Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1061    free (Noun)
    1. to make free
آزاد کرنا۔ چھوڑنا۔ رہا کرنا۔ خلاص کرنا۔ چھڑانا
    He that is dead is freed from sin.
مرا سو پاپ سے چھٹا
    2. to keep free
بچا رکھنا۔ بچانا۔ پنڈ چھڑانا۔ محفوظ رکھنا
    3. to remove
دور کرنا۔ چھڑانا۔ رفع کرنا۔ دفع کرنا
1062    pillager (Noun)
لٹیرا۔ لوٹنے والا۔ پنڈاری۔ دھاڑی
1063    non-appearnace (Noun)
غیر حاضری۔ عدم موجودگی۔ غیبت
1064    worthy (Noun)
عمدہ۔ صاحب لیاقت۔ سربرآوردہ۔ لائق
1065    provocative (adjective)
اکسانے یا برانگیختہ کرنے والا۔ متحرک۔ شدھا کاری۔ اشتعال انگیز۔ طیش آور۔ محرک۔
1066    engineering (Noun)
کل سازی کا ہنر۔ توپ خانے کا کام۔ علم معماری
    civil engineering
سڑک، پل وغیرہ بنانے کا فن
1067    outlier (Noun)
باہر رہنے والا۔ پہاڑ کا نکلا ہوا حصہ۔ منفصل حصہ
1068    scragged (adjective)
    1. a row-boned piece
لاغر۔ پتلا ۔ دبلا
    2. lean with roughness
کھرکھرا۔ ناہموار
1069    rent (Noun)
    1. a break
درز۔ چاک۔ شگاف۔ کھوب۔ کھونچ۔ چیر۔ دراڑ۔ کٹاؤ۔
    2. a separation
جدائی۔ علیحدگی۔
    3.
زر لگان۔ نکاسی۔ مکان کا کرایہ۔ بھیج۔ زمین کا محصول۔ بھاڑا۔ مالگزاری۔ مالیہ۔ لگان۔
    rent arrear
بھیج باقی۔
    rent charge
زررپٹہ۔ ضمنی لگان۔
    rent-free
لاخراج۔ معاف۔ اکر۔
    rent-free grant
جاگیر۔ معافی۔ لاخراجی جاگیر۔
    rent-free land
زمین لاخراجی۔ اراضیٴ لاخراجی یا معافی۔
    rent of land paid in kind
بٹائی۔ نجکاری۔ بھاؤنی۔
    rent-roll
توزیع۔ جمع بندی۔ فہرست پٹہ داران یا کاشتکار۔ فرد مالگزاری۔ فرد آمدنی۔
    rent service
خدمت۔ بیگار۔
    rent taken in advance
بلکٹ۔ بلکٹی۔
    gross rent
کچی نکاسی۔ خام۔
    ground rent
دھرتی بھیج۔ بھوم بھاڑا۔
    holder of rent-free grant
معافی دار۔
    life tenure of rent-free grant
معافی حین حیات۔ عمر بھر کی معافی۔
    net rent
پکی نکاس۔ نکاسی پختہ۔
    royal rent-free grant
بادشاہی زما۔ زمین خالصہ۔ نزولی۔
    rent-free grant for religious purposes
ایمہ۔ وقف۔ کرشنارپن۔ پن بھوم۔
1070    sanity (Noun)
صحت عقل۔ صحیح الحواسی۔ (عقل سیلم)


Comments
Translation of Hazelnut in urdu
do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks
Grandmother and mother
Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)
look at this
aoa
mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah
khuda hafiz
confusion abt mother & G.mother.
Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz
As they said,
As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani
I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.
well ur spelling r correct
ur spellings are right mother is amie gee and this is right
meaning of grand mom
well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"
Fish yanee (Machli) kay
Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks
Meaning of the word مصتعصم
AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.
urdu
bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz
Pages