Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    export (verb active)
دساور کو لادنا۔ بھرتی کرنا۔ بھیجنا۔ چالان کرنا۔ ملک سے باہر لے جانا۔ برآمد کرنا
    to export grain
ناج کی بھرتی کرنا
542    dent, dint (Noun)
پچک جانے کا نشان۔ چوٹ
543    apply (verb active)
    1. lay or place
دھرنا ۔ رکھنا ۔ لگانا ۔ باندھنا
    He said, and to the sword his throat applied. (Dryden)
یہ کہہ کر خنجر اس نے گلے پر رکھا
    2. use or employ
کام میں لانا ۔ برتنا ۔ خرچ کرنا ۔ استعمال کرنا ۔ لگانا ۔ صرف کرنا ۔ نِمت کرنا
    How is this word applied
یہ لفظ کس موقع پر آتا ہے
    3. give the mind to
دل، چت، دھیان یا سرت لگانا یا دبنا
    Apply thy heart unto instruction.
سیکھ میں چت دو
    apply one's self in earnest
من یا دل لگانا ۔ دل و جان سے تن دہی کرنا ۔ کمر باندھنا ۔ گرم جوشی سے کام کرنا ۔ غرق ہونا ۔ لگنا ۔ لگا رہنا
544    summon (verb active)
    1. call to appear
بلانا۔ بلابھیجنا۔ طلب کرنا۔ یاد کرنا۔
    2. (In court)
اطلاع نامہ جاری کرنا۔ سمن جاری کرنا۔
    3. call up
جمع کرنا۔ اکھٹا کرنا۔ بٹلاکرنا۔
    4. (Mil.)
قلعہ حوالے کرنا کا پیام بھیجنا۔
    petition to summon witnesses
اسم نویسی۔ گواہاں۔
545    interlope (verb)
ہاتھ ڈالنا۔ دست اندازی کرنا۔ مخل ہونا۔ بلا اجازت تجارت کرنا۔ دخل دینا۔ زبردستی کا شریک بننا۔ خواہ مخواہ دخل دینا
546    torsive (adjective)
مروڑی دار
547    strike (Noun)
    1.
بتیس سیر کا ایک ماپ۔
    2.
عمدگی۔ خوبی۔
    3.
طلبی۔ ترقیٴ تنخواہ۔ بغاوت۔ سرکشی۔ ہڑتال۔
    4. (Geol.)
اور۔ طرف۔
    general strike
عام ہڑتال۔
    hunger strike
بھوک ہڑتال۔
    pen strike
قلم چھوڑ ہڑتال۔
    strikke breakers
ہڑتال توڑنے والے۔
548    indirection (Noun)
پیچ۔ حیلہ۔ چال۔ دغا۔ فریب۔ مکر۔ عیاری۔ جعل سازی۔ مکاری
549    Anglo (adjective)
انگریزی ۔انگلستانی
550    abstemious (adjective)
پرہیزگار ۔ پارسا ۔ متقی ۔ بھکت ۔ سنت ۔ بھگت
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages