Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1081    savage (Noun)
وحشی۔ بن مانس۔ جنگلی آدمی۔ بے رحم آدمی۔ (غیرمہذب۔ غیرمتمدن)
1082    crass (adjective)
نپٹ۔ نہایت
    crass ignorance
نہایت نادانی۔ نپٹ مورکھ تائی
1083    outreign (verb active)
حکمرانی میں بڑھنا
1084    lenience, leniency (Noun)
نرمی۔ نرم مزاجی۔ حلم۔ تحمل۔
    see clemency
رواداری
1085    incarnative (adjective)
گوشت پیدا کرنے والا۔ انگور لانے والا۔ اندمال کرنے والا
1086    recess (Noun)
    1. retreat
مراجعت۔ بازگشت
    2. retirement
دست برداری۔ کنارہ کشی۔ استعفا
    3. seclusion
خانہ نشینی۔ عزلت۔ گوشہ نشینی۔ ایکانت۔ (خلوت)
    4. remission of business, etc.
وقفہ۔ توقف۔ فرصت۔ تعطیل۔ چھٹی۔ (مہلت)
    5. a niche
طاق۔ آلا۔ موکھا۔ سوراخ۔ (خانہ)
    6. private abode
کھوہ۔ گوشہ۔ کونا۔ گپھا۔
    7. abstruse part
دقیقہ۔ مشکل۔ کوڑھ بات
    land gained by recess of water
زمین دریا برآمد۔ آراضی گنگ برآمد۔ کچھار
1087    waste (adjective)
    1. devastated
اجاڑ۔ ویران۔ برباد۔ پامال۔ بے چراغ
    2. uncultivated
بے تردد۔ بے کاشت۔ نرجوت۔ پڑی۔ افتادہ۔ غیر آباد۔ غیر مزروعہ۔ بنجڑ
    3. worthless
نکما۔ خراب۔ بیکار۔ ناکارہ۔ ردی
    4. superfluous
زائد۔ فاضل۔ بڑھتی۔ بشیش۔ فضول
    waste land
بنجڑ۔ اوسر۔ بیہڑ
    waste paper
ردی کاغذ
    culturable waste land
بنجڑ قابل زراعت
    lay waste
ویران کرنا۔ اجاڑنا۔ برباد کرنا
1088    assortment (Noun)
    1. the act
سجاوٹ ۔ ترتیب
    2. goods
کھیپ ۔ ڈھیر ۔ مختلف قسم کے سودے یا چیز
1089    ditto (Noun)
ایضاً ( ً ) علی ہذاالقیاس۔ ویسا ہی
1090    empire (Noun)
    1. emperial power
فرماں روائی۔ شہنشاہی۔ اختیار شاہی۔ راج ادھیکار۔ حکمرانی۔ حکومت
    2. territory
راج۔ قلم رو۔ عمل داری۔ ملک۔ سلطنت۔ ریاست۔ بادشاہت۔ مملکت
    British Empire
سلطنت برطانیہ
    The three realms of the empire are the lords, the commons and the editors.
سلطنت کے تین بڑے رکن ہیں۔ امرا، وکلائے رعایا اور اخبار نویس
    3. sway
زور۔ اختیار۔ طاقت۔ غلبہ
    seat of empire
دارالسلطنت۔ راج دھانی
 

Pages

Comments

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Amber meand Sky and Cloud in Hindi, Amber in Urdu (with ain) is fragrant.

yes! 'Amber' means 'sky' when translated from Hindi.

asalaamu alaikum
Amber- is a yellowish/brown orange colour
- tawny
hope that helps
ws
Muqsooda

I want to know is there any web site which can directly translate urdu text into english with grammer
aslam

what is the meaning of Wheatgerm

Asalam O Alaikum,

Wheatgerm is 'Chaan' or brown part of the ata

Wasalam

Could someone please confirm for me that this is a proper greeting. I am only concerned that it is phonetically correct.
...and the English translation. Thank you.
"Aapse milna accha hai. Aakhir mai aapko dekhata hu."

Aap se milna Achha Hay- translated into English it means- To meet you is a good thing. As such it is a statement regarding meeting a person, and is not perhaps an appropriate form of greeting. A proper greeting would be: Aap se milkay buhat khusi hoi,or in a more polished Urdu- Aap se mulaqaat meri liya bayis-i- mussart hay.
Adaab.

Kabir.Khan

Pages