Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    stale (adjective)
    1.
بدمزہ۔ ابسا ہوا۔ پھپھوندا ہوا۔
    2. not new
باسی۔ شبینہ۔
    3. decyed
پژمردہ۔ عمر سے اترا ہوا۔ ڈھلی ہوئی۔ اتراہوا۔
    4. worn out by use
کہنہ۔ پرانا۔ فرسودہ۔ گھسا ہوا۔ پائمال۔ خستہ۔ ناکارہ۔ تھکاماندہ۔
542    sip (Noun)
گھونٹ۔ جرعہ۔ چسکی۔ قرط۔
543    unprotected (adjective)
بے حمائتی۔ بے سایہ۔ بیکس۔ بے حفاظت۔ غیر محفوظ
544    inspiration (Noun)
    1. the act
دم کشی۔ دم لینا
    2. mental
دل میں آنا یا پڑنا
    3. a miraculous influence
وحی۔ القا۔ الہام۔ آکاس بانی۔ آواز غیب۔ تخلیقی تحریک۔ روحانی تاثیر یا فیضان۔ عمدہ خیال جو یکایک دل میں آئے۔ آمد۔ شاعرانہ وجدان۔ الہامی خیال
545    applicable (adjective)
لگنے جوگ ۔ جو لگ سکے ۔ ٹھیک ۔ درست ۔ مناسب ۔ مطابق ۔ سزاوار ۔ موزوں ۔ چسپاں
    applicable to the case
مناسب حال مقدمے کے
    be applicable
لگ سکنا ۔ ٹھیک بیٹھنا
    precisely applicable
ٹھیک ٹھیک ملتی ۔ خوب ملتی ۔ کرسی نشین
546    elderly (adjective)
بڈھا سا۔ سال خوردہ۔ بڑا۔ پیرانہ
547    wavy (adjective)
لہریں مارتا ہوا۔ موجزن۔ پر از موج۔ تموج
548    clip (verb active)
    1. cut off
کاٹنا ۔ کترنا ۔ تراشنا ۔ قلم کرنا
    2. curtail
کاٹنا ۔ گھٹانا ۔ کوتاہ کرنا ۔ مختصر کرنا ۔ سنکشیپ کرنا
    clip one's words
حرف چبانا ۔ چبا کر بولنا
    clip the wings
پر کاٹنا۔ پر قینچ کرنا
    cut and clip
کاٹ چھانٹ کرنا ۔ قطع برید کرنا
549    misconstruction (Noun)
خلاف تعبیر۔ غلط معنی
550    jillflirt (Noun)
ہنسوکڑ۔ خندی۔ نین مٹکو
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages