Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    crown-lands (Noun)
خالصہ۔ خالصہ محال۔ املاک شاہی۔ تیول
1152    incogitancy (Noun)
بے فکری۔ بے پروائی
1153    clothed (Passive Participle)
پوش جیسے سفید پوش
    (clothed in white)
1154    churlish (adjective)
    1. rude
ان گھڑ ۔ اوجھڑ ۔ اکھڑ ۔ اُجڈ ۔ گنوارو ۔ بے ڈھنگا ۔ بے ہنگم ۔ بونگا
    2. unmanageable
کٹر ۔ کڑا ۔ کٹھور ۔ سخت
1155    hot-bed (Noun)
باغ‌کی کیاری جو گوبر یا لید ڈال کر گرم کی جائے۔ مجازاً۔ بدمعاشی کا اڈہ یا گھر
1156    unexpired (adjective)
غیر منقضیہ۔ ناتمام
    unexpired term
باقی مدت۔ ایام مابقا
1157    resilience, resiliency (Noun)
پلٹا۔ باز گشت۔ الٹی پھلانگ۔ پیچھےکی طرف جست۔ لچک۔ چونچال پن۔
1158    bottle-nosed (adjective)
پکوڑا سی ناک والا ۔ بڑ نکو ۔ بڑی ناک والا
1159    illiberally (adverb)
کنجوسی سے۔ بخیلانہ۔ تنگ دلی سے
1160    gold-beating (Noun)
ورق سازی۔ زر کوبی
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages