Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    victoriousness (Noun)
فتح مندی۔ فیروز مندی۔ فتح یابی۔ ظفریابی۔ بجئے
912    brew (Noun)
کشید ۔ مصالحہ کی شراب
913    whimsicality (Noun)
موجی پن۔ تلون۔ انو کھا پن
914    acute (adjective)
    1. sharp
پینا ۔ تیکھا
    2. (Geom.)
نوکیلا ۔ چونچ دار
    3. penetrating
چتر ۔ تیزفہم ۔ ہوشیار
    acute angle
سکڑا کونا ۔ زاویہٴ حادہ
    acute angled triangle
سکڑے کونے کا تکھونٹ ۔ مثلث حادالزاویہ
    acute disease
تھوڑے دن کا روگ ۔ سخت یا شروع بیماری ۔ حادہ
    acute pain
سخت درد
    acutely crenelled, (Bot.)
نوکیلا گول کٹا
915    unescapable (adjective)
ناقابل فرار۔ ناگزیر
916    wanted
مطلوب۔ ضرورت ہے
917    uxorious (adjective)
زن مرید۔ زن پرست۔ جورو کا غلام۔ بیوی کا بندہ
918    meddling (Participal adjective)
بیجا مداخلت
919    overstare (verb active)
ٹکٹکی باندھ کر دیکھنا۔ گھورنا۔ تاک لگانا
920    inwardness (Noun)
باطن۔ داخلیت۔ روحانیت


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages