Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    guardian (Noun)
ولی۔ مربی۔ محافظ۔ سرپرست۔ امین
482    timbal (Noun)
طبل۔ کوس۔ نقارہ
483    combative (adjective)
لڑائی یا مقابلے کا شوقین ۔ لڑنے مارنے کو موجود
484    goldlace (Noun)
سنہری لیس یا گوٹا
485    fan (Noun)
    1. the instrument
پنکھا۔ بیجنا۔ بینا۔ باد کش
    2. that which inflames
پھکنی۔ دمی۔ دھونکنی
    3. (Slang)
رسیا (کھیل تماشے کا شوقین)۔ کسی خاص شخصیت کا پرستار
486    flea-bitten (adjective)
    1. bitten by a flea
پسو کا کاٹا
    2. mean
ادنیٰ۔ کمینہ۔ کمین۔ سفلہ
    3. a colour among horses
مگسی
487    corrupt (adjective)
    1. depraved
بُرا ۔ کھوٹا ۔ خراب ۔ فاسد ۔ فاسق ۔ فاجر
    At what ease might corrupt minds procure
    knaves as corrupt, to swear against you. (Shakespeare)
جمع کس سہولت سے کر سکتے ہیں برے بدماعش اپنے ہم جنس کو اُٹھانے کو قرآن تیرے خلاف F.C.
    2. given to take bribes
رشوت خوار ۔ رشوت خور ۔ گھوس پچّر لینے والا ۔ راشی ۔ گھاؤ گھپ ۔ کوڑھی
488    leisurely (adverb)
سہج سہج۔ دھیمے۔ آہستہ۔بہ تامل۔ اطمینان سے۔ سہولت سے
489    benefactor (Noun)
داتا ۔ دین دیال ۔ دیا وان ۔ اُپکاری ۔ دیالو ۔ کریم ۔ محسن ۔ فیاض ۔ پُنیاتما ۔ دھرمی ۔ دھرماتما
490    mole (verb active)
بل کھودنا
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages