Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    request (verb active)
مانگنا۔
see ask,3
842    variate (verb active)
بدلنا۔ تبدیل کرنا
843    mystify (verb active)
مغلق یا پیچیدہ۔ کرنا۔ (کرامات کے دعوے سے بےوقوف بنانا۔ ابلہ فریبی کرنا۔ عقل گم کردینا)
844    cabinet (Noun)
    1. closet
کوٹھڑی ۔ حجرہ ۔ چھوٹا کمرہ
    2. private box
چھوٹی الماری ۔ صندوقچہ
    3. (for valuables)
کولکی ۔ چوبچہ
    4. (for consultations)
دیوان خاص ۔ خلوت خانہ
    5. ministry
مشیران سلطنت ۔ (کابینہ)
    cabinet of glassware
شیشے برتن کی دکان
845    scuttle (verb active)
    1. cut large hole
سوراخکرنا۔ چھیدکرنا
    2. sink as ship
پیندے میں سوراخکر ڈبو دینا
846    compare (verb active)
ملانا ۔ مقابلہ کرنا ۔ نسبت دینا
    Compare dead happiness with living woe! (Shakespeare)
ملاؤ تو پہلی خوشی اب کے غم سے
    I will hear Brutus speak, I will hear Cassius speak, and compare their reasons. (Shakespeare)
بروٹس اورکیسیس کی گفتگو سنوں گا اور دونوں کی دلیلیں ملاؤں گا
    compare to
ملانا ۔ مثال یا تشبیہ دینا
    compare with
فرق یا بل نکالنا ۔ ملان کرنا
847    attributable (adjective)
منسوبی ۔نسبت
848    Good Friday (Noun)
عیسیٰ کے مصلوب ہونے کا دن۔ عیسائیوں کی قتل کی رات
849    fowling-piece (Noun)
شکاری بندوق
850    renounce (verb active)
    1. disclaim
انکار کرنا۔ قبول نہ کرنا۔ نہیں کرنا۔ نشید کرنا۔
    2. give up
چھوڑنا۔ تیاگنا۔ تجنا۔ ترک کرنا۔ ہاتھ اٹھانا۔ دستبردار ہونا۔ عاق کرنا۔ اظہار لاتعلقی کرنا۔


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages