Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
861    air-shaft (Noun)
ہوا دان (کان میں)
862    grisliness (Noun)
خوف ناکی۔ ہیبت ناکی
863    congelation (Noun)
جماوٹ ۔ انجماد ۔ بستگی
864    physiologer, physiologist (Noun)
ماہر علم حیوانات و نباتات۔ ماہر عضویات
865    mercery (Noun)
ریشمی قماش اور پشمینہ فروشی
866    greedy (adjective)
    1. having a keen appetite for food or drink
کھانے پینے کا لالچی یا لوبھی۔ بھک موا۔ پیٹو۔ کھاؤ
    2. having a keen desire for anything
لوبھی۔ لالچی۔ حریص۔ طامع
    greedy as a hog
پیٹ کا سورا
867    capon (Noun)
خصی مرغا
    1. Capons were chickens. (Prov.)
زیروں سے شیر ہوتے ہیں
    (lambs grow to lions)
868    deference (Noun)
    1. regard
پاس۔ لحاظ۔ خاطر۔ نظر۔ خیال
    2. respect
مان۔ سن مان۔ آدرمان۔ آدرستکار۔ تعظیم و تکریم
    3. submission
آدھینی۔ فرماں برداری۔ اطاعت۔ جھوک۔انقیاد
869    rosary (Noun)
    1.
گلاب کی کیاری۔ گلزار۔ گلستان۔
    2.
مالا۔ تسبیح۔ سمرن۔ جپنی۔
870    frantic (adjective)
    1. mad
دیوانہ۔ پاگل۔ سڑی۔ سودائی۔ مجنوں۔ شوریدہ۔ مغلوب الغضب
    2. chractrized by violence
غضب آلودہ۔ چھو بھرا۔ غضب ناک


Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages