Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    sutlre (Noun)
لشکر کا مودھی۔ لشکر کا بنیا۔
532    fox (Noun)
    1. (Zool.)
لومڑی۔ لوم۔ روباہ۔ لوکھڑی۔ ثعلب
    2. a sly cunning fellow
روباہ مزاج۔ فریبی۔ چھلیا۔ دھوکے باز۔ گھنا۔ دمنا۔ مکار۔ دم باز آدمی
    We call a crafty and cruel man a fox.
ہم مکار اور کٹھور آدمی کو لومڑی کہتے ہیں
    an old fox
گرگ کہن۔ پرانا گھاگ
533    projector (Noun)
منصوبہ باز۔ مخترع۔ موجد۔ پروجیکٹر۔
534    reorganize (verb active)
پھر مرتب کرنا۔ نئی تنظیم کرنا۔
535    sciliost (Noun)
کم دان۔ بسیار گو۔ (خود بین۔ خود نما)
536    redsear (Noun)
چٹخنا۔ کھلنا۔ پھُوٹنا
537    specific, specifical (adjective)
    1. pertaining to species
نوعی۔ جنسی۔ قسسمی۔
    2. definite
خاص مخصوص۔ محدود۔
    3, (Med.)
خاص مرض کی۔
    specific character
جات گن۔
538    countenance (Noun)
    1. look, features
روپ ۔ صورت ۔ مکھڑا ۔ چہرہ ۔ چہرہ مہرہ ۔ مکھ ۔ منہ ۔ خط و خال ۔ بُشرہ ۔ شکل
    to keep one's countenance
چہرہ نہ بدلنا
    I could scarcely keep my countenance.
میں ہنسی نہیں روک سکا
    2. favour
توجہ ۔ عنایت ۔ مہربانی ۔ کرپا ۔ پکش ۔ حمایت
    to be out of countenance
شرمندہ ہونا ۔ چہرہ اُترنا
539    land-wind (Noun)
زمین کی طرف سے بہنے والی ہوا۔ خشکی کی ہوا
540    gutter (verb active)
نالیاں بنانا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages