Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    soft (adjective)
    1. opposed to hard
نرم۔ کومل، ملائم۔ پلپلا۔ گلگلا۔ نازک۔
    2. smooth
چکنا۔ صاف۔ گدگدا۔ (لوچ دار۔ لچک دار)
    3. pleasing to the eye
خوش نما۔ ہلکی۔ میٹھی۔ مندی۔
    4. pleasing to ear
شیریں۔ سہاونی۔ ملائم۔ (مدھم)
    5. kind
شفیق۔ مہربان۔ ملائم۔ کومل۔
    A soft answer turneth away wrath. (Prov.)
زبان شیریں ملک گیری۔ (مثل)
    6. effeminate
کمزور۔ ابل۔ بزدل۔زنانہ۔
    7. quiet
آرام کا۔ بے کھٹکے۔ دھیما۔ چپ چاپ۔ چپکا۔ (سست)
    8.
بے نمک۔ بغیر نمک کا۔
    9. malleable
گلنے والا۔ ملائم۔
    10. (Gram.)
معدولہ۔
    11. silly
بیوقوف۔ سادہ لوح۔ بھونڈا۔ (ضعیف العقل)
    12. irresolute
چنچل۔ غیر مستقل۔ مذبذب
    soft-hearted
نرم دل۔ کومل پردے۔ رقیق القلب۔
    soft water
ہلکاپانی۔
1202    humanity (Noun)
فطرت انسان۔ انسانیت۔ انسانی یا بشری خصائل یا صفات بنی آدم۔ نوع انسان۔ ہمدردی۔ خدا ترسی۔ رحمدلی۔ اخلاق کریمانہ۔ نیک کام۔ مذہب انسانیت
1203    vehemence, veemency (Noun)
    1.
تیزی۔ شدت۔ زور۔ سختی۔ غلبہ۔ حدت۔ تندی۔ پرچنڈتا
    2.
سرگرمی۔ جذبہ۔ دھن۔ جھانجھ
1204    three-penny (adjective)
دونی کا۔ سستا
1205    predestinate (adjective)
قسمت کا بدا یا لکھا۔ نوشتہٴ تقدیر
1206    drip (verb)
ٹپکنا۔ چونا۔ ٹپ ٹپ ہونا
1207    imbricate, imbricated (adjective)
    1.
نالی یا محراب کی شکل کا
    2.
کھپروں کی طرح تلے اوپر
1208    superlative (adjective)
اعلیٰ۔ افضل۔ اتم۔ سریشٹ۔ پرم۔ اتنت۔
    superiative degree
صغیہٴ تفضیل۔ تفضیل کل۔ پرم واددھی واچک۔
1209    excessively (adverb)
بہت۔ حد سے زیادہ۔ بشدت۔ نہایت۔ بکثرت۔ بدرجہٴ غایت
1210    glare (Noun)
    1. dazzling light
چوندھا۔ چمک۔ جگمگاہٹ۔ تابش۔ بھڑک۔ روشنی۔ تیز روشنی۔ چکا چوندھ۔ خیرہ کن روشنی
    2. piercing look
جوت۔ نگاہ کی تیزی یا شوخی۔ غور کی نگاہ۔ گہری نظر
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages