Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    scattering (Noun)
بکھیر۔ بے قاعدہ انعکاس
    scattering of light
افتراق نور
292    lowness (Noun)
    1. the state
نیچائی۔ چھٹائی۔ پستی۔ جھکاؤ
    2. (in style)
ادنیٰ خیالی۔ پستی
    3. humility
فروتنی۔ عجز۔ انکسار۔ آدھینتی
    4. low birth
کمینگی۔ رذالت۔ کمینہ پن
    5. dejection
اداسی۔ افسردگی۔ پژمردگی۔ ملال
    lowness of spirits
طبیعت کی اداسی
    6. poverty
افلاس۔ مفلسی۔ کنگالی۔ غریبی
    7. depression in cost
ارزانی۔ سستاپن۔ کم قیمتی
    8. of sound
سنجیدگی۔ بھاری پن
    9. (Music)
ملائمت۔ دھیماپن۔ نرمی۔ کوملتائی
293    ironic, ironical (adjective)
طعن آمیز۔ رمز کا۔ طنز آمیز۔ طنزیہ
294    obsession (Noun)
    1.
حصار۔ گھیرا۔ محاصرہ
    2.
آسیب کا دخل۔ اسرار
295    box-coat (Noun)
کوچوان کا لبادہ
296    quixote (Noun)
منصوبہ باز۔ بلند پرواز۔ خیال بند۔ موہوم پسند۔
297    duck (Noun)
بط۔ بطک۔ مرغابی
298    sarcology (Noun)
تشریح گوشت۔ (لحمیات)
299    juicy (adjective)
رسیلا۔ رس دار۔ رس بھرا۔ شیرے دار۔ عرق دار۔ دلچسپ۔ لطیف۔ معنی خیز۔ پرمعنی
300    condone (verb active)
چھما کرنا ۔ معاف کرنا ۔ بخشنا


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages