Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    barbarously (adverb)
بے رحمی سے ۔ بری طرح سے
842    suffocative (adjective)
دم بند کرنے یا سانس روکنے والا۔
843    stratification (Noun)
طبق سازی۔ وہ ترکیب جس سے بعض اشیاء طبقہ زمین بن گئی۔ طباق۔ طبقہ بندی۔ نظام طبقات۔
844    crookbacked (adjective)
کبڑا۔ کجا۔ خمیدہ پشت۔ کوزہ پشت
845    self-will (Noun)
خود رائی۔ آتم بدھ۔ خود عقلی۔
846    windmill (Noun)
پون چکی۔ ہوا کی چکی
847    tinsel (Noun)
    1.
جھلمل۔ پنی۔ چل چل۔ جھوٹا کام۔ مصنوعی شے۔ ٹیپ ٹاپ
    2.
بھڑک دار شے
    3.
جھوٹا گوٹا کناری یا مسالا
848    unaccompanied (adjective)
اکیلا۔ تنہا
849    bow (verb active)
    1. bend
جھکانا ۔ لچکانا ۔ موڑنا ۔ نہورانا ۔ کمان کرنا ۔ خم دینا ۔ خمیدہ کرنا
    to bow the neck to tyranny
ظلم کے سامنے گردن جھکانا
    2. (in token of respect)
نونا ۔ سر جھکانا ۔ سیس نوانا ۔ سلام کرنا
850    compound, compounded (adjective)
ملواں ۔ سنجکُت ۔ مرکب ۔ مخلوط ۔ آمیختہ
    compound fraction
ملواں کسر ۔ کسر مرکب ۔ بھگنوبندھ
    compound force of motion, (Mech.)
ملی چال
    compound interest
بیاج پر بیاج ۔ سود درد سود ۔ چکر بردّھی ۔ سود مرکب
    compound larceny
چوریاں ۔ اڑی ماریاں ۔ متعدد سرقہ یا اخذ بے جا
    compound leaves (Bot.)
جُڑی پتّی
    compound ratio
تناسب مرکب ۔ گہری لاگ
    compound word (Gram.)
مرکب لفظ ۔ یوگک سنجکت شبد ۔ پدبرت


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages