Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    catechise (verb active)
پوچھ پاچھ کرنا ۔ سوال جواب کرنا ۔ استفسار کرنا
532    shove (Noun)
    1. push
پیل۔ دھکیل۔ ٹھیل۔ ریلا۔ ٹھیلنا۔ ٹالنا۔ دھکادینا۔ سرکانہ
    jostle
دھکا دینا۔ دھکیلنا۔
    shove by
الگ رکھنا ۔ بالائے طاق رکھنا۔
533    horse-breaker (Noun)
چابک سوار۔ گھوڑا پھیرنے والا
534    gum (Noun)
    1.
گوند۔ صمغ
    2. (Bot.)
کیکر
    gum arabic
صمغ عربی۔ کیکر کا گوند
535    pout (Noun)
    1.
ایک قسم کی مچھلی
    2.
ایک قسم کی چڑیا
    3.
اداسی۔ ترش روئی
536    refer (verb active)
    1. give in charge
سونپنا۔ رجوع کرنا۔ سپرد کرنا۔ حوالہ کرنا۔ موقوف یا منحصر رکھنا
    2. (Law)
رجوع کرنا۔ بھیجنا۔ ارسال کرنا
    3. assign to, as a class, a cause
سبب کرنا
    refer one's self
متوجہ کرنا
537    knotless (adjective)
بن گانٹھ یا جوڑ کا۔ بے گرہ
538    matrimony (Noun)
بیاہ۔ شادی۔ نکاح۔ ازدواج۔ گٹھ بندھن۔ (عقد)
539    rinse (Noun)
دھونا۔ پکھالنا۔ کھنگالنا۔ دھوئی ہوئی چیز‌کو پھر پانی میں ڈال کرصاف کرنا۔
540    irresponsive (adjective)
غیر جواب دہ یا غیر ہم آہنگ۔ غیر اثر قبول۔ غیر موافق۔ غیر متاثر
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages