Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    good-breeding (Noun)
خوش اخلاقی۔ تہذیب۔ تربیت۔ ادب۔ قاعدہ
882    poignant (adjective)
    1. sharp
تیز۔ حادہ۔ سخت۔ چبھتا ہوا۔ شدید
    2. piercing
پینا۔ تکلیف دہ۔
    3. pungent
چرپرا۔ تیز۔ تیتا۔ نوک دار۔ نیش دار
883    distil (verb active)
    1. let fall in drops
چوانا۔ مقطر کرنا۔ ٹپکانا
    2. purify
کھینچنا۔ کشید کرنا۔ عرق نکالنا
884    wave (Noun)
    1.
لہر۔ موج۔ بلور۔ ترنگ
    2.
آواز کی گمک
    3.
پانی۔ جل۔ آب
    4.
ناہمواری۔ نشیب و فراز۔ شکن
    5.
لہریا
    6.
ہاتھ کا جھولا۔ جھکولا
885    gaud (Noun)
زینت کی چیز۔ کھلونا
886    rationalistic (adjective)
عقلی۔ استدلال
887    incapable (adjective)
    1. not wide enough
اوچھا۔ چھوٹا۔ کم۔ سکڑا۔ تنگ
    2. wanting strength
کمزور۔ ہیٹا۔ ناقابل۔ ناطاقت
    3. morally weak
نااہل۔ ناقابل۔ نالائق
    4. not susceptible
ناقابل
    5. (Law)
نالائق۔ ناقابل
888    plutonomy (Noun)
اقتصادیات۔ معاشیات
889    representative (Noun)
    1. one who or that which represents
قائم مقام ۔ جانشین۔ نائب۔ نمائندہ۔
    2. an agent
کارندہ۔ گماشتہ۔
    3. (Law)
وکیل۔ پرتی ندھ۔ مختار۔
    4. (Nat. Hist.)
شبیہ۔ علامت۔ نشان۔ صورت۔ نمونہ۔ مثال۔ مجسمہ۔
    repersentative of community
سرغنہ۔ سرگروہ۔ پیر مہنت۔ سردار۔
    representative of co-sharers of village community
لمبردار۔ صدر مال گزار۔
    house of representatives
ایوان نمائندگان۔
890    short term (adjective)
قلیل المدت۔ قلیل المعیاد۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages