Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    bequeath (verb)
دے مرنا ۔ چھوڑ مرنا ۔ دے جانا ۔ نام لکھ دینا ۔ وصیت میں دینا ۔ ترکہ کرنا ۔ ہبہ کرنا
    bequeath for a public purpose
رفاہ عام کے واسطے وقف کرنا ۔ سنکلپ کرنا ۔ وقف کرنا
472    scouring (Noun)
    1.
منجھائی۔ ملائی۔ (رگڑائی)
    2.
جریان شکم۔ اسہال۔ دست۔ پیٹ کا چلنا
473    consols (Noun)
انگلستان کا پرمیسری نوٹ
474    anno domini (Noun)
سن عیسوی
475    undulation (Noun)
    1.
تموج۔ ہلورا۔ لہر
    2.
لہر چال
476    veil (Noun)
    1.
نقاب۔ مقنع۔ گھونگٹ
    2.
پردہ۔ برقع۔ حجاب
    3. (Bot.)
جھلی
    to take the veil
گوشہ نشینی اختیار کرنا۔ تارک دنیا ہونا
477    exonerate (verb active)
    1. disburden
بوجھ اتارنا۔ اتارنا۔ ہلکا۔ سبکدوش یا سبک بار کرنا
    2. acquit
نردوش کرنا۔ پاک، بے گناہ، بے دوش یا نس پاپ ٹھیرانا
478    thriftiness (Noun)
کم خرچی۔ جزرسی۔ کفایت شعاری۔ گرہستی
479    fiend (Noun)
بھوت۔ بھتنا۔ پریت۔ بھوت پریت۔ شیطان۔ دشمن جانی
480    carriage (Noun)
    1. transportation
بار برداری ۔ بھاڑا
    2. vehicle
گاڑی ۔ رتھ ۔ بگی ۔ سواری
    A pleasant companion, upon a journey, is as good as a carriage. (Prov.)
بات میں دل بہلاؤ ۔ ساتھی جیسے گاڑی کی سواری ۔ (باتوں میں رستہ نہیں معلوم ہوتا
    3. deportment
چال ۔ ڈھنگ ۔ وضع ۔ انداز
    hackney carriage
کرائے کی گاڑی ۔ ٹھیلہ گاڑی


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages