Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    plateau (Noun)
سطح مرتفع۔ پٹھار
1202    import (Noun)
    1. that which is imported
مال آمدنی۔ آمد۔ درآمد
    2. meaning
معنی۔ ارتھ۔ مطلب۔ مضمون۔ مفہوم
    3. see importance
1203    boaster (Noun)
ڈینگیا ۔ شیخی خور ۔ شیخی باز ۔ بڑ بولا ۔ لباڑ ۔ بڑنگی ۔ گڑنگیا
1204    pertusion (Noun)
بیندھنا۔ سالنا۔ چھید کرنا۔ گودنا
1205    monitive (adjective)
ناصح۔ نصیحت بخش۔ آگاہی بخش۔ سکشک
1206    pock (Noun)
پھنسی۔ دانہ۔ چھالا۔ آبلہ
1207    ping-pong (Noun)
پنگ پانگ۔ ٹیبل ٹینس
1208    discomfort (verb active)
رنج دینا۔ ملول کرنا۔ غم گین کرنا۔ تکلیف دینا۔ دکھ دینا۔ ستانا۔ دکھی کرنا۔ تصدیعہ دینا۔ اذیت دینا۔ بے چین کرنا۔ آرام نہ دینا
1209    personable (adjective)
    1. graceful
خوبصورت۔ شکیل۔ خوش اندام۔ سڈول۔ طرح دار۔ وجیہ
    2. (Law)
عدالت میں نالش کرنے کے قابل
1210    emend (verb)
اغلاط کی تصحیح کرنا۔ اصلاح کرنا۔ ترمیم کرنا
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages