Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    sharp (adjective)
    1, keen
پینا۔ تیز۔ آبدار۔ براں
    sharp razor
تیز استرا
    2. not obtuse or rounded
نوک دار۔ نکیلا۔ انی دار۔
    The form of their heads is norrow and sharp.
اس کے سر کی شکل تنگ اور نکیلی ہوتی ہے
    3. pungent
چرپرا۔ تیز۔ چٹکیلا۔ تیتا۔
    4. (Music)
زیر۔ پنجم۔
    5. piercing
چھبنے والا۔ کٹیلی۔
    sharp air
تیز ہوا
    6. sarcastic
طعنہ آمیز۔ پر رمز۔ تشنع آمیر۔
    7. hungry
مشتاق۔ خواہش مند۔ بھوکا۔ گرسنہ؛۔
    8. violent
تیز۔ تند۔ پر خروش۔
    9. not dull
چالاک۔ تیز۔ مستعد۔
    10. shrewd
ہوشیار۔ کائیاں۔ چتر۔ چربانک۔ عیار۔ چوکس۔ فطرتی۔
    share at a bargain
لین دین میں چوکس
    11. hard
سخت۔ کڑا
    sharp sand
کڑی مٹی
    12. (Pros.)
جو سانس سے ادا ہو
    13. shrill
تیز۔ باریک۔
    14. ingenious
زیرک۔ فہیم۔ تیز۔ عاقل۔ چتر۔
    15. lean
دبلا پتلا
    sharp angle
زاویہ حادہ
    sharp incline
سیدھی ڈھلان
    sharp practices
فن فریب۔ دھوکادھڑی۔ چھل بٹے۔ دغل فصل۔ چالاکی عیاری۔
    sharp temper
تیز مزاج۔ تنک مزاج۔ تند مزاج۔
    look sharp
جلدی کرنا
1092    pottage (Noun)
تیون۔ ہنڈیا۔ سالن۔ ترکاری۔ رندھین۔ ساتھ کو۔ لاون۔ دم پخت شوربا دار سالن
1093    overlooker (Noun)
نگران حال۔ ناظر
1094    romantic (adjective)
    1. fanciful
خلاف قیاس۔ بعیدازعقل۔
    2. fantstic
عجیب وغریب۔ نرالا۔ انوٹھا۔
    3.
عاشقانہ۔ رومانی۔ رومان پسند۔عشقیہ۔
1095    ornithology (Noun)
علم پرند۔ پرند نامہ۔ تذکرات طیور۔ طیوریات۔ علم الطیور
1096    unkind (adjective)
بے درد۔ بے شفقت۔ نامہربان۔ نردئی۔ بے رحم
1097    rat (verb neutor)
    1. (Eng. Pol.)
اپنے فائدے کی نظر سے اپنے ساتھیوں کو فراموش کرنا۔ (طوطا چشمی کرنا۔ دغا دینا۔ ساتھ چھوڑ دینا)
    2. (Print.)
کم اُجرت پر کام کرنا
1098    crisis (Noun)
    1. critical moment
نازک وقت۔ جوکھوں یا دُبدھا کا وقت۔ آزمائش کا وقت۔ معرکے کا وقت۔ بحران۔ تناتنی۔ مرحلہ۔ پیچیدگی۔ قضیہ
    This hour's the very crisis of your fate. (Dryden)
اس گھڑی تیرے نصیبے کی آزمائش ہے
1099    justifiable (adjective)
قابل معذوری۔ عذر پذیر۔ اتر جوگ۔ ٹھیک ۔ درست ۔ بجا
1100    trinity (Noun)
باپ، بیٹا اور روح القدس۔ تردیو۔ ترمورتی۔ تثلیث


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages