Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    entrance (verb active)
فریفتہ کرنا وجد یا حال میں لانا۔ شیفتہ کرنا۔ باغ باغ‌کرنا۔ نہایت خوش کرنا۔ دل لبھانا۔ پرلے درجے کی خوشی بخشنا۔ پرم آنند کو پہنچانا
912    contriver (Noun)
اُپائے یا تدبیر کرنے والا ۔ موجد ۔ فطرتی ۔ حکمتی ۔ منصوبے باز ۔ کٹکھنے باز ۔ بندشی
913    sabbatize (verb)
سبتانا۔ سبت منانا۔ آرام کرنا تعطیل منانا
914    key (Noun)
    1.
کنجی۔ چابی۔ تالی۔ کلید۔ مفتاح
    2. a solution
ٹیکا۔ شرح۔ حل۔ تشریح۔ تفسیر
    3. a fastener
گھڑی کی کنجی وغیرہ۔
    4.
ڈاٹ کا پتھر
    5. (Music)
سر۔ پردہ۔ آہنگ
    6. (Mech.)
میخ۔ کیل
    false key
پرتالی۔ چور کنجی
915    smart (Noun)
    1. pain
چننگ۔ ٹیس۔ جلن۔ تپک۔ چنچناہٹ۔ چرمراہٹ۔ چیس۔
    2. grief
غم۔ رنج۔ روراٹ۔ جلن۔ افسوس۔ دکھ۔
916    wind-egg (Noun)
خاکی انڈا
917    rung (Noun)
    1.
ڈنڈا۔
    2.
جہاز کی چھت کی لکڑی۔
918    sevennight (Noun)
اٹھواڑا۔ ہفتہ۔
919    tinty (adjective)
بےمیل رنگوں کا
920    stark (adjective)
    1. strong
مضبوط۔ سخت۔ کڑا۔
    2. mere
نرا۔ بالکل۔ محض۔ سراسر۔ مطلق۔
    stark nonsense
سراسر حماقت۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages