Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    irreligion (Noun)
لامذہبی۔ بے دینی۔ الحاد۔ زندقہ
1202    historical (adjective)
تواریخی
1203    influence (Noun)
    1. influx
سرایت۔ بیاپ۔ رم۔ پھیلاؤ
    God hath his influences into the very essence of all things. (Hooker)
رام سب میں رم رہا ہے
    2. ability to move
اثر۔ تاثیر۔ ترغیب۔ شکتی۔ غلبہ۔ زور۔ وزن
    3. authority
مان۔ دباؤ۔ اختیار۔ ادھکار۔ حکم۔ رسائی۔ رسوخ۔ رعب۔ کان۔ لحاظ
    a man of influence
رسوخ والا آدمی
    under the influence of madness
جنون کی حالت میں
1204    flash (Noun)
    1. a sudden burst of light
کوند۔ چمکارا۔ دمک
    flashing of lightning
بجلی کی کوند
    2. a momentary brightness or show
جھلک۔ چمک۔ دمک
    3. an instant
پل۔ آن۔ دم۔ لمحہ۔ لحظہ
    4. (Slang)
چوروں کی بولی
1205    firkin (Noun)
ایک پیمانہ بتیس سیر اور دس چھٹانک کا
1206    adumbration (Noun)
پرچھائیں ۔ سایہ ۔ پرتبمب
1207    podge (Noun)
کوتاہ و فربہ شخص۔ چھوٹا اور موٹا شخص
1208    miss (verb active)
    1. fail of hitting
رہ جانا۔ خالی جانا پڑنا۔ نہ پانا۔ نہ پہنچنا۔ بہک جانا۔ غلطی کرنا۔ چُوکنا
    2. forego
چھوڑنا۔ تجنا۔ تیاگنا۔ بھلانا۔
    3. discover the absence or omission of
یاد کرنا۔ رونا
1209    merger (Noun)
ڈوبنے یا ڈبانے والا۔ (ضم ہونا۔ اشتمال۔ انضمام۔ وحدت)
1210    justness (Noun)
واجبیت۔ راستی۔ صحت۔ درستی۔ معقولیت
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages