Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    inversely (adverb)
برخلاف۔ برعکس۔ الٹا
1202    stickel (verb neutor)
    1.
جانب داری، طرف داری، اپرالا یا پاس کرنا۔ دخل دینا۔ پاؤں اڑانا۔
    2.
تکرار۔ قضیہ یا حجت کرنا۔ جھگڑنا۔
    3.
ہچکچانا۔ تامل کرنا۔ ڈانوڈول ہونا۔
1203    longingly (adverb)
بہ اشتیاق۔ بہ تمنا۔ بڑی چاہ سے
1204    rejuvenescence, rejuvenescency (Noun)
نئی جوانی۔دوبارہ جوانی۔ (تشبیب۔ تجدید شباب)
1205    fornicatress (adjective)
چھنال۔ فاحشہ۔ فاجرہ۔ غیرمنکوحہ زانیا
1206    uncontrolled (adjective)
بےضبط۔بے قابو۔ مطلق العنان۔ بےلگام۔ غیر منضبط
1207    denudation (Noun)
    1.
ننگا یا برہنہ کرنا۔ کپڑے اتارنا
    2. (Geol.)
پانی کے بہنے سے مٹی کا پہاڑوں پر سے جاتا رہنا اور انکا صاف نکل آنا۔ پہاڑوں کی مٹی کا پانی سے دھل جانا
1208    opulence (Noun)
دولت۔ سمپت۔ طالع وردی۔ مال داری
    see affluence
1209    demure (adjective)
    1. of sober or serious mien
دھیرا۔ سنجیدہ۔ گمبھیرا۔ گھمبیر
    2. modest in outward seeming
لجونتی۔ شرمناک۔ بگلابھگت۔ گریہٴ مسکین۔ بھگلیا۔ بھیگی بلی سی۔ منو بلائی سی
1210    versus
بنام۔ بپریت۔ خلاف۔ بہ مقابلہ


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages