Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    instigation (Noun)
اغوا۔ بہکاوا۔ تحریک۔ برانگیختگی۔ ترغیب
932    internuncio, internuncius (Noun)
بچولیا۔ بسیٹھ۔ وکیل
933    timid (adjective)
ڈرپوک۔ بزدل۔ خائف۔ شرمیلا
934    acquaintance (Noun)
    1. with a person
جان پہچان ۔ آشنائی ۔ ملاقات ۔ واقفیت
    2. with persons or things
آگاہی ۔ خبر ۔ واقفیت ۔ ربط ۔ علم ۔ دخل
    3. a personal acquaintance
جان پہچان ۔ آشنائی ۔ دوست ۔ صاحب سلامتی ۔ ملاقاتی ۔ واقف کار ۔ رفیق
935    comply (verb active)
ماننا ۔ تسلیم کرنا ۔ منظور کرنا ۔ انگیکار کرنا ۔ سوئیکار کرنا ۔ قبول کرنا
    He that complies against his will
Is of his own opinion still.
(Butler, 'Hudibras')
خلاف اپنی مرضی کے جو کوئی کرے
وہ قائم ہے اپنی اُسی رائے پے F.C.
936    pod (verb active)
ڈوڈا سا پھولنا۔ پھلی یا ڈوڈا لگانا
937    inhearse (verb active)
مردے کو تابوت یا مقبرے میں رکھنا
938    vimineous (adjective)
ڈالیوں کا بنا ہوا۔ ٹہنی دار۔ قمچی دار
939    intentness (Noun)
کوشش۔ تن دہی۔ توجہ۔ غور۔ سعی۔ دل دہی۔ جد و جہد۔ آمادگی۔ سرگرمی۔ انہماک۔ جوش
940    comedy (Noun)
سوانگ ۔ نقل ۔ کامیڈی


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages