Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    order (Noun)
    general orders
جرنیلی حکم۔ جنگی لاٹھ کے حکم
    in good order
اچھی حالت میں۔ ٹھیک۔ چالو
    in order
تاکہ۔ اس واسطے۔ لیے۔ بنظر۔ بمراد
    1. method
ترتیب۔ ڈھنگ۔ سلسلہ۔ اسلوب
    2. proper condition
درستی۔ اچھی حالت
    3. rule
دستور۔ قاعدہ۔ سرشتہ۔ ہدایت۔ پربندھ
    4. tranquility
امن امان۔ چین۔ تھرتا
    5. regulation
ضابطہ۔ قانون۔ نیائے
    6. command
آگیا۔ فرمان۔ حکم۔ ارشاد۔ امر
    7. measure
ترکیب۔ تدبیر
    8. cheque
چٹھی۔ بل۔ رقعہ۔ ہنڈی۔ مانگ۔ طلبی
    9. rank
مرتبہ۔ منزلت۔ پدوی۔ درجہ۔ پایہ۔ حیثیت۔ رتبہ
    10. class
بھانت۔ قماش۔ وضع
    11. fraternity
گروہ۔ طبقہ۔ حلقہ۔ طائفہ۔ زمرہ۔ جماعت۔ سلسلہ۔ نظام
    12. (Arch.)
معماری کی طرز یا چال
    13. (Zool.)
نوع
    14. (Bot.)
قسم۔ نوع۔ فرع۔ صنف
    15. (Rhet.)
ڈول۔ بندش۔ انتظام
    16.
فرمائش۔ آرڈر
    authoritative order
حکم تا کیدی
    by order
بحکم۔ حسب حکم
    much out of order
بے ترتیب۔ بے ڈول
    to give an order
حکم دینا
1232    refuse (verb)
    1. deny
انکار کرنا۔ پسند، قبول یا منظور نہ کرنا۔ نہ ماننا
    2. reject
خارج، نامنظور یا رد کرنا۔ پھیر دینا۔ نہ لینا۔
1233    surname (verb active)
پدوی، خطاب یا لقب دینا۔
1234    inaugural, inauguratory (adjective)
نئے عہدے پر۔ جلوس کرنے کا۔ افتتاحی
1235    optic, optical (adjective)
آنکھ کا۔ چشمی۔ بصری۔ عینی
1236    steersman (Noun)
مانجھی۔ کنہریا۔ سکانی۔ پتواریا۔
1237    anatomist (Noun)
انگ بدیا گنی ۔ تشریح دان ۔ چیرنے والا ۔ جراح
1238    scanning, scansion (Noun)
نظم کے وزن کی چانج۔ تقطیع۔ (عمل تقطیع)
1239    awkwardly (adverb)
بے طرح ۔ بے ڈھب ۔ بری طرح سے ۔ بے ڈھنگے پن سے ۔ پھوہڑ پن سے
1240    demon (Noun)
پریت۔ بھوت۔ دیو۔ دانا۔ پشاچ۔ راکشس۔ اسر۔ جن۔ عفریت
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages