Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    hygrometer, hygroscope (Noun)
ہوا کی تری ناپنے کا آلہ۔ مقیاس رطوبت
532    breathingspace (Noun)
دم لینے کی فرصت ۔ دم بھر فرصت
533    fixture (Noun)
    1. a permanent appendage
ضمیمہ۔ پیوستہ۔ جوڑ۔ پیوند۔ مضاف
    2. (Law)
رہاؤ چیزیں
534    wandering (adjective)
خانہ بدوش۔ آوارہ گرد
    wandering tribes
خانہ بدوش قومیں
535    voraciousness, voracity (Noun)
درندگی۔ جوع البقری۔ خورندگی۔ ڈڈیا
536    clasp-knife (Noun)
چاقو
    1. order or rank
درجہ ۔ مرتبہ ۔ پایہ ۔ رفتہ
    2. denomination
ذات ۔ جنس ۔ قسم ۔ رقم ۔ بھانت ۔ پَرکار ۔ برن ۔ نوع
    3. division
بھاگ ۔ قسمت
    4. (of students)
جماعت ۔ درجہ
    class-mate or fellow
ہم جماعت ۔ ہم سبق
    class of persons
فرقے کے اشخاص ۔ جتھا
    labouring class
مزدور لوگ ۔ کمیرے
    trading class
پیشہ ور ۔ بیوپاری
537    treble (adjective)
    1.
سہ چند۔ تگنا۔ تہرہ۔ سہ گونہ
    2. (Music.)
زیر
538    sacristy (Noun)
گرجے کے اسباب رکھنے کا مکان
539    perforator (Noun)
برما۔ سالنی۔ سوجا
540    numberable (adjective)
قابل شمار۔ جو گنا جا سکے
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages