔
1053    milk-sickness (Noun)
وبائی بیماری جو امریکہ میں دودھ سے ہوتی ہے
1054    easterly, eastern (adjective)
    1. see east, adj. No. 1
    2. situated, directed, or moving towards the east
پورب۔ شرق رو۔ جانب مشرق
1055    cognominal (adjective)
ہم نام ۔ ہم اسم ۔ ایک نام
1056    behalf (Noun)
اوڑ ۔ پیچھے ۔ لیے ۔ کارن ۔ جانب ۔ طرف ۔ واسطے ۔ خاطر ۔ حق
1057    bed (verb)
    1. cohabit
ساتھ سونا ۔ بشے کرنا ۔ بھوگ کرنا ۔ ہم بستر، ہم خواب یا ہم آغوش ہونا ۔ ہم صحبت ہونا
    2. plant
بونا ۔ بیج ڈالنا ۔ لگانا
    3. lay
بٹھانا ۔ دھرنا ۔ جڑنا
    To bed a stone.
نگینہ جڑنا
    bed of roses
پھولوں کی سیج ۔ اسباب عیش۔ عیش عشرت
1058    puss, pussy (Noun)
    1.
بلی۔ منو۔ بلائی۔ مانو۔ پوسی۔ پھس پھس۔
    2. a hare
خرگوش۔
1059    stretch (verb active)
    1.
پھیلانا۔ پسارنا۔ چوڑانا۔ چکلانا۔ بڑھانا۔
    Stretch your legs according to your coverlet. (Prov.)
جتنی چادر دیکھو اتنے پیر پسارو۔ (مثل) انگڑائی۔ نیند۔ جنبھائی، نیندبلائی۔
    3. make tense
کسنا۔ تاننا۔ کھینچنا۔
    4. strain
کھینچنا۔ تاننا۔
    5. exaggerate
مبالغہ کرنا۔ ڈینگ مارنا۔ بڑھانا۔
    stretch out
ہاتھ پھیلانا۔ قدم بڑھانا۔
1060    temerariously (adverb)
بیباکی سے۔ بے دھڑک
 

Pages

Comments

it man "whatever you said take it back" for example you swear at some one and he dose it 2
it mean's that he gave u ans as you spoke.

Hi, i want a document translated from english to good proper urdu, can you do this??

Regards

Aslaam Alaykum, I have a baby some. I was thiking to name him
"Ayaan Azam" But I am not sure what is the meaning of Ayaan. Can you please help me with this.
Thanks
Waqar

See Here:
http://Library.FaizaneAttar.net/Urdu/Islamic_Books/07/13/Index.htm

Ayaan means lit up..illumined, he who shines amongst all. Clarity Like Nur except not relegious in its root.

can u ppl tell me the meaning of my name, nimrah.

the meaning i know is the female tiger, and also it is one of the holly places in saudia arabia

hi
this is noorbahadarkhan from canada. how're today i'm fine. could you translate some vacablary to me please like rutconvincing thank you have agood day bye

Aslamu Alikum... every body ...
Im an Arabic girl i've seen this question......
& I know that there's many names in Urdu have an Arabic meaning
so I think it's an Arabic the name (Nimrah) ...
it means: the tiger female..
for us this name has a strong meaning....
i hope i helped u ...

Nimarh in Arabic is tigress. Namir is Tiger.
Actullay it should be written and pronounced as Namirah.
Wassalam

Pages