Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1091    misguided (adjective)
گمراہ۔ گم کردہٴ راہ۔ بےراہ رو
1092    cork (Noun)
    1. bark
اگھارا ۔ کاگ ۔ کاک کی چھال
    2. stopper
ڈاٹ ۔ کاک ۔ کاگ ۔ گٹّا
1093    clash, clashing (Noun)
    1. striking together
ٹکر ۔ کھٹکا ۔ کھٹ پٹ ۔ جھڑاکا ۔ بھڑاکا ۔ کھٹاکھٹ ۔ کچھا کھچ
    clash of swords
تلواروں کی کھچا کھچ ۔ چقا چق خنجر (فارسی)
    2. contradiction
ضد ۔ بُردھ ۔ مخالفت ۔ مقابلہ ۔ مناقشہ
    The clashes between popes and kings. (Denham)
بادشاہوں اور پادریوں کا مناقشہ
1094    acknowledgement (Noun)
    1. confession
ہانبی ۔ اقبال ۔ اقرار
    2. act of attestation
منظوری ۔ قبولیت ۔ تسلیم
    3. receipt
پہنچ ۔ رسید ۔ قبض الوصول ۔ جواب
    acknowledgement of ownership
دھنی پتر ۔ تملیک نامہ
    deed of acknowledgement
اقرار نامہ
    endorese acknowledgement of notice
اطلاع شد یا اطلاع یابی لکھنا
1095    cure (verb active)
    1. heal
اچھا کرنا۔ تندرست کرنا۔ آرام کرنا۔ شفا کرنا۔ چنگا کرنا۔ بھلا چنگا کرنا۔ دور کرنا یا کھونا (disease)
    Kill or cure, you'll have your fee.
مروں یا جیوں، تمھاری اُجرت تمھیں دوں گا
    He cured many of their infirmities.
اس نے ان کی بہت سی بیماریاں دور کیں
    2. remedy
چارہ۔ علاج۔ اپائے یا تدبیر کرنا
    What cannot be cured must be endured. (Prov.)
جس کا نہیں چارہ وہ جائے گا سہارا
    3. prepare for preservation
پکانا۔ سکھانا
    cure a defect
کھوٹ یا عیب نکالنا۔ صحیح کرنا۔ اصلاح دینا۔ درست یا ٹھیک کرنا
    to be cured
چنگا ہونا۔ شفا پانا۔ اچھا ہونا۔ بیماری سے کھڑا ہونا۔ غسل صحت پانا
1096    ternary, ternion (Noun)
تیا۔ تکڑی۔ ثلاثی۔ سہ متغیری
1097    charge d'affaires
ایلچی ۔ دُوت ۔ مدارالمہام
1098    uprear (verb active)
اٹھانا۔ کھڑا کرنا
1099    regurgitate (verb neutor)
پلٹ آنا۔ پھر آنا۔ اُلٹا بہنا
1100    stop-cock (Noun)
ٹونٹی کا پیچ۔
 

Pages

Comments

hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..

it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"

ru saying it by heart or it just to make me happy

Are you saying this from the heart or just to make me happy.

Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"

hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful

I can traslate into urdu whatever document you have.

sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM

Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.

i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.

and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.

thanking you,

Innocent

my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?

Hint : Arabic Word "Al-Ajal"

Pages