Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1011    ruffle (verb active)
    1. wrinkle
جھری، شکن، چنٹ یا چین ڈالنا۔ چننا۔
    2. roughen
ناہموار کرنا۔ کھردرا کرنا۔ بے ترتیب کرنا۔
    3. disturb
ہلڑ مچانا۔ بدانتظامی کرنا۔ درم برہم کرنا۔دق کرنا ۔چھیڑنا۔ خلل کرنا۔
    4. throw into cunfusion
ابتر کرنا۔ تہ و بالاکرنا۔پریشان کرنا۔
    5.
پھیکنا۔
1012    collier (Noun)
    1. a digger of coal
کوئلا کھودنے والا یا نکالنے والا
    The collier and his money are both black. (Prov.)
کوئلے والا اور اس کا روپیہ دونوں کالے
    2. coalship
کوئلے کا جہاز
1013    ease (Noun)
چین۔ سکھ۔ آرام۔ راحت۔ آنند۔ بسرام۔ کل۔ آسائش۔ آسودگی۔ آمنیت۔ آسانی۔ سلاست۔ فراغت۔ فرصت۔ تسکین۔ تفریح۔ افاقت۔ سہولیت
    Think of ease but work on. (Prov.)
چین کا دھیان کرو پر کام کرے جاؤ
    ease in writing
سلاست۔ روانی۔ فصاحت
    True ease in writing comes from art, not chance
    As those move easiest who have learnt to dance. (Pope)
ہے سلاست مشق پر تحریر کی بس منحصر
رفتار نرم جس طور پہ ہے رقص کی تعلیم پر F.C.
    ease of mind
سنتوش۔ صبر۔ تسکین
    at ease
آرام سے۔ بہ آرام۔ باف۔ خوش۔ فارغ البال۔ تازہ دم
    to sit at ease
پھیل کر بیٹھنا۔ آرام سے بیٹھنا۔ کوٹ باندھ بیٹھنا
    to set one's heart at ease
ٹھنڈک پڑنا۔ سکھ سے بیٹھنا۔ مطمئن ہونا
1014    autocrat (Noun)
خود مختار یا مطلق العنان بادشاہ ۔مہاراجا ۔ ادھیراج
1015    flower (verb)
    1. see blosom 1.
پھول آنا
    2.
بہار پر آنا۔ جوبن پر آنا
1016    perniciously (adverb)
زیاں کاری سے۔ بہ مضرت رسانی۔ ہلاکی سے۔ بربادی سے۔ مہلک طور سے
1017    spat
    1.
گھونگےکا بچہ۔
    2.
گھونسا۔ مکا۔
    3.
لڑائی۔ توتومیںمیں۔ تکرار۔
1018    outlaw (verb active)
حمایت قانون سے باہر کرنا۔ راندہٴ قانون قرار دینا۔ جلا وطن کرنا
1019    minstrel (Noun)
وہ لوگ جو جوگیوں کی طرح گاتے بجاتے پھرتے تھے۔ مُطرب۔ (بھانڈ)
1020    treacherously (adverb)
بے ایمانی سے۔ دغا بازی سے۔ فریب سے۔ کپٹ سے


Comments
this is urgent
what is the meaning of malware
Wots the meaning??
A O A
anybody can tell me the meaning of Zonia.
Regards
ZONIA
i am new meber of urdu seek any body tell me the meaning Soma
Asslamoalikam every body,
Plz help me to tell me the meaning of Islamic name *Soma * I am very thankful to you
from roshany
soma
dear roshany, the correct meaning of soma is "body" as opposed to its soul. hence the adjective somatic means related to (physical) body and is used often in medicine and science.
dr ilyas UK
Soma
my name is naveed aqash (23m) having an account
nice_aqash@hotmail.com
the meaning of "soma" are "to able for Fruit"
THANKS
ASSLAMOALIKAM EVERY BODY AND NAVEED AQASH,
I WROTE AN E_MAIL PLZ ANS ME AND THANKS URDUSEEK WHICH PROVIDE US A GREAT KNOWLEDGE ABOUT URDU AND ENGLISH .THANKS THANKS AGAIN AND AGAIN FOR THIS GREAT WEBSITE
FROM ROSHANY
Thanks.
Thanks for your cooperation.
Congratulations
I have just registered myself on urduseek.com. This is a very good effort by someone, I don't who did it, anyhow this is very well done to upload such an informative page on the web.
urdu translation
ASSLAM-O-ALAIKUM
I am trying to find a translater that will translate english words into urdu. I realy need this because i have friends who speak urdu amd i would like to also learn it.. if anyone could help me find a urdu translater this would be a very great help. if any one can help me could u e-mail me on sxy_charlie69@hotmail.co.uk
ALLAH HAFIZ
hi
aoa
could u helpme improve english translation
thanks
Pages