Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    must (verb neutor)
پڑیگا۔ ہوگا۔ چاہیئے۔ ضرور۔ بنے گا۔
    It must be done.
کرنا پڑیگا۔
422    plaster (Noun)
    1.
استر کاری کا مصالحہ۔ کہگل۔ گبریٹی۔ قلعی۔ سفیدی۔ پلستر
    2. (Med.)
لیپ۔ ضماد۔ پھایا۔ پلستر۔ گچ
    plaster of Paris
پپرسی پلستر
423    restorer (Noun)
بحال کرنے والا۔ مرمم۔ کھوئی ہوئی چیز کو دلانے والا۔ مجدد۔ واپس کرنے والا۔ احیا کرنے والا۔
424    keenness (Noun)
شوق۔ اشتیاق۔ سرگرمی۔ تیزی۔ برانی۔ شدت
425    eligible (adjective)
قابل پسند۔ قابل۔ پسندیدہ۔ لائق۔ جوگ
    eligible to a post
کسی کام کے لائق
426    orphanize (verb active)
یتیم کرنا
427    overtime (Noun)
زائد وقت۔ اوور ٹائم۔ زائد وقت میں۔ وقت مقررہ کے علاوہ
428    acknowledgement (Noun)
    1. confession
ہانبی ۔ اقبال ۔ اقرار
    2. act of attestation
منظوری ۔ قبولیت ۔ تسلیم
    3. receipt
پہنچ ۔ رسید ۔ قبض الوصول ۔ جواب
    acknowledgement of ownership
دھنی پتر ۔ تملیک نامہ
    deed of acknowledgement
اقرار نامہ
    endorese acknowledgement of notice
اطلاع شد یا اطلاع یابی لکھنا
429    kinsman (Noun)
ناتے دار۔ رشتے دار۔ گوتی۔ قرابتی۔ بھائی بند۔ عزیز
430    preaching (Noun)
تلقین دین۔ وعظ۔ کتھا بارتا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages