Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    producible (adjective)
پیدا ہونے کے قابل۔ جو پیش کیا جاسکے۔
422    blunder (verb)
    1.
چوکنا ۔ بھولنا ۔ بھول کرنا ۔ خطا کرنا ۔ غلطی کرنا
    2. confound
گھال میل کرنا ۔ ایکم ایک کرنا ۔ کھچڑی کرنا
423    probationer (Noun)
مبتدی۔ نوآموز۔ امیدوار۔ شاگرد۔ سیکھتڑ۔
424    fret-work (Noun)
منبت۔ ابھرواں کام
425    abscission (Noun)
(جراحی) چیر پھاڑ ۔ کاٹ ڈالنا ۔ بزور علیحدہ کردینا
426    reluct (verb neutor)
مزاحمت کرنا۔ روکنا۔ ناپسند کرنا۔ (مخالف کرنا۔ اڑنا۔ متاٴمل ہونا)
427    boundary, boundaries (Noun)
سَوانا ۔ سیما ۔ سرحدیں ۔ حدود ۔ چوحدی ۔ حدود اربعہ ۔ حد ۔ ڈانڈا مینڈا
    boundary cases
ڈانڈے مینڈے کے مقدمے ۔ مقدمات سرحدی
    boundary dispute
تنازعہ سرحدی سیما بباد ۔ حدود کے جھگڑے
    boundary mark or line
سوانا ۔ سرحد ۔ مینڈ ۔ ڈھوا
    boundary (of a field)
باڑ ۔ مینڈ ۔ ڈولا
    boundary of a village
گاؤں کا سِوانا
    boundary roads between two states
ڈانڈا مینڈا ۔ سرحدی سڑک
428    brigand (Noun)
بٹ مار ۔ ڈاکو ۔ ڈکیت ۔ قزاق ۔ لٹیرا ۔ رہزن
429    countermand (verb active)
حکم اُلٹنا، پلٹنا یا پھیرنا ۔ رد کرنا ۔ منسوخ کرنا
430    intellect (Noun)
گیان۔ سمجھ۔ عقل۔ بدھ۔ قوت متخیلہ۔ فہم و فراست۔ تعقل۔ ذہن۔ دانا۔ دانش مند۔ ارباب عقل و دانش
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages