Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    luff (Noun)
    1.
ہوا کا رخ
    2.
ہتیلی
422    wretched (adjective)
    1. miserable
کم بخت۔ بے نصیب۔ دکھیارا۔ آفت رسیدہ۔ غم زدہ۔ سیاہ بخت۔ بے کس
    2. worthless
مبتذل۔ ناکارہ۔ ذلیل۔ خراب۔ پا جی۔ نالائق
    wretched condition
در دشا۔ بری حالت
423    infix (verb active)
گاڑنا۔ لگانا۔ نصب کرنا۔ جڑنا۔ ذہن نشین کرنا۔ نقش کرنا
424    cleft-footed (adjective)
چرا یا پھٹا ہوا پاؤں کھر
425    unblown (adjective)
بن کھلا۔ نا شگفتہ
426    addressee (Noun)
مکتوب الیہ
427    lamprey (Noun)
تنبو مچھلی۔ (مورینہ)
428    privy (adjective)
    1. (Law) not public
خاص۔ نج کا۔ اپنا۔ مخصوص۔ نجی۔ خصوصی۔
    2. secret
پوشیدہ۔ گپت۔ خفیہ۔ چھپا۔
    3. private
تنہا۔ ایکانت کا۔ تخلیے کا۔
    4. privately knowing
واقف۔ مطلع۔ آگاہ۔ خبردار۔ جان کار۔ محرم۔
    privy chamber
دیوان خاص۔
    privy council
مشیران سلطنت۔ راج منتری۔ صلاح کار بادشاہ۔
    privy seal or signet
مہر کوچک۔ مہر شاہی۔ راج منتری جس کے ہاتھ میں مہر سلطانی ہووے۔
429    parsimony, parsimoniousness (Noun)
بخیلی۔ بخل۔ جز رسی۔ کفایت۔ تنگ دلی۔ کنجوسی
430    stockist (Noun)
تھوک فروش اسٹاکسٹ۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages