Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    fast (Noun)
    1. abstinence from food
فاقہ۔ اپاس۔ لنگھن۔ غرہ۔ صوم۔ کڑاکا
    2. a time of fasting
برت۔ روزہ۔ لنگھن
    to break one's fast
منہ بٹالنا۔ برت یا روزہ توڑنا
    (to terminate one)
برت یا روزہ کھولنا۔ روزہ افطار کرنا
882    blockade (verb active)
گھیرنا ۔ آگا باندھنا ۔ گھیرا ڈالنا ۔ ناکے بندی، انحصار یا محاصرہ کرنا
883    cockney (Noun)
ایک لندن کا رہنے والا ۔ گویا انڈے کا شہزادہ
884    nook (Noun)
کونا۔ گوشہ۔ تنگ جگہ۔ کنج عزلت
885    shy (adjective)
    1. coy
محجوب۔ شرمالو۔ ناآشنا مزاج۔ (جھینپنے والا۔ شرمیلا)
    2. timid
بھڑکنے والا۔ بھڑکیلا۔ وحشت دار۔ (وحشی)
    3. wary
چوکنا۔ چیتن۔ خبردار۔ ہوشیار۔ بیدار مغز۔ (بچنے والا۔ کترانے والا۔ کنیانے والا)
886    moisture (Noun)
تری۔ نمی۔ سیل۔ رطوبت
887    well-being (Noun)
    1.
خوشحالی۔ بہتری۔ بہبودی
    2.
خیریت۔ خیر و عافیت۔ سلامتی۔ خیر صلاح۔ خیر و خوبی
888    intermingle (verb)
مل جل جانا۔ گھال میل ہونا۔ مخلوط ہونا۔ خلط ملط ہونا۔ گڈ مڈ‌ہونا
889    phantom (Noun)
صورت خیالی۔ بھوت۔ پریت۔ سایہ۔ توہم
890    spherodial, spheroidic, spheroidical (adjective)
گول سی شکل کے طور پر۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages