Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    tamper (verb neutor)
    1.
آزمانا۔ دست اندازی کرنا۔ ہاتھ ڈالنا۔ چھیڑنا۔ دخل دینا
    2.
خفیہ کام یا معاملہ کرنا۔ سازش کرنا۔ ساز باز کرنا
    tamper with a document
حرف بنانا۔ حرف ملانا یا بدلنا۔ ترمیم فاسد کرنا۔ تحریف کرنا
    tamper with a witness
گواہ کو اپنی طرف کر لینا یا ملا لینا۔ ناجائز اثر ڈالنا
882    grower (Noun)
اگانے والا۔ اپجانے والا
883    swill (Noun)
    1.
شراب کے بڑے بڑے گھونٹ۔
    2.
سؤر کا پتلا کھانا۔
    3.
ٹوکری۔ ڈلیا۔
884    pettish (adjective)
چڑچڑا۔ ہٹیلا۔ تنک مزاج۔ جھلا۔ تند مزاج۔ زود رنج۔ بد دماغ
885    distraction
    1. the act
جدائی۔ علیحدگی۔ بچھویا۔ بچھا۔ حیرانی۔ پریشانی۔ پراگندگی۔ اضطراب۔ گھبراہٹ
    3. perturbation of mind
بے چینی۔ بیکلی۔ بے قراری۔ تلاملی۔ اضطرار۔ بے تابی۔ بد حواسی
    4. madness
باؤلاپن۔ سڑ۔ سودا۔ پگلاپن۔ دیوانگی۔ جنون
    5. tumult
دنگا۔ فساد۔ فتور۔ ہنگامہ۔ بلوہ۔ اودھم
    6. disorder
نفاق۔ ان بن۔ ناچاقی۔ نا اتفاقی۔ شکر رنجی۔ کھٹا پٹی
886    prescript (Noun)
فرمان۔ ہدایت۔ حکم۔ قانون۔ آئین۔ دستور
887    attempt (verb active)
    1. try
کوشش کرنا ۔قصد کرنا ۔ سعی کرنا ۔عزم یا ارادہ کرنا ۔جہد کرنا ۔ جہدوجہد کرنا ۔ اقدام کرنا ۔ہاتھ پیر ہلانا
    2. attack
چڑھائی کرنا ۔ حملہ کرنا
    attempt to commit
جہد ارتکاب
    attempt to commit culpable homicide
قتل انسان مستلزم سزاکےارتکاب کا اقدام
    attempt to commit robbery
سرقہ بالجبر کے ارتکاب کا اقدام
    attempt to commit suicide
خودکشی کے ارتکاب کا اقدام
    attempt to murder
قتل عمد کا اقدام
    attempt to rescue
چھڑا لے جانے کا اقدام
888    helminth (Noun)
کیڑا۔ کرم۔ آنتوں کا کیڑا۔ کیچوا
889    outset (Noun)
ابتدا۔ آغاز۔ شروع۔ آد
890    pessimism (Noun)
یاس۔ قنوطیت
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages