Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    government (Noun)
    1. the act
دباؤ۔ ادھکار۔ اختیار۔ حکومت۔ سیاست۔ انتظام۔ گورنمنٹ
    2. the mode
طرز حکومت
    3. administration
سرکار۔ حکمران۔
    4. a state
راج۔ مملکت۔ عمل۔ سلطنت
    5. (Gram.)
عمل
    good government
خوش انتظامی۔ خوش تدبیری۔ اچھا بندوبست۔ اچھی حکومت
    government collections
حضوری۔سرکاری۔ امانی۔ تحصیل خام۔ خاص تحصیل
    self-govrnment
خود حاکمی۔ حکومت خود اختیاری
1202    unconcern (Noun)
بے غرضی۔ بے پروائی۔ بے فکری
1203    prudently (adverb)
احتیاطاً۔ بہ احتیاط۔ عاقبت اندیشی سے۔ ہوشیاری سے۔ دانائی سے۔ بہ کفایت شعاری سے۔ مصلحت اندیشی سے۔
1204    devour (verb active)
    1. eat up with greediness
کھا جانا۔ بھکوسنا۔ ہپ کرنا۔ پھاڑ کھانا۔ ہڑپ کر جانا۔ نگل جانا۔ بھنبوڑنا
    The lion devoured a goat.
شیر ایک بکری کو کھا گیا
    2. consume
ضائع کرنا۔ تلف کرنا۔ اڑا ڈالنا۔ تہس نہس کرنا۔ برباد کرنا۔ اجاڑنا۔ خاک میں ملانا۔ ستیاناس کرنا۔ غارت کرنا
    Famine and pestilence shall devour him. (Ez. vii. 15)
قحط اور وبا اس کو غارت کر دے گی
    3. enjoy with avidity
عیش و عشرت کرنا۔ بھوگنا۔ بلسنا۔ مزے اڑانا۔ آرام سے گزارنا۔ رنگ رلیاں کرنا
1205    flag-officer (Noun)
ایک جھنڈے کا افسر
1206    skip (Noun)
زقند۔ پھلانگ۔ اچھل کود۔ چھلانگ۔ (جست)
1207    dependable (adjective)
بھروسے کے قابل۔ قابل اعتماد
1208    jerk (verb active)
جنبش دینا، جھڑجھڑانا۔ پھیکنا۔ ہچکولا دینا۔ جھرکانا۔ جھٹکا دینا۔ دھکیل دینا یا پھینک دینا
1209    sensualisum (Noun)
    1. sensuality
اندری بھوگ۔ نفس پرستی۔ لذائذ حیوانی۔ (شہوت پرستی۔ عیاشی)
    2. (phil.)
یہ مسئلہ کہ علم بذریعہ حواس کے ہے۔ اندری دوارے گیان۔ (فلسفہٴ حسیات)
1210    rat (Noun)
    1. (Zool.)
چوہا۔ موش۔ گھونس
    to smell a rat
بو پانا۔ شبہ کرنا۔ بھید پانا۔ کان کھڑے کرنا۔ دال میں کالا ہونا
    2.
طوطا چشم۔ غدار۔ بےوفا


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages