Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    face (verb)
    1. carry a false appearance
بھیس یا لباس بدلنا۔ تلبیس لباس کرنا۔ چہرہ بدلنا
    2. turn about
منہ پھیرنا یا موڑنا
    facing to the left
بائیں طرف کو منہ کیے ہوئے
882    congenital (adjective)
ساتھ جنمی ۔ ہم زاد
883    relater (Noun)
ناقل۔ بکتا۔ راوی۔ حاکی
884    potentate (Noun)
مہاراجا۔ فرماں روا۔ شاہنشاہ۔ بادشاہ۔ جہاں پناہ
885    reflourish (verb neutor)
لہلہاتا۔ پھر تازہ ہونا۔ دوبارہ پنپنا یا سرسبز ہونا۔ ڈبڈبانا
886    wrap (verb active)
    1. fold together
تہ کرنا۔ لپیٹنا
    2. infold
لپیٹنا۔ ڈھکنا۔ لفافہ کرنا
    3. involve
لپٹا رکھنا
    to be wrapped in
ملفوف ہونا۔ لپٹا ہوا ہونا۔ ساتھ لگا ہونا
    to be wrapped up in
مشغول ہونا۔ منحصر ہونا
887    preface (verb active)
مقدمہ لکھنا۔ دیباچہ لکھنا۔ تمہید قائم کرنا
888    incompact, incompacted (adjective)
جو گفس یا ٹھوس نہ ہو۔ بکھرا ہوا۔ ناپیوستہ۔ ڈھیلا
889    exact (verb active)
لینا۔ مانگنا۔ طلب کرنا۔ تقاضا کرنا۔ اخذ کرنا۔ جبراً یا حکماً وصول کرنا
890    bat (adjective)
    (flying fox)
چمگادڑ ۔ بادُر ۔ گڑ باگل


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages