Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    criticise (verb)
    point out faults
گرفت کرنا۔ عیب نکالنا یا بتانا۔ نکتہ چینی کرنا۔ مین میخ نکالنا۔ خردہ پکڑنا۔ تنقید یا تبصرہ کرنا
1092    limpness (Noun)
بےطاقتی۔ ڈھیلاپن
1093    card (Noun)
    1. (for playing)
تاش
    I would cheat my own father at card. (Prov.)
گنجفے میں میں اپنے باپ سے بھی نہیں چوکتا
    2. (of the mariner's compass)
نقشہ قطب نما
    3. (visiting card)
ملاقات کا ٹکٹ ۔ ملاقاتی کارڈ
    card board
پٹھا ۔ دفتی
    card party
تاش کےکھلاڑی
    card playing
تاش کا کھیل
    a suit in cards
بازی ۔ ہاتھ
    cut the cards
تراشنا ۔ کاٹنا
    have the cards in one's hand
جیتنا ۔ غالب آنا
    losing card
ہارنے والا پتا
    make a mislead at card
بانٹ میںغلطی کرنا
    play at cards
تاش کھیلنا
    play one's cards well
چال چلنا
    postal card
کارڈ ۔ پیسے کا ٹکٹ خط
    shuffle the cards
ابتر کرنا ۔ پھینٹنا ۔ ملانا
    wedding card
رقعہ شادی
    winning card
جیتنے والا پتا
1094    miner (Noun)
    1. (Mil.)
سرنگ لگانے والا
    2.
کان کھودنے والا۔ (کان کن)
1095    duplication (Noun)
تشدید۔ دگن۔ دہراؤ۔ ادغام۔ تضعیف
    duplication of the cube (Math.)
تشدید
1096    staging (Noun)
ڈرامہ اسٹیج کرنا۔ مچان باندھنا۔
1097    gather (verb active)
    1. collect
بٹورنا۔ اکھٹا کرنا۔ جوڑنا۔ سمیٹنا۔ جمع کرنا۔ ایک جا کرنا۔ فراہم کرنا
    2. cull
بیننا۔ چننا۔ چگنا۔ انتخاب کرنا
    3. (as a garment)
تہ کرنا۔ لپیٹنا۔ سمیٹنا۔ موڑنا۔ چننا۔ چننا
    4. infer
نتنجہ نکالنا۔ بوجھنا۔ فیصل کرنا
    to gather breath
سانس لینا
    to gather taxes
اگاہنا۔ تحصیل کرنا
1098    inelegantly (adverb)
بد اسلوبی سے۔ بھدے پن سے۔ بھونڈے پن سے۔ کھرے پن سے
1099    realla (Noun)
حقائق
1100    bobby (Noun)
ڈنڈے والا ۔ پٹے والا ۔ پولیس والا


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages