Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    harvest-home (Noun)
    1.
راگ جو کسان کھلیان کے وقت گاتے ہیں۔ لائی کا گیت
    2.
فصل کاٹنے کا وقت
422    mechanism (Noun)
کل کی ساخت۔ توڑ جوڑ۔ بناوٹ۔ پرزے۔ ترکیب۔ (مشین سازی۔ میکانیہ۔ پرزہ کاری۔ (مجازاً) کسی چیز کی ساخت۔ ترکیب وترتیب۔ منظم جسم۔ نظام۔ (آرٹ) اصول فن۔ فنی پہلو۔ ظاہری ساخت
423    sculpture (Noun)
    1. the art
سنگ تراشی۔ بت سازی۔ (کندہ کاری۔ مجسمہ سازی)
    carved work
تراشی یا کدھی ہوئی چیزیں۔ کندہ کی ہوئی۔ (بت۔ مورت۔ مجسمہ۔ صنم)
424    bonanza (Noun)
خوش قسمتی ۔ خوش حالی ۔ خوب کامیاب ۔ خوش قسمتی کا دور
425    acerose (adjective)
نوکیلا ۔ پینا ۔ نوکدار
426    since (adverb)
جب سے۔ زاںبعد۔ من بعد۔
427    immatureness, immaturity (Noun)
کچا پن۔ خامی۔ نا پختگی۔ نابالغی۔ ادھورا پن
428    remunerate (verb active)
صلہ، اجرت یا اجر دینا۔ ادا کرنا۔ محنتانہ دینا۔ معاوضہ دینا۔
429    shriek,` (verb neutor)
ککینا۔ چیخنا۔ کوکنا۔ چیخ مارنا۔ چنگھاڑنا۔ کلکلارنا۔ چلانا۔
430    generator (Noun)
اپجانے والا۔ جنم دینے والا۔ گیس، بجلی وغیرہ پیدا کرنے کی مشین۔ جنیریٹر
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages