Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    murmur (Noun)
    1. a low sound
پانی کی سی آواز دھڑدھڑاہٹ۔ (سرسراہٹ)
    2. mutter
بڑبڑاہٹ
292    expiable (adjective)
کفارہ پذیر۔ تکفیر پذیر۔ جس کا عوض ہوسکے۔ پراشچت جوگ۔ توبہ کے لائق
293    water-gilder (Noun)
سونے کا پانی پھیرنے والا۔ ملمع ساز
294    prayer-book (Noun)
نماز کی کتاب۔ سندھیا مالا۔ وظیفے کی کتاب
295    decoy (verb active)
دھوکا دینا۔ دم دینا۔ فریب دینا۔ جال میں پھنسانا۔ لاسے پر لگانا۔ ورغلاننا۔ گھات میں لانا۔ لوبھ دینا۔ لالچ دینا۔ ترغیب دینا۔ پھسلانا۔ پھانسنا۔ پھنسانا
    A fowler had taken a partridge who offered to decoy her companions into the snare. (Sir. R. L'Estrange)
ایک چڑی مار نے ایک تیتر پکڑا تھا، اس نے کہا کہ میں تیرے جال میں اور تیتر پکڑوا دوں گا
    to decoy troops into an ambush
رسالے کو دھوکے سے بنی میں لے جانا
296    shoal (adjective)
پایاب۔ اتھلا۔ کم گہرا۔
297    peep-hole (Noun)
جھروکھا۔ جھنجری۔ غرفہ۔ موکھا۔ روزن
298    fire-lock (Noun)
پتھرکلا بندوق
299    chopping.knife, chopper (Noun)
چُھرا ۔ بُغدا ۔ چاپڑ (Cor.)
300    pungency (Noun)
تیزی۔ حدت۔ جھل۔ جلن۔ پڑپڑاہٹ۔ جھانس۔ چڑپڑاہٹ۔


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages