Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    mellow (verb active)
نرم کرنا۔ ملائم کرنا۔ گھلانا۔ پختہ کرنا۔ نرمانا۔ (دھیما کرنا)
532    tawdry (adjective)
بد زیب۔ بے لطف۔ بھدا۔ بے ڈھنگا۔ بھونڈا۔ بھڑکیلا
533    proclaim (verb active)
    1. promulgate
مشتہر کرنا۔ ڈھنڈورا پیٹنا۔ اشتہار دینا۔ منادی کرنا۔ اعلان کرنا۔
    2. outlaw by public denunciation
خارج کرنا۔ نکال دینا۔ ممانعت کرنا۔
534    vigorous (adjective)
زور آور۔ قوی۔ طاقت ور
    see strong, 1 & 4.
535    unhappy (adjective)
    1.
ناخوش۔ ناشاد۔ ناکام۔ نامراد
    see unfortunate
غمگین۔ رنجیدہ
    2.
منحوس۔ موذی
536    observator (Noun)
    1. one who observes
نگاہ،‌نظر یا غور کرنے والا
    2. a remarker
عامل۔ بیان کرنے والا
537    weep (verb active)
    1.
رونا
    2. shed
بہانا۔ آنسو ڈالنا یا گرانا
538    horner (Noun)
شاخ گر۔ سینگ کا کاریگر۔ کمنگر۔ نرسنگھا بجانے والا
539    assignation (Noun)
    1. the act
سپردگی ۔ دینا ۔ حوالہ
    2. (Law)
بیچی ۔ انتقال
    3. appointment to meet one
ملنے یا ملاقات کرنے کا اقرار
540    raised (adjective)
اٹھا ہوا۔ خمیر کیا ہوا۔ ابھرا ہوا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages