Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    pudendal, pudic (adjective)
متعلق بہ ستر۔ شرمگاہی۔ زہاری۔
882    pad (verb active)
    1. tread
قدم رکھنا۔ چلنا۔ پیدل چلنا
    2. trample
روندنا۔ پائمال کرنا۔ ہموار کرنا
    3.
گدی رکھنا یا دھرنا
883    fash (verb active)
چھیڑنا۔ ستانا۔ کھجانا۔ تنگ کرنا۔ دق کرنا۔ ناراض کرنا
884    ring-up (Noun)
ٹیلیفون پر بلانا۔ باتیں کرنا۔
885    trade-name (Noun)
کسی شے کا تجارتی نام
886    transitive (adjective)
متعدی۔ سکرمک
    transitive verb (Gram.)
فعل متعدی۔ سکرمک کریا
887    ah,
    1. regret, pity
ہئے ۔ ہئے ۔ ہائے ہائے ۔ آئے ہائے ۔ اوئے ہوئے ۔ آہ ۔ افسوس ۔ افسوس صد افسوس ۔ حیف صد حیف ۔ اُف ۔ ہیہات ہیہات ۔ دریغا
    Ah me !
ہائے افسوس
    2. joy, exaltation
آہا ۔ اوہو ۔ آہاہاہا ۔ اوہو ہو ۔ اوہوجی ۔ آہا جی
888    swift (Noun)
    1.
دھارا۔
    2. (pl.)
پریتا۔ ٹھاڑی۔ اٹیرن۔
    3.
ایک چڑیا۔
889    scovel (Noun)
جھاڑو۔ جاروب۔ بہاری
890    prettiness (Noun)
خوبصورتی۔ پاکیزگی۔ خوش نمائی۔ ستھرائی۔ نفاست۔ حسن۔ نازک ادائی۔ زیبائی۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages