Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    ogle (verb active)
ترچھی نگاہ سے دیکھنا۔ نظر بازی کرنا۔ جھانولی دینا۔ کنکھیوں سے دیکھنا۔ عشوہ کرنا۔ آنکھ یا نین مارنا یا لڑانا۔ گھورنا۔ پرشوق نظروں سے دیکھنا
532    prim (adjective)
تکلف مزاج۔ مدمغ۔ مزاج دار۔ نازک دماغ۔ پر تکلف۔
533    immoderate (adjective)
غیر واجب۔ فضول۔ بے ٹھکانے۔ بہت زیادہ۔ بے حساب۔ افزوں۔ نا معتدل
534    overdate (verb active)
آگے کی تاریخ ڈالنا یا لکھ دینا
535    indubitable (adjective)
بے شک۔ بے شبہ۔ بدیہی۔ ٹھیک۔ صریح۔ درست۔ مسلمہ۔ یقینی۔ ناقابل تردید
536    misadventure (Noun)
بلا۔ شامت۔ آفت ۔ بدبختی۔ خطا۔ کم بختی۔ درگت۔ (بدقسمتی۔ بدنصیبی۔ مصیبت)
537    marginate, marginated (adjective)
حاشیے دار۔ (کنارہ دار۔ سنجافی)
538    venus (Noun)
    1. (Myth.)
رتی
    2. (Astron.)
شکر۔ سوک۔ زہرہ۔ ناہید۔ لولیٴ فلک۔ وینس
    3. (Chem.)
تانبا
    4. (Conch.)
ایک قسم کا سنگھ
539    buckbasket (Noun)
ٹوکری جس میں میلے کپڑے دھونے کو لے جاتے ہیں
540    exemplary (adjective)
پسندیدہ۔ خوش اسلوب۔ عبرت انگیز۔ پیروی کے لائق۔ مثالی۔ قابل نظیر
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages