Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    cross-bite (verb active)
دھوکا دینا۔ جل دینا۔ بالا بتانا۔ بتولا دینا۔ فریب دینا
292    misdate (verb active)
غلط تاریخ لکھنا
293    wobbler (Noun)
تلون مزاج۔ غیر مستقل مزاج۔ ڈانواں ڈول ارادے کا آدمی
294    droll (Noun)
    1. jester
مسخرہ۔ ٹھٹولیا
    2. farce
ہزل۔ ہنسی کی بات۔ اشغلہ۔ چٹکلا
295    tumble (verb active)
    1. turn over
الٹ پلٹ کرنا۔ اتھل پتھل کرنا
    2. sumple
کھوندنا۔ سلوٹیں ڈالنا۔ روندھنا۔ بے ترتیب کرنا
    3.
گرانا۔ پھیکنا
    tumble out
لڑھکانا۔ ڈھلکانا
296    make (verb neutor)
    1. tend
راغب ہونا۔ آگے بڑھنا۔ چلنا۔ جھکنا
    2. contribute
دینا۔ پہنچانا۔ مؤثر ہونا۔ مدد کرنا
    3. appear
دکھائی دینا۔ معلوم ہونا۔ نظر آنا
    to make against
بپریت ہونا۔ الٹا ہونا۔ خلاف ہونا۔ مضر ہونا
    to make away with
مار ڈالنا۔ ضائع کرنا۔ تلف کرنا۔ قتل کرنا
    to make bold
جرٴات، دلیری یا ہمت کرنا
    to make for
مفید ہونا۔ مائل ہونا۔ طرف ہونا۔ حاصل ہونا۔ (باعث ہونا۔ دلیل ہونا۔ تائید کرنا۔ رخ کرنا۔ حملہ کرنا)
    to make out
کامیاب ہونا۔ کرلینا
    to make up
تصفیہ ہونا
    to make up for
ایک چیز کے بجائے دوسری چیز بہم پہنچانا۔ بدل کرنا۔ معاوضہ کرنا
    to make up to
قریب جانا
    to make up with
جھگڑا دور کرنا۔ مل جانا۔ دوست ہوجانا
    to make with
ایک رائے ہونا۔ اتفاق کرنا
297    dastard (Noun)
بزدل۔ ڈرپوک۔ گیدی۔ ہیز۔ نامرد۔ گنڈی
298    full (verb)
گف ہونا۔ صفت ہونا
299    maltreatment (Noun)
بدسلوکی ۔ کج ادائی
300    glance (verb)
    1. dart a ray
کرن ڈالنا۔ شعاع ڈالنا۔ چمکنا
    2. dart aside
اچٹ جانا۔ الگ جا پڑنا
    3. look with a sudden, rapid cast of the eye
نظارہ کرنا۔ نظر ڈالنا۔ دزدیدہ چشم دیکھنا۔ ایک نگاہ ڈالنا۔ سراسری دیکھنا۔ چلتے چلتے دیکھنا۔ اچٹتی نگاہ ڈالنا
    4. allude
اشارہ کرنا۔ کنایہ کرنا۔ ذکر کرنا
    5. twinkle
جھلکنا۔ ڈبڈبانا


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages