Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    huddle (Noun)
بھیڑ۔ انبوہ۔ ابتری۔ افراتفری۔ ہلچل۔ گڑبڑ
1202    placard (Noun)
تختہٴ اعلان۔ اشتہار نامہ۔ اعلان نامہ۔ پوسٹر
1203    thoughtless (adjective)
    careless
بے خبر۔ بے پروا۔ بے فکر۔ اچیت۔ غافل۔ نا عاقبت اندیش۔ لا ابالی۔ بے مروت
    2. stupid
کند ذہن۔ احمق
1204    flesh-tint (Noun)
انسانی جسم بنانے یا کیینچنے کا رنگ
1205    abetment (adjective)
مدد ۔ دستگیری ۔ مددگاری ۔ اعانت ۔ سہائتا
    previous abetment
مددگاری قبل از وقوع
    subsequent abetment
مددگاری بعد از وقوع
1206    recitative (adjective)
بیانی۔ اظہاری۔ نقلی۔
1207    tell (verb active)
    1. count
گننا۔ شمار کرنا
    2. narrate
بیان کرنا۔ کتھنا۔ بولنا۔ سنانا۔ بتانا
    3. make known
مشہور کرنا۔ افشائے رازکرنا۔ ظاہر کرنا۔ کہنا۔ اطلاع دینا۔ خبر کرنا
    4. teach
سکھانا۔ پڑھانا۔ جتانا۔ بتلانا۔ وضاحت کرنا
    5. find out
معلوم کرنا۔ تمیز کرنا۔ چھیننا
1208    indigo (Noun)
نیل
    indigo factory
نیل کی کوٹھی۔ نیل کا کارخانہ
    indigo injury by trespass of cattle or otherwise
نقصان نیل پائمالی مویشویوں سے یا اور طور پر۔ پائمالی زراعت نیل
    ineigo plant
درخت نیل
1209    luff (Noun)
    1.
ہوا کا رخ
    2.
ہتیلی
1210    asperity (Noun)
    1. roughness of surface
کھردرا پن ۔ ناہمواری ۔ اونچان ۔ نیچان
    2. harshness of sound
رکھائی ۔ سختی ۔ کرختگی ۔ اکھڑ پن
    3. acrimony
تیزی ۔ کڑواہٹ ۔ تلخی ۔ ترشی
    4. moroseness
روکھا پن ۔ ترش روئی ۔ بدمزاجی


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages