Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    cremona (Noun)
ایک عمدہ سارنگی جو شہر اٹلی میں بنتی ہے
422    prophesy (verb neutor)
پیشین گوئی کرنا۔ پہلے سے کہلنا۔ غیب کی بات بتانا۔ وحی کی بنا پر کہنا۔ بحیثیت پیغمبر کہنا۔ الہام بیانی کرنا۔
423    paddle (Noun)
    1. an oar
ڈانڈ۔ چپو۔ کروارا۔ دودکش کا پہیا۔ پیڈل
    2. a blade
پھل۔ پھلڑا
    3.
بند کی کھڑکی
424    paternally (adverb)
پدرانہ طور سے۔ باپ کی سی شفقت سے
425    bird of prey (Noun)
شکاری پرندہ ۔ باز
426    tyrannize (verb neutor)
ظلم، جور، جفا یا انیتی کرنا
427    debasement (Noun)
گھٹاؤ۔بگاڑ۔ کھوٹ۔ خفت۔ ذلت۔ رسوائی۔ بے قدری۔ سبکی۔ کم قدری۔ تحقیر۔ ان آدر
428    pale (Noun)
    1. a narrow board sharpened at one end
کٹہرے کی تھملی
    2. fence
کٹہرا۔ باڑ۔ ڈنڈا
    3. an inclosure
باڑا۔ احاطہ۔ حدود
429    taintless (adjective)
بے داغ۔ پاک۔ صاف
430    night-brawler (Noun)
رات کو جھگڑا کرنے والا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages