Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    trespass (verb neutor)
    1. enter unlawfully
مداخلت بے جا کرنا۔ دخل بے جا کرنا
    2. intrude
دخل دینا۔ مخل ہونا
    3. ransgress
تجاوز کرنا۔ بھنجن کرنا۔ خلاف ورزی کرنا
1202    naivety (Noun)
بھولا پن۔ سادگی۔ سادہ لوحی
1203    musical (adjective)
    1. relating to music
موسیقی کا۔ راگ کا۔ گانے کا۔ بجانے کا۔ شیریں۔ میٹھا۔ (سرود کا)
    2. melodious
موزوں۔ ہموار۔ (سریلی۔ شیریں۔ خوش الحان)
    musical glasses
جل ترنگ
    musical master
نایک۔ استاد جی۔ (ماہر موسیقی)
1204    scriptural (adjective)
مطابق کتاب مقدس۔ کتاب مقدس کے متعلق۔ (توراتی۔ انجیلی۔ منقولی)
1205    phylum (Noun)
ہم نسی
1206    beef (Noun)
گائے کا گوشت
1207    long (adverb)
    1. (in space)
دور تک۔ فاصلے تک۔ لمبا
    2. (in time)
عرصے تک۔ مدت تک۔ دیر تک
    long live the king
جہاں پناہ سلامت
    Murder cannot be hid long
خون بہت دن نہیں چھپتا
    3. distant in time
دیر بعد۔ بہت پہلے
    4. throughout
ساری ۔ برابر۔ متواتر
    The bird of dawning singeth all night long.
گاتا ہے مرغ سحر لگا تان رات بھر
    long after
بڑی دیر بعد
    long age
بہت دن ہوئے۔ (بہت پرانا)
    long before
بہت دیر پہلے
1208    light-hearted (adjective)
خوش دل۔ زندہ دل۔ خوش وخرم۔ مگن۔ بشاش۔ (مطمئن۔ ناعاقبت اندیش)
1209    read (verb active)
    1. persue
پڑھنا۔ پاٹ کرنا۔ بانچنا۔ مطالعہ کرنا۔ تلاوت کرنا۔
    2. comprehend
سمجھنا۔ بوجھنا۔ معلوم کرنا
    3. learn by observation
دریافت کرنا۔ معلوم کرنا۔ قیافے سے پہچاننا۔ (تاڑنا۔ مفہوم سمجھنا)
    read to one
پڑھ سنانا
1210    basely (adverb)
نالائقی ۔ دغا بازی یا نامردی سے


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages