Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    custard-apple (Noun)
شریفہ۔ اتّا۔ سیتا پھل
1062    cultimate (verb active)
    1. till
جوتنا۔ ہل چلانا۔ کاشت کرنا۔ تردد کرنا۔ قلبہ رانی کرنا۔ زراعت کرنا۔ بونا۔ جوتنا
    to cultivate the soil
کھیتی کرنا
    2. improve
سدھارنا۔ سادھنا۔ ٹھیک کرنا۔ شائستہ کرنا۔ تربیت یا تہذیب دینا
    3. study cherish
کوشش کرنا۔ سعی کرنا۔ پالنا۔ پوسنا۔ پرورش کرنا
    to cultivate one's friendship
کسی سے دوستی پیدا کرنے میں کوشش کرنا
    4. poduce
کھیتی کرنا۔ پیدا کرنا۔ اپجنا
    to cultivate potatoes
آلوبونا
1063    seathe (verb active)
    1. put into a seath
میان کرنا۔ غلاف کرنا۔ بند کرنا۔ (غلاف چڑھانا)
    2. furniksh with a seath
میان بنانا۔ لگانا
    3. cover of cooper
چادر چڑھانا۔ منڈھنا۔ خول چڑھانا
    seathe the sword
صلح کرنا۔ میان کرنا۔
1064    jack-puddin (Noun)
مسخرا۔ تماشے کا‌آدمی۔ نقل مجلس۔ گل۔ گوپال پانڈے
1065    gastric (adjective)
پیٹ۔ شکمی
1066    clear (adverb)
    1. plainly
صاف صاف ۔ کھلا کھلا
    2. wholly
سراسر ۔ بالکل ۔ مطلق ۔ صاف
    He bit her ear clear off.
اس کا کان صاف کاٹ لیا
    clear as day
روز روشن
1067    ingeniousness,/see ingenuity (Noun)
شعور۔ ہنر
1068    cholera (Noun)
ہیضہ ۔ منہ پیٹ ۔ ہُلکی ۔ نِنانا
    cholera asphyxia
ہیضہ کر کے دم گھٹنا
    cholera morbus
ہیضے کی بیماری
1069    mutually (adverb)
فی مابین۔ آپس میں۔ بیک دگر۔ طرفین سے۔ یاخودہا۔ دونوں طرف سے۔ (باہمی طور پر)
1070    conduct (Noun)
    1. management
اہتمام ۔ انتظام ۔ ہدایت ۔ کار روائی ۔ پیشوائی ۔ رہنمائی ۔ اگوائی
    2. behaviour
چال ۔ چال چلن ۔ آچار ۔ وضع ۔ اطوار ۔ راہ و روش ۔ طور طریقہ
    conduct of an army
فوج کشی ۔ لشکر کشی
    good conduct
بھلمنسائی ۔ نیک چلن۔ اچھا چلن ۔ خوش اطوار
    unlawful conduct
حرکت ناجائز
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages