Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    rakehell, rakeshame (Noun)
رنڈی باز۔ اوباش۔ دوزخی۔ بے حیا۔ (تماش بین۔ عیاش۔ فاجر)
882    reluct (verb neutor)
مزاحمت کرنا۔ روکنا۔ ناپسند کرنا۔ (مخالف کرنا۔ اڑنا۔ متاٴمل ہونا)
883    decorum (Noun)
سگھڑاپا۔ سلیقہ۔ شائستگی۔ پاس و لحاظ
    He kept with princes due decorum
    Yet never stood in awe before 'em.
    (Swift)
برتتا امیروں سے شائستگی مگر ان سے ہیبت نہ کرتا کبھی F.C.
884    pulvinate (adjective)
گدی نما۔ محدب۔ گدی دار۔ متورم۔
885    indigenous (adjective)
دیسی۔ دیس واری۔ ملکی۔ فطری علاقہ رکھنے والا
886    mockery (Noun)
    1. the act
تمسخر۔ تضحیک۔ استہزا۔ طعنہ زنی
    2. derision
ہنسی ۔ ٹھٹھولی۔ ٹھٹھا۔ مذاق
    3. vain imitation
برتھا کام۔ جھوٹا۔ دکھاوا۔ نمود۔ ظاہر داری۔ دکھاوا۔ (نقل۔ چربہ)
887    libeler (Noun)
بہتان لگانے والا۔ ہجو نویس۔ مت لکھنے والا
888    cudgel (Noun)
لٹھ۔ لاٹھی۔ بانڈی۔ سوٹا۔ گدکا
    Do not provoke the rage of stones
    And cudgels to thy hide and bones. (Hudibras)
ایسا مت کر کہ لکڑی اور پتھر ٹوٹیں چمڑی اور ہاڑ کے اوپر F.C.
    to cross the cudgels
ہاتھ ملانا۔ سلام کرنا
889    projectile (Noun)
متحرک شے۔ غلہ۔
890    twig (Noun)
ڈالی۔ٹہنی۔ جھونرا۔ سنٹی۔ قمچی۔ شاخ
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages