Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
931    scutcheon (Noun)
    1.
سپر۔ تغہ۔ آفتابی
    2.
پیتل جو قفل کے سوراخ پر لگایا جاتا ہے
932    emblematically (adverb)
اشارةً۔ علامتہً
933    night-bird (Noun)
شب پر۔ چمگادڑ۔ الو۔ شب گرد
934    chamber-counsel (Noun)
صلاح کار ۔ خانگی یا صلاحی وکیل
935    accepter (Noun)
    of a bill
سکارو ۔ سکارنے والا
936    lydian (adjective)
گداز۔ نرم۔ کومل
937    elixir (Noun)
    1. (Med.)
شربت۔ مرکبات۔ رس۔ عرق۔ اکسیر
    2. (Alchemy)
وہ عرق جو فلزات کو سونا بنادے۔ اکسیر۔ کیمیا
    3. any substance which invigorates
مقوی دوا۔ یاقوتی۔ اکسیر
    What wonders, then, if fields and regions here.
    Breathe forth elixir pure.
    (Milton)
تعجب ہے کیا گر یہاں کی زمیں اگلتی ہے اکسیر و خاک زریں F.C.
938    hydrographer
ماہر علم بحار و انہار
939    elasticity (Noun)
لچک۔ دم۔ اصلی حالت پر آ جانے کی طاقت
940    nastiness (Noun)
نجاست۔ غلاظت۔ آلودگی۔ میلا پن۔ گندگی۔ بدطینتی۔ سختی۔ گھناؤنا پن
 

Pages

Comments

i think it is "chartay sooraj ka pujari" in urdu

Translation:
کل خیابان روم کی جہت میں ہیں
All roads lead to Rome

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Shayad arp esse koshish ker sacktee:
Sab sarok (ya rasta) Rome par chale jatey hain.
Pata nehin agar sahih hai ya nehin
Shookria

Thanks for the comment. But is it a proverb or you have just translated it in Urdu? Actually I needed an Urdu Zarbul Imsal that can represent the same meaning. Hope you will soon clear this confusion. Thanks again.

yes this is proverb

Hi
more infomation sent to me

Each one is creation of God:

ہر یک شیء ہے خلقتِ خدا

Please Enjoy.

Hi
what you concidered that i am not know about the English
creation means everyone is
please Enjoy

Pages