Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1211    murderous (adjective)
    1. guilty of murder
خونی۔ ہتیارا۔ قاتل۔ بےرحم۔ خوں ریز۔ سفاک۔ ظالم۔ جلاد۔ خوں خوار۔ (قاتلانہ۔ سفاکانہ)
    2. premeditating murder
خون کا پیاسا۔ مارنے کا
1212    powder-mill (Noun)
باروت بنانے کی چکی
1213    roadster (Noun)
لنگر انداز‌جہاز۔ سڑکوں پر چلنے کی سواری۔ تجربہ کار مسافر۔
1214    context (Noun)
قرینہ ۔ عبارت ۔ لکھائی
1215    ropy (adjective)
لس دار۔ چپ چپا۔ لس لسا۔
1216    scientifically (adverb)
ازروئے علم۔ علم کے اصول کے مطابق۔ سائنسی طور پر
1217    stupendousness (Noun)
حیرت انگیزی۔ عظمت۔ سنگینی۔
1218    self-admiration (Noun)
خود ستائی۔ تعریف ذات
1219    savour (verb neutor)
    1. have a particular smell or taste
ذائقہ دار ہونا۔ مزہ رکھنا۔ سواد ہونا
    2. smack
دلالت کرنا۔ بودینا۔ بو باس رکھنا
    You savour too much of your youth
تم میں ابھی تک بچپن کی بو ہے
1220    regiment (Noun)
رجمٹ۔ ہزار جوانوں کا دستہ یا پلٹن۔ (رجمٹ۔ لشکر)
 

Pages

Comments

Hello, Arthur,
I did have a look in various dictionaries, including this website of Urdu Mahir, but could not find any a direct reference to Wildlife; although they give, not surprisingly, the meaning of Wild. Your own suggestion seems to be on the right lines, except that the word Jungli does not seem to fully convey the connotation of Wildelife. I would suggest that Wildlife can perhaps be translated as Mukhlooq-i-ByabaN (Creatures of the Wilderness).
Your own suggestion for Sanctuary as " Pannah Gah" certainly conveys part of the connotation of Sanctuary, but Pannah is somewhat limited, as its prominent meaning is " Refuge"; whereas Sanctuary is more than a Refuge. Similarly Gaah seems to be more specific. A Persian Dictionary gives an example of this word as Shikar-Gaah, a place for hunting. I would hence suggest that Sanctuary can best be translated in Urdu as Jaa-i-AmaaN.
So Wildelife Sanctuary : Jaa-i-AmaaN braai Mukhluq-i-BiyanbaaN.It sounds very poetic.
Regards
Kabir.Khan

yeah it means PanaGahe Jangli Hayat پناہ گاہ جنگلی حيات

and im working on this LearnUrdu Blog

required CD and english to urdu translater
tariq ST # 67, House # 17, Baghbanpura Lahore 54920.

Thanks

your dictionary is not big you may big and full words traslation arranged i.e. He goes to school. etc THANKS

mujhy eglish nahi aatii seknahai

what is the meaning of word pale??

english nahi aati mujahay seekni hay

i cant speak in english, thats my matter, what i do?

Urduseek.com seems to be not working with Internet Explorer 5. Can you check it out?

internet explorer 5 may not support the technology used for creating the web pages of this site.
you may also be having similar kind of problems with some other sites also.
internet explorer doesn't have the components and plugins to supprt the web pages.
so get a newer version of internet explorer(may be 6.0) or get any other web browser such as OPERA or MOZZILA which are available on web.
In search field of www.google.com put "download OPERA" and u may get the browser.

Pages