Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    palmary (adjective)
اول۔ بڑا۔ اتم۔ ممتاز
532    trap (verb active)
    1.
پھانسنا۔ دام میں پکڑنا۔ بجھانا
    2. insare
حکمت یا جل دے کر پکڑنا
533    bibliotheca (Noun)
گرنتھ آلئے ۔ کتب خانہ ۔ کتاب گھر ۔ مجمع العلوم ۔ مخزن العلوم
534    state (verb active)
    1.
بیان کرنا۔ ظاہر کرنا۔ لکھنا۔ عرض کرنا۔ تحریر کرنا۔ گزارش کرنا۔ التماس کرنا۔ عرض معروض کرنا۔
    2.
مقرر کرنا۔ باندھنا۔ ٹھیرانا۔
535    prognosticator (Noun)
آگم بکتا۔ رمال۔ فال گو۔ بھوشدبکتا۔ پیشین گو۔ جوتشی۔
536    mechanically (adverb)
علم جرثقیل کی رو سے۔ کلوں کی راہ سے۔ بقوت جسمانی۔ (میکانکی طریقے سے)
537    accredit (verb active)
مختار کرنا ۔ اختیار دینا ۔ ایلچی کرنا
    accredited agent
مختار کل ۔ معتبر نوکر ۔ پولیٹیکل افسر
538    aggregate (verb active)
ڈھیر کرنا ۔ بٹلا کرنا ۔ اکٹھا کرنا ۔ ایک جا کرنا ۔ جمع کرنا
539    misconceive (verb active)
خلاف سمجھنا۔ غلط فہمی کرنا
540    embassador (Noun)
دوت۔ ایلچی۔ وکیل۔ سفیر۔ قاصد۔ بسیٹھ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages