Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    scrape (verb active)
    1. grate
کھرچنا۔ سہرنا۔ چھیلنا
    2. remove by rubbing or grating
رگڑنا۔ ملنا۔ (ہموار کرنا)
    3. collect by laborious effort
محبت سے اکھٹا کرنا۔ جوڑنا بٹورنا
532    prerogative (Noun)
منصب۔ ادھکار۔ استحقاق۔ حق۔ خاص حق۔ اختیار قطعی۔ اختیار شاہی۔ امتیازی حق
533    infective (adjective)
لگنے والی۔ اڑنے والی۔ متعدی۔ سرایت کرنے والی۔ روگ لگانے والی
534    accost (verb active)
بولنا ۔ مخاطب کرنا یا ہونا ۔ رجوع ہونا
535    loading (Noun)
قسط ادائی میں اضافہ۔ لدائی۔ بارکاری
536    seethe (verb neutor)
ابلنا۔ جوش آنا۔ کھولنا۔ سیجنا۔
537    micaceous (adjective)
ابرق کی خاصیت کا۔ ابرق صفت۔ چمکدار۔ (ابرق۔ ابرق دار)
538    dissector (Noun)
چیر پھاڑ کر کے امتحان کرنے والا
539    squash (verb active)
مل ڈالنا۔ دبانا۔ کچلنا۔ مسلنا۔ پچکانا۔ نچوڑنا۔ گودا نکالنا۔
540    administrator
کارکن ۔ سربراہ کار ۔ منصرم ۔ منتظم
    administrator to a will
وحی
    administrator of justice
حاکم عدالت
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages