Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    barrenness (Noun)
بنجر پن ۔ بانجھ پن
542    vestige (Noun)
پیڑ۔ کھوج۔ نقش پا۔ نشان۔ علامت۔ چنھ
543    subordinate (verb active)
زیر حکم، تابع، مطیع یا ماتحت کرنا۔
544    intimation (Noun)
ایما۔ اشارہ۔ کنایہ۔ اطلاع۔ آگاہی
545    trier (Noun)
    1.
آزمانے والا۔ تجربہ کرنے والا
    2.
حاکم مجوز۔ تحقیقات کرنے والا
546    unluckiness (Noun)
بد نصیبی۔ کم بختی
547    inside (Noun)
    1. the part within
بھیتری طرف۔ اندرونی حصہ
    2. (pl.)
پیٹ کی چیزیں۔ انتڑیاں
548    paronomasia, paronomasy (Noun)
تجنیس ذومعنین۔ ابہام۔ رعایت لفظی
549    incontinent (adjective)
    1. not continent
نفس پرست۔ مغلوب نفس۔ بے عصمت۔ شہوت پرست۔ عیاش۔ بدکار
    2. (Med.)
بے ضبط
550    sullenness (Noun)
رکھائی۔ کشیدگی۔ ناخوشی۔ تاریکی۔ ضد۔ سرکشی۔ برہمی۔ خفگی۔ آزردگی۔
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages