Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    fraternize (verb)
بھائی چارا جوڑنا۔ یارانہ جوڑنا۔ بھائی بندی کرنا۔ برادری جوڑنا
882    pleasurable (adjective)
مسرت بخش۔ پر لطف۔ فرح بخش۔ لذت بخش۔ کیف آور
883    admove (verb)
آگے بڑھنا
884    photograph (Noun)
عکسی تصویر۔ فوٹو گراف۔ فوٹو
885    bib (Noun)
گدّی
886    subsquent (adjective)
آخر۔ پچھلا۔ متاخر۔ مؤخر۔ بعد کا۔
887    bearable (adjective)
سہاؤ ۔ سہنے جوگ ۔برداشت کے قابل
888    order (verb active)
    1. put in order
سجانا۔ آراستہ کرنا۔ درست کرنا۔ مرتب کرنا۔ منتظم کرنا۔ ترتیب کرنا
    2. conduct
چلانا۔ کرنا۔ بنانا۔ کارروائی کرنا۔ انتظام یا اہتمام کرنا
    3. command
کہنا۔ آگیا، حکم یا ہدایت کرنا۔ فرمانا۔ لکھ بھیجنا
    4. ordain
مذہبی عہدے پر مقرر کرنا۔ مامور کرنا۔ فرمائش بھیجنا۔ آرڈر کرنا
    order arms
بندوق کندھے سے اتار کر زمین میں ٹیکنا
889    imparity (Noun)
    1. inequality
تفاوت۔ عدم مساوات۔ اختلاف۔ نامناسبت۔ ناموافقت
    2. difference of degree
درجے یا خوبی کا فرق
    3. oddness
طاق ہونا۔ برابر حصوں میں تقسیم نہ ہو سکنا
890    metre (Noun)
وزن ۔ بحر۔ چال۔ (میٹر)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages