Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    collective (adjective)
مجموعی ۔ ایکٹھان ۔ اکھٹا ۔ سگرا
    collective noun
اسم جنس ۔ اسم مجموعی
912    quack (verb neutor)
    1.
قاں قاں کرنا۔ قیں قیں کرنا۔
    2. boast
شیخی بگھارنا۔ لاف مارنا۔ خود فروموشی کرنا۔
913    globose (adjective)
    1. round
گول۔ کروی
    2. (Bot.)
گول۔ گولائی لیے ہوئے
914    indicatively (adverb)
ہدایتہ۔ دلالتہً۔ اظہار یا فہمائش کے طور پر
915    yielding (adjective)
ملائم۔ نرم۔ متواضع۔ لچکدار
916    claimed (Passive Participle)
مدعا بہا ۔ مدوعہ
    thing claimed
شیٴ مدعا بہا
917    binoculars (Noun)
دو نالی یا دو انکھی دوربین
918    alimony (Noun)
روٹی کپڑا ۔ کھانا پینا ۔ نان و نفقہ
919    hydraulic press (Noun)
آبی شکنجہ۔ ماقوائی شکنجہ
920    polish (Noun)
    1. smooth, glossy surface
اوپ۔ چکناہٹ۔ صفائی۔ جلا۔ صیقل۔ چمک۔ مہرا۔ گھوٹائی۔ پالش
    2. refinement
شستگی۔ تہذیب۔ آراستگی۔ ستھرائی۔ سگھڑائی۔ بھلمنسات۔ انسانیت


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages