Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    fret (verb)
    1. be worn away
گھسنا۔ رگڑا جانا۔ مٹنا۔ چھلنا
    2. be agitated
مضطرب ہونا۔ متحیر ہونا۔ بے قرار ہونا۔ بے چین ہونا۔ بے کل ہونا
    3. be vexed
چڑنا۔ کھجنا۔ ستایا جانا۔ دق ہونا۔ ناخوش ہونا۔ غصہ ہونا
882    stir (verb active)
    1. move
ہلانا۔ چلانا۔ جنبش یا حرکت دینا۔ کھسکانا۔
    2. agitate
اٹھانا۔ کھڑاکرنا۔ برپا کرنا۔
    3. excite
تحریک۔ اشتعال یا ترغیب دینا۔ اکسانا۔ بھڑکانا۔ برانگیختہ کرنا۔
    4.
جھکولنا۔ ہلکورنا۔
    stir about
کسی چیز‌سے چلانا یا حرکت دینا۔
    stir oneself
ہاتھ پاؤں مارنا۔
883    adroitly (adverb)
پھرتی یا چستی سے ۔ چالاکی سے
884    whitening (Noun)
سفیدی۔ قلعی
885    exhortative, exhortatory (adjective)
پند آمیز۔ نصیحت آمیز۔ ناصح۔ نیکی کا ترغیب دہ
886    perdition (Noun)
    1. utter destruction
تباہی۔ بربادی۔ ستیاناس۔ عذاب ابدی
    2. eternal death
فنا۔ پرلے
887    shut (Noun)
    1. close
مسدودی۔ بندی۔
    .2
ڈھکنا۔ سرپوش۔ دریچہ۔ کھڑکی۔
    shut in personality
پراگندہ ذہن۔ مجذوب
888    workwoman (Noun)
کشیدہ کاڑھنے والی۔ مغلانی
889    flare-up (Noun)
چھو۔ جوش۔ جذبہ۔ غصہ۔ خشم۔ کرودھ
890    non-residence (Noun)
عدم قیام۔ عدم اقامت۔ سکونت کا نہ ہونا۔ غیر اقامت پذیری۔ غیر سکونت پذیری
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages