Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    wind-tight (adjective)
جس میں ہوا نہ جاسکے۔ ہوا بند
532    disrespect (verb active)
بے ادبی کرنا۔ اپمان،‌نر آدر، بے وقری یا بے قدری کرنا۔ تعظیم نہ دینا
533    lodger (Noun)
    1.
شب باش۔ مقیم۔ منزل گزیں۔ رہیا۔ (کرایہ دار مہمان)
    a fellow lodger
ہم خانہ
534    river-dragon (Noun)
مگر۔ گھڑیال۔ نہنگ۔
535    pester (verb active)
ستانا۔ تکلیف، دکھ یا تصدیعہ دینا۔ دق کرنا
536    regent (Noun)
    1. a governor
عامل۔ حاکم۔ ناظم۔ منتظم۔ مدارالمہام۔ (ریجنٹ۔ فرماں روا۔ حکمراں)
    2. one who governs in the minority of a sovereign
بادشاہ کا قائم مقام۔ نائب السلطنت۔ مختار ریاست۔ (ولی بادشاہ)
    3.
مدرس
537    bethink (Noun)
سوچنا ۔ بوجھنا
538    devaporation (Noun)
بخارات سے پانی بن جانا۔ بھاپ سے جل بننا۔ پسیجنا
539    overgrowth (Noun)
کثرت پیدائش۔ حد سے زیادہ بالیدگی۔ وہ روئیدگی، پودے یا بیلیں جنھوں نے دیوار وغیرہ کو ڈھک لیا ہو
540    floriculture (Noun)
پھول دار پودوں کا بونا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages