Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    clean (adjective)
    1. free from dirt
صاف ۔ اُجلا ۔ پاک ۔ نرمل
    Clean hands want no washball. (Prov.)
پاک ہاتھوں کو اُبٹن کیا
    2. guiltless
پاک ۔ صاف ۔ شدھ ۔ کھرا ۔ نردوش ۔ بے گناہ ۔ معصوم
    Create in me a clean heart, O God!
میرے من کا داغ دھو دے، ہے راما ۔ (داغ دلوں دا دھو دے)
    3. neat
صاف ۔ بے لاگ ۔ کورا
    4. entire
بالکل ۔ صاف ۔ بے روک ۔ بےغل و غش
    He made a clean sweep.
اس نے تو جھاڑو دے دی
    a clean bill of health
تندرستی یا صحت نامہ
842    reformist (Noun)
    1.
مذہبی اصلاح کا مجوز یا شریک۔ (حامیٴ اصلاحات)
    2.
ملکی انتظام کا اصلاح کار
843    foot (verb active)
    1. tread
پاؤں رکھنا۔ قدم رکھنا۔ روندنا
    2. kick
لات مارنا۔ ٹھکرانا
844    maintainable (adjective)
حفاظت پذیر۔ محفوظ۔ قابل حمایت۔ قائم کرنے کے لائق۔ رکشا جوگ۔ (قابل تائید۔ قیام پذیر)
845    gorgeously (adverb)
بھڑک سے۔ شان و شوکت سے
846    heath (Noun)
    1.
ایک پھول کا درخت جس کی جھاڑو بنتی ہے
    2.
بیڑھ۔ جنگل۔ بنکر
847    servant (Noun)
    1. one who serves
نوکر۔ چاکر۔ اہلکار۔ ملازم۔ خادم۔ خدمتگزار
    The servant of king is king (Prov.)
بادشاہ کا نوکر بھی بادشاہ
    2. one is a state of subjection
تابع دار۔ فرمابردار۔ مطیع۔ نیاز مند۔ خاکسار۔
    3. a person of base condition
بندہ۔ سیوک۔ خدمتگار۔ ٹہلوار۔ غلام۔ نفر۔ داس۔
    land given to servants
چاکران
    maid servant
نوکرانی۔ خدامہ۔ ملازمہ
    private servant
نج کا نوکر۔ شاگرد پیشہ۔ ملازم خاص
    your humble servant, your obedient servant
آپ کا بندہ
848    joy (verb active)
باغ باغ کردینا۔ مسرور کرنا۔ نہال کرنا۔ شادمان کرنا
849    animation (Noun)
زندہ دلی ۔ جان ۔ جوش
850    book-knowledge, book-learning (Noun)
کتابی علم ۔ پشتگ بدیا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages