Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    inevitably (adverb)
قطعاً۔ چار ناچار۔ لا بد۔ ناگزیر
882    termer (Noun)
    1.
میعاد معین میں حاضر ہونے کے لیے سفر کرنے والا
    2.
مدت معین تک قابض
883    throne (Noun)
گدی۔ تخت۔ سنگھاسن۔ پاٹ۔ مسند۔ اورنگ۔ سریر۔ سلطنت
884    want (Noun)
    1. lack
کمی۔ قصور۔ قلت۔ توڑا۔ گھٹی
    2. poverty
محتاجی۔ انہوت۔ افلاس۔ مفلسی۔ تنگی
    Want makes strife, 'twixt an and wife. (Prov.)
مفلسی میاں بیوی میں جوتیوں دال بٹواتی ہے
    3. need
ضرورت۔ خواہش۔ حاجت۔ احتیاج
    Want is the mother of industry. (Prov.)
پیٹ کی خاطر آدمی ٹوکری ڈھوتا ہے
885    worker (Noun)
    1.
کام کرنے والا۔ کمیرا۔ مزدور۔ کارکن
    2. (In comp.)
گر۔ کار۔ گار
886    dentist (Noun)
دانت کے امراض کا طبیب۔ دانت بنانے یا لگانے والا۔ طبیب دندان۔ دندان ساز
887    agoing (adverb)
چلتا ۔ جاری ۔ رواں
    to set agoing
چلتا کرنا ۔ چلانا ۔ جاری کرنا
888    ability (Noun)
    1. power
طاقت ۔ زور ۔ شکتی ۔ سامرتھ ۔ پراکرم ۔ سکت
    2. abilities, capacity
استعداد ۔ لیاقت ۔ قابلیت ۔ صلاحیت ۔ اہلیت
    3. authority
ادھیکار ۔ اختیار ۔ مقدور
    4. resources
سامان ۔ حیثیت ۔ ذریعہ ۔ وسیلہ
889    escheat (Noun)
    1. (Law)
مال لاوارث جو ضبطی میں آوے۔ مال ضبطی۔ مال لاوارث
    2. the lands
لاوراثی زمین،‌جائیداد یا جاگیر۔ نزول۔ اراضی منضبطہ
    3. a reversion
بازگشت۔ نزول۔ قابض سابق کی طرف حق کا عود کرنا
890    away (adverb)
    1.
باہر ۔ بچھڑا ہوا ۔ غیر حاضر ۔ غائب ۔ دور
    Whither away so fast?
ایسی جلدی کہاں؟
    2. (in comp.)
دینا ۔ ڈالنا
    away with him
دور کرو ۔ لے چلو ۔ لے ۔ جاؤ ۔ اٹھاؤ
    come away
چلا آنا
    do or make away with
الگ کرنا ۔دور کرنا ۔ پرے کرنا ۔ گم کرنا ۔ لے اُڑنا ۔ مار ڈالنا ۔ لے بھاگنا
    give away
دے ڈالنا ۔ دے دینا ۔ دینا ۔ بخشنا
    go away
چلا جانا
    let us away
چلو ۔ چلیے
    throw away
ڈال دینا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages