Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
471    giant
    1. a man of extraordinary bulk and stature
جن۔ عفریت۔ دیت۔ اسر
    2. a person of extraordinary strength or powers
دبو۔ دانو
472    breeding (Noun)
    1. nurture
پالن ۔ پرورش
    2. education
تربیت ۔ تعلیم
    I am a gentleman of blood and breeding. (Shakespeare)
میں شریف خاندان کا اور تربیت یافتہ ہوں
    3. manners
تہذیب ۔ وضعداری ۔ علم مجلس ۔ نشست و برخاست ۔ اُٹھ بیٹھ ۔ ادب قاعدہ
473    chopping (adjective)
موٹا ۔ موٹا تازہ ۔ تیار ۔ فربہ ۔ گُل گتھنا
474    impair (verb active)
بگاڑنا۔ خراب کرنا۔ اتارنا۔ گھٹانا
475    estrangement (Noun)
بیگانگی۔ کشیدگی۔ دل برداشتگی۔ بے مہری۔ علیحدگی۔ تفاوت۔ جدائی۔ مفارقت
476    safely (adjective)
    1. in a safe mannar
بخیروعافیت۔ سلامتی سے۔ صحیح وسالم۔ (بے خوف و خطر)
    God safely quit her ogfor her burden !
خدا خیر سلاّ سے اس کو جاپے سے اٹھائے
    2. without escape
محفوظ۔ مامون
477    mutilator (Noun)
عضو کاٹنے والا۔ قطع وبرید کرنے والا۔ (قاطع اعضا)
478    impel (verb active)
ٹھیلنا۔ ریلنا۔ دھکیلنا۔ چلانا۔ اکسانا۔ برانگیختہ کرنا۔ تاکید کرنا
479    devious (adjective)
    1. out of a straight line
کج رو۔ بے راہ۔ کپاتھ۔ بے ٹھکانا۔ ٹیڑھے راستے
    a devious parth or way
ٹیڑھا راستہ
    2. going out of the right or common course of a conduct, erring
بے طور و طریقہ۔ متجاوز۔ دین داری اور راستی سے منحرف۔ گمراہ۔ بھٹکا۔ ڈانواڈول
480    vehicle (Noun)
    1. conveyance
مرکب۔ سواری۔ باہن
    2.
وسیلہٴ باربرداری
    3. (Med.)
بدرقہ۔ انوپان
    4. (Paint.)
جس شے میں رنگ گھولیں
 

Pages

Comments

The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.

Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"

pasward change

Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English

Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"

The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks

what a mean of Usman and Hadi

اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه

I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ

بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟

Pages