Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
931    incurrence (Noun)
سہار۔ تحمل۔ برداشت
932    tune (verb active)
    1.
سر ملانا۔ ہم سازی کرنا۔ ہم آہنگی کرنا
    2.
درست کرنا۔ ٹھیک کرنا
    3.
الاپنا۔ گانا۔ چھیڑنا
933    pestilence (Noun)
وبا۔ مری۔ مرض متعدی۔ طاعون۔ پلیگ
934    vegetarianism (Noun)
بقولات پر گزارہ
935    old-fashioned (adjective)
پرانی چال کا۔ قدیمہ۔ عالم گیری۔ قدیم وضع کا
936    sell (verb active)
بیچنا۔ فروخت کرنا۔ بیچ کتنا۔ مول دینا۔ شادی کرنا
    sell outriight
قطعی یا چکتا بیچنا۔ بیع بات کرنا۔ (اونے پونے بیچ ڈالنا)
937    straggle (verb active)
    1. rove
منہ اٹھائے پھرنا۔ آوارہ پھرنا۔ بھٹکنا۔
    2. spread divaricately
چھترانا۔ پسارنا۔ پھیلانا۔
    3.
بکھرنا۔ جدا ہونا۔ تیرہ تین ہونا۔ منتشر ہونا۔تتربتر ہونا۔
938    intuitive (adjective)
    1. seeing clearly
صاف۔ مزکی
    2. capable of being known without demonstration
خود بخود
    3. received or obtained by intuition
بمجرد نگاہ۔ وجدانی
939    fatalism (Noun)
بھاگ ماننا۔ عقیدہٴ تقدیر۔ تقدیر پر دار و مدار۔ جبر
940    trans (Preposition)
پرے۔ اس پار۔ آں رو


Comments
translation of proverb"all roads lead to the rome"
i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu
Translation
Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
All roads lead to Rome
Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria
Is this a proverb?
Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.
All the roads lead to room
yes this is proverb
Each one is creations of God
Hi
more infomation sent to me
translation of creation
Each one is creation of God:
ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا
Please Enjoy.
translation of creation
Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy
Pages