Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    conformable (adjective)
ایکساں ۔ ایک روپ ۔ ایک ڈول کا ۔ یک رنگا ۔ ایک صورت ۔ ایک میل ۔ موافق ۔ مطابق
882    receptive (adjective)
آخذ۔ قبول کرنے والا۔ (اخاذ۔ تاثر پذیر)
883    attainable (adjective)
پہنچنے جوگ ۔ قابل رسائی ۔ ملن ھار ۔ ممکن الحصول
884    shriek,` (verb neutor)
ککینا۔ چیخنا۔ کوکنا۔ چیخ مارنا۔ چنگھاڑنا۔ کلکلارنا۔ چلانا۔
885    safeguard (Noun)
    1. protection
پناہ۔ حمایت۔ حفاظت۔ آڑ۔ پشت پناہ(تحفظ)
    His mercy shall be our safeguard.
اس کا رحم فضل کرے گا۔
    2. a guard to protect a traveller.
رہبر، حراست
    3. a passport
رونا، بدرقہ، پروانہ، رہداری
    4.
عورتوں کی زین۔ سواری کا جامہ
886    paraleipsis, paralipsis (Noun)
علم بیان میں ایک صنعت جس میں متکلم ایک شے بیان کرتا ہے اور اس کے بیان سے انکار کرتا ہے۔ تاکید بالترک
887    kidney-shaped (adjective)
گردے کی شکل کا۔ گردہ نما
888    hap-hazard (Noun)
اتفاق۔ سنجوگ۔ بے ترتیبی، بے ضابطگی یا بے قاعدگی۔ بے مقصد۔ اتفاقی
889    stubbed (adjective)
چھوٹا اور موٹا۔ کڑا۔ مضبوط
890    fell (verb active)
    1. prostrate
گرانا۔ گرا دینا۔ پچھاڑنا۔ پست کرنا۔ کاٹ ڈالنا
    to fell a tree
درخت کاٹنا
    2. sew or hem
سینا۔ مغزی لگانا۔ گوٹ لگان۔ ترپنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages