Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    unable (adjective)
ناطاقت۔ بے مقدور۔ ناقابل۔ بے قابو۔ بے بس۔ عاجز۔ ناچار
882    delude (verb active)
    1. mislead
بہکانا۔ دھوکا دینا۔ بھٹکانا۔ جل دینا۔ فریب دینا۔ جھانسا دینا۔ دم دینا۔ مغالطہ دینا۔ دام میں لانا
    2. frustrate
نر ارتھ کرنا۔ بیکار کرنا
883    irrefragable, irrefutable (adjective)
لاجواب۔ مسلم۔ غیرممکن الرد۔ اڈگ۔ مسکت۔ ناقابل تردید
884    seraph, pl. seraphim (Noun)
اسرافیل۔ (فرشتہ۔ ملک)
885    unmistakably (adverb)
اچوک۔ حکمی
886    congeal (verb active)
جمانا ۔ بستہ کرنا ۔ باندھنا ۔ منجمد کرنا
    Too much sadness had congealed your blood. (Shakespeare, 'Taming of the Shrew' induct, sc. ii.)
بہت رنج سے تمھارا دل افسردہ ہوگیا
887    poetic, poetical (adjective)
    1.
نظمی۔ شعری
    2.
شاعرانہ
    poetical works
کلیات۔ دیوان
    poetic licence
تصرف شاعرانہ۔ ضرورت شعری
888    bubble (Noun)
    1.
بلبلا ۔ حباب
    2. anything frail
اوس کے موتی ۔ نقش بر آب ۔ پانی کا بلبلا
    Then a soldier
    Seeking the bubble reputation
    Even in the cannon's mouth. (Shakespeare)
جھوک کر جان توپ کے مونڈے
بلبلا نام کا سپاہی ڈھونڈے F.C.
    3. a cheat
دھوکے کی ٹٹی ۔ دھوکا
889    spirituality (Noun)
    1.
نفسانیت۔ روحانیت۔ خلوص ارادت۔ ریاضت۔ دلی یا روحانی محبت۔ (روحانی خاصیت)
    2.
تعلق دینی۔
890    disrespect (Noun)
بے ادبی۔ بے امتیازی۔ بے قدری۔ بے عزتی۔ بے وقری۔ ترک ادب۔ خفت۔ اپمان۔ نر آدر۔ گستاخی۔ شوخی


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages