Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    castor oil (Noun)
ارنڈی کا تیل ۔ رینڑی کا تیل ۔ روغن بید انجیر
    castor tree
ارنڈ ۔ رینڑ ۔ بید انجیر
422    firmness (Noun)
پائیداری۔ سختی۔ مضبوطی۔ قیام۔ استقلال
    (solidness)
سنگینی
423    shifter (Noun)
فطرتی۔ چالیا۔ حیلہ باز۔ دھوکے باز۔ حیلہ گر۔ جگیتا
424    stem (Noun)
    1.
تنا۔ مندلا۔
    2.
ڈالی۔ شاخ۔
    3. origin
اصل۔ نسل۔ ذات۔
    4. progeny
اولاد۔ شاخ۔ بنس۔
    5. (Naut.)
جہاز‌کا آگا
    6. (Music)
سُر کا خط۔
    from stem to stem
سرے سے سرے تک۔
425    tape (Noun)
فیتہ۔ نوار۔ قور۔ پٹا
    tape line
ناپنے کا فیتہ
426    bloodheat (Noun)
دموی حرارت ۔ حرارت خون
427    multilineal (adjective)
کثیر الاضلاع
428    masturbate (verb active)
جلق لگانا۔ ہتھ رس کرنا۔ مشت زنی کرنا
429    acquittance (Noun)
    1. discharge from a debit
بیباقی
    see "acquittal"
    2. receipt
رسید ۔ قبض الوصول
    3. deed of acquittance
بھرپائی ۔ چکتی ۔ فارخطی ۔ فارغ خطی ۔ لادعویٰ ۔ صفائی نامہ
430    perseverant (adjective)
ثابت قدم۔ مستقل مزاج
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages