Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    ragged (adjective)
    1. worn into tatters
پھٹے حال۔ (مفلوک الحال)
    2. uneven
ناہموار۔ پرُنشیب وفراز۔ اُونچا نیچا
    ragged rocks
اُونچے نیچے پہاڑ
    3. jagged
کھردرا۔ دندانے دار۔ (اُلجھا ہوا۔ ناتراشیدہ۔ بےڈھنگا۔ ناموزوں)
    4. dressed in rags
گدڑیا۔ دلق پوش
    ragged shepherds
چتھڑوں سے لگا ہوا۔ گدڑیا
    5. not musical
کھرکھرا۔ پھٹی ہوئی۔ بھرائی ہوئی
    ragged school
خیراتی مدرسہ
    ragged voice
پھٹی آواز
292    overhear (verb active)
اتفاقاً سن لینا۔ کان پڑ جانا۔ سن پانا۔ پوشیدہ سن لینا
293    plunder (verb active)
    1. take by force
زبردستی لینا یا چھیننا۔ غبن کرنا
    2. rob
تاخت و تاراج کرنا۔ لوٹنا۔ غارت گری کرنا۔ لوٹ مار کرنا
294    rhetorical (adjective)
منسوب بہ علم بلاغت۔ بدائع وصنائع کے متعلق۔ خطیبانہ۔ مبالغہ آمیز۔ فن خطابت کا۔
295    pig-widgeon (Noun)
    1.
نہایت چھوٹی چیز
    2.
پری
296    gear (Noun)
    1. goods
مال۔ اسباب۔ ساز و سامان۔ اٹالا۔ ہنڈیا ڈوئی۔ برتن بھانڈا
    2. clothing
کپڑے۔ لباس۔ پوشاک
    3. harness or tackle
گھوڑوں کا ساز۔ اوکھر
    4. (Mach.)
دانتے دار چکر یا پہیا۔ گیئر
    5. (pl.) (Naut.)
جہاز کی رسی وغیرہ
297    febrile (adjective)
تپ کی مثال۔ تپ سے منسوب۔ تپ کا سا
298    addicted (Passive Participle)
لتیا ۔ دھتیا ۔ خوگر ۔ عادی
    Addicted to gambling
جوئے کا دھتیا
299    hypothecation (Noun)
آڑ۔ استغراق۔ کفالت
300    vindicate (verb active)
    1. maintain
قائم رکھنا۔ تائید کرنا۔ پشتی دینا۔ سہارا لگانا۔ سنبھالنا۔ حمایت کرنا
    2. justify
سچا کرنا۔ صحیح ٹھیرانا۔ ثابت کرنا۔ پکا کرنا۔ پرمان کرنا۔ شدھ کرنا
    3.
بدلہ،‌پاداش یا انتقام لینا۔ بیر نکالنا ۔سزا دینا
    vindicate a right
حق ثابت کرنے میں پیروی کرنا۔ نیگ ٹھہرانے میں پرشرم کرنا۔ پیروکار ہونا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages