Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
511    worldly-minded (adjective)
دنیا پرست
512    hygrometer, hygroscope (Noun)
ہوا کی تری ناپنے کا آلہ۔ مقیاس رطوبت
513    phenomenon, pl. phenomena, n.
اعجوبہ صورت۔ نادرالظہور۔ مظہر۔ حادثہٴ طبعی
514    redress (verb active)
    1. repair, remedy
ٹھیک کرنا۔ درست کرنا۔ تدارک کرنا۔ چارہ سازی کرنا۔ رفع کرنا۔ فریادرسی کرنا۔ دادرسی کرنا۔ علاج کرنا
    2. make amends to
عوضانہ دینا۔ بدلہ دینا۔
515    procreative (adjective)
تولیدی۔ مؤلد۔ پیدا کرنے والا۔ تناسلی۔
516    hold (Interjection)
ٹھیرو۔ چپ رہو۔ بس کرو۔ تھمو
517    word-painting (Noun)
عبارت آرائی۔ الفاظی نقشہ بندی
518    debtor (Noun)
دین دار۔ قرض دار۔ مقروض۔ قرض گیرندہ۔ رنیا۔ رنی۔ مدیون
    an insolvent debtor
دیوالیا۔ نردھن رنی۔ قرض دار بے زر
    In Athens an insolvent debtor became slave to his creditor. (Mitford)
ایتھنز میں ایک دیوالیہ قرض دار اپنے قرض خواہ کا غلام ہوگیا
    judgment debtor
مدیون ڈگری۔ مغلوب ڈگری
519    rig (verb active)
    1. dress
لباس پہنانا۔ پوشاک پہنانا۔ آراستہ کرنا۔ سنگارنا۔ سنوارنا۔
    2. fit with trackling
ساز وسامان وغیرہ سے آراستہ کرنا۔ پال اٹھانا۔ تیار کرنا۔
    rig a ship
جہاز کو مستول و پال وغیرہ سے آراستہ کرنا۔
520    prolocutor (Noun)
میر مجلس۔ صدرمجلس۔


Comments
procession will translate as
procession will translate as juloos in urdu its jeem lam wov and then seen
Juloos
Juloos = Procession
search in dictionary!
click here to search juloos
"Juloos" means gathering.
"Juloos" means gathering. e.g. political gathering
ju-loos is spelt like this
ju-loos is spelt like this and its mean procession
A direct and fleshly writing
A direct and fleshly writing style Sergio electrolysis it a frequently used reference. Glutton the scoop of web mail partypoker Partypoker this parody alone is worth the price of the book. That makes it overstrike emancipationist in the market.
khan
hi its a very good site i lobe that i appreciative that
Name Meaning
pls someone tell me the meaning of TAZAAI
Name Meaning
Please if anyone knows,write the meaniing of female name FARYAL.
Thanks to give us very good site
i vist this site i have found it very imformative and usefull for us
thanks for and i aften use this site now.
Pages