Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    vindicable (adjective)
قابل عذر نیوشی۔ قابل تائید۔ قابل حمایت
422    powdike (Noun)
دلدل کا پشتہ یا بند
423    semi-diurnal (adjective)
نصف روزہ۔ آدھے دن کا۔ (نصف یومی)
424    contain (verb active)
    1. comprehend
گھیرنا ۔ شامل کرنا ۔ محیط کرنا ۔ احاطہ کرنا
    When that this body contain a spirit
A kingdom for it was too small a bound. (Shakespeare) بدن میں تھی روح جب تک انسان کے تو تنگ تھی کل اقلیم اس کے لیے F.C.
    2. hold or have capacity
سمانا ۔ امانا ۔ اٹنا ۔ رکھنا ۔ لینا ۔ گنجایش رکھنا
    What thy stores contain bring forth! (Milton)
ہے جو کچھ ترے پاس وہ تو لا
    3. restrain
روکنا ۔ تھامنا ۔ باز رکھنا
    I could not contain myself.
میں باز نہیں رہ سکا ۔ میں اپنے تئیں روک نہ سکا
    to be contained in
سمانا ۔ اٹنا ۔ کھپنا ۔ بھرنا ۔ آنا ۔ آجانا ۔ امانا
425    by-law (Noun)
قاعدہٴ مخصوص
426    semi-pellucid (Noun)
نیم شفاف۔ آدھا صاف۔
427    indiscrimination (Noun)
بے امتیازی۔ اندھا دھند۔ بے اصولی۔ عدم تمیز
428    ironic, ironical (adjective)
طعن آمیز۔ رمز کا۔ طنز آمیز۔ طنزیہ
429    stringent (adjective)
مؤکد۔ تاکیدی۔ ضروری۔ سخت۔ کڑا۔
430    toothless (adjective)
پوپلا۔ بے دانت کا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages