Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    disusage (Noun)
بے رواجی۔ بے رسمی۔ بے استعمالی
842    disqualification (Noun)
    1. disability
نالائقی۔ نالیاقتی۔ بے مقدوری۔ بے اختیاری۔ نالائق پن
    2. want of qualification
ناسزاواری۔ امتناع
    3. that which disqualifies
مرض۔ بیماری۔ عارضہ۔ روگ۔ کھید۔ اوسک
843    surgical (adjective)
جراحی کا۔
    surgical intruments
آلات جراحی۔
844    overbear (verb active)
مغلوب کرنا۔ دبانا۔ دبائے رکھنا۔ زیر کرنا۔ مجبور کرنا۔ تنگ کرنا
845    tend (verb neutor)
    1.
کسی طرف کو حرکت کرنا۔ ڈھلنا۔ جھکنا
    2.
مائل ہونا۔ میلان ہونا۔ رجوع ہونا
    3.
وسیلہ ہونا۔ ذریعہ ہونا
846    gabble (verb)
    1. jabber
بک بک کرنا۔ بکنا۔ جلدی جلدی بولنا۔ بڑبڑانا۔ بکواس کرنا
    2. utter an inarticulate sound with rapidity
بڑبڑانا۔ غیں پیں کرنا
847    ochlocracy (Noun)
رعایا کی حکومت۔ حکومت جمہور
848    medicine (Noun)
    1. physic
علاج۔ اوکھد۔ دوا۔ دارو
    A merry heart doeth good like a medicine.
مرد خوش طبع گویا سب مرض کی دوا
    2. the science
طب۔ علم ادویہ۔ بیدک
    Medicine is the art of understanding diseases, and curing or relieving them when possible.
امراض سمجھنے اور بشرط امکان ان کا علاج کرنے کے فن کا نام طب ہے
849    extra (Noun)
معمول سے زیادہ۔ زائد۔ علاوہ
850    semester (Noun)
ششماہی۔ چپ ماہی۔
    semester system
میقاتی نظام۔ سمسٹر سٹم۔
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages