Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    mislay (verb active)
رکھ کر بھول جانا۔ کہیں کا کہیں رکھ دینا۔ بےجگہ رکھنا
882    enfranchise (verb active)
    1. set free
رہا کرنا۔ آزاد کرنا۔ بری کرنا۔ خلاص کرنا۔ چھٹکارا دینا
    2. admit to the privileges of a freeman
رئیس کرنا۔ اختیار دینا۔ داخل کرنا۔ غیر کو اپنے شہر یا ملک کے استحقاق یا اختیار بخشنا۔ حقوق بلدیت عطا کرنا۔ فہرست رائے دہندگان میں درج کرنا
883    illusion (Noun)
دھوکا۔ چھل۔ دھوکے کی ٹٹی۔ جعل۔ فریب۔ وہم۔ موہوم یا خیالی پیکر
884    divine (Noun)
    1. priest
انجیل سکھانے والا۔ مرشد۔ پادری۔ گرو
    2. theologian
مفتی۔ فقیہ۔ عالم الہٰیات۔ عارف
885    registership (Noun)
محافظ دفتر یا سرشتے دار کا عہدہ۔ (رجسٹراری۔ محافظ دفتری)
886    encomiastic, encomiastical (adjective)
تعریف آمیز۔ تحسین آمیز۔ صفاتی
887    desert (verb)
بھاگنا۔ فرار ہونا۔ الوپ ہونا۔ روپوش ہونا۔ نکل جانا۔ گم یا غائب ہو جانا۔ چل دینا۔ رفوچکر ہونا
888    sauce (Noun)
    1. relish
چٹنی۔ سالن۔ تیون۔ لگاون
    2. culinary vegetable
ساگ پات۔ ترکاری
    3. insolence
گستاخی۔ شوخی
    come, let me have none of your souce
چلو، مجھ سے چی چپڑ نہ کرو
    ti serve one to same souce
بدلہ لینا
889    sol (Noun)
    1.
سورج۔
    2.
ایک سر۔ (سرگم کا پانچواں سر۔ پا)
    3.
فرانس کا ایک سکہ۔
890    bitters (Noun)
تلخاب ۔ چرائتا ۔ نارنگی کے چھلکے کا عرق ۔ کڑوا عرق
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages