Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    progressively (adverb)
بڑھتے بڑھتے۔ رفتہ رفتہ۔ بتدریج۔ درجے بدرجے۔ تدریجی طور پر۔
882    parcel (verb active)
بانٹنا۔ تقسیم کرنا۔ حصے بخرے کرنا
883    chariness (Noun)
ہوشیاری ۔ کائیاں پن ۔ چوکسی ۔ کفایت
884    university (Noun)
مدستہ العلوم۔ مدرسہ اعظم۔ مہاودیالہ وہ مدرسہ جس میں جملہ علوم کا درس ہوتا ہو اور فضیلت کے خطاب ملتے ہوں۔ راج پاٹشالہ۔ جامعہ۔ یونیورسٹی
885    prospect (Noun)
    1. view
منظر۔ دید۔ نظارہ۔ تماشا۔ سیر۔
    2. a landscape
بہار۔ مدنظر۔ فضا۔ سماں۔ کیفیت۔
    3. face
روبکار۔ نقشہ۔
    4. anticipation
پیش اندیشی۔ پیش نظری۔
    5. expectation
امید۔ بھروسا۔ آس۔ توقع۔
886    endeavour (Noun)
کوشش۔ عزم۔ قصد۔ سعی۔ جد و جہد۔ دوڑ دھوپ
887    bettle-brow, beetle-head (Noun)
اوندھی کھوپڑی ۔ اوندھی پیشانی
888    non-resistance (Noun)
غیر مزاحمت۔ عدم ممانعت۔ عدم مقاومت
889    spumous, spumy (Noun)
پھیناہا۔ جھاگ دار۔ جھگیلا۔
890    paleness (Noun)
زردی۔ پیلا پن۔ پیلاپا۔ پھیکا پن۔ بے رونقی۔ مردنی۔ ماند پن
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages