Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    tobacconist (Noun)
تمباکو فروش۔ تمباکو والا۔ تمکھیرا
912    coalmine, coalpit (Noun)
کوئلے کی کان
913    starling (Noun)
مینا۔ شارک۔ شاور۔ ابلقہ۔ ببئی
914    imposition (Noun)
    1. the act
تقرری۔ لگانا
    2. that which is imposed
کر۔ ڈنڈ۔ محصول
    3. deception
زیادہ ستانی۔ چھل۔ دھوکا
915    deadly (adjective)
    1. fatal
مارو۔ مارک۔ قاتل۔ کاری۔ ہلاہل۔ ہلاکو۔ مہلک
    2. implacable
کڑا۔ سخت۔ جانی
    He bore him a deadly hatred.
وہ ا س کا جانی دشمن تھا
916    fishmonger (Noun)
مچھلی والا۔ ماہی فروش۔ مچھوا
917    clothed (Passive Participle)
پوش جیسے سفید پوش
    (clothed in white)
918    disinherit (verb active)
عاق کرنا۔ محجوب الارث کرنا۔ ورثے سے خارج کرنا۔ محروم االارث کرنا۔ حصے سے خارج کرنا
919    ascertainable (adjective)
قابل تحقیق ۔ نشچے جوگ
920    hurt (Noun)
    1. wound
زخم۔ گھاؤ۔ چوٹ
    2. damage
نقصان۔ زیاں۔ ضرر۔ آسیب


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages