Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    gape (verb)
    1. yawn
جمائی لینا۔ منہ بنانا۔ منہ پھاڑنا یا کشادہ کرنا۔ منہ پھاڑ کر دیکھنا۔ ہکا بکا رہنا
    2. open as a gape
تڑکنا۔ شق ہونا۔ پھٹنا
    May, that ground gape and swallow me alive. (Shakespeare)
خدا کرے زمین پھٹ جائے اور میں سما جاؤں
    to gape for or after
مانگنا۔ چاہنا
422    juggle (Noun)
ڈھٹ بندی۔ نظر بندی۔ پچھلی بل۔ شعبدہ ۔ فریب۔ دھوکا
423    strand (Noun)
    1.
کنارہ۔ ساحل۔ تیر۔
    2.
رسی کا بل۔ بھانج۔ ڈوری۔ تار۔ لڑ
424    pen (Noun)
گھیرا۔ کھڑک۔ باڑا۔ احاطہ۔ دڑبا۔ ٹاپا
425    duct (Noun)
نلی۔ موری۔ نل
426    chase (Noun)
    1. hunting
شکار ۔ اہیڑ ۔ اکھیٹ ۔ صید
    beasts of chase
شکاری جانور
    2. pursuit
پیچھا ۔ تعاقب
    3. game hunted
شکار
    4. hunting ground
شکار گاہ ۔ رمنا ۔ مرگ سالا
    5. (Print.)
فرما ۔ چیس
    chase of a gun
فال ۔ نالی
427    trance (Noun)
    1.
بیخودی۔ وجد۔ حال۔ عالم رؤیا
    2. (Med.)
سکتہ۔ مورچھا گت
428    levee (Noun)
    1.
اٹھنے کا وقت۔ فجر
    2.
صبح کا درشنی دربار
429    enamoured (adjective)
شیفتہ۔ فریفتہ۔ مفتوں
430    ridotto (Noun)
ناچ۔ گانا۔ نجانا۔ رقص و سرود۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages