Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
811    deliberately (adverb)
سوچ بچار کر کے۔ ساودھانی سے۔ کامل غور سے۔ تامل سے۔ جان بوجھ کر۔ سمجھ کر۔ عمداً۔ بچار پوربک۔ دیدہ و دانستہ
812    anathematize (verb active)
پھٹکارنا ۔ حقہ پانی بند کرنا ۔ ذات باہر کرنا ۔ برادری سے خارج کرنا
813    temper (Noun)
    1.
ترکیب۔ آمیزش۔ امتزاج
    2. temperament
مزاج۔ طبیعت۔ سرشت۔ خمیر
    3. disposition of mind
خصلت۔ خو۔ سبھاؤ۔ سہج۔ پر کرت
    4. moderation
اعتدال۔ دھیما پن۔ دھیرج
    5. irritation
خفگی۔ غصہ۔ غیظ۔ غضب۔ تیہا
    6.
آب۔دم
    7.
ریہ۔ دھونے کی مٹی
    lose one's temper
آپے سے باہر ہونا
    put one out of temper
آگ ببولا کرنا
814    cover (verb active)
    5. secure
بچانا۔ دل جمعی کرنا۔ کفالت کرنا۔ محفوظ رکھنا۔ امان میں رکھنا۔ حفاظت کرنا۔ رکشا کرنا
    6. to be sufficient for
بس ہونا۔ کافی ہونا۔ کفایت یا وفا کرنا۔ مکتفی ہونا
    His incomes does not cover his expenses.
اس کی آمدنی اُس کے خرچ کو کافی نہیں ہوتی
    7. copulate with
لگنا۔ کھیل یا ڈولا بنانا۔ چودنا۔ ہم بستر ہونا۔ جماع کرنا۔ صحبت داری کرنا۔ بشے یا بھوگ کرنا۔ مجامعت کرنا۔ (عورت) بولنا۔ (جانور) چڑھنا۔ (کتا) پال کھانا۔ (بیل) بلدنا۔ (گھوڑا) بھرنا۔ (پرندے) جفتی کھانا۔ (بھینس) بُونا
    to cover a mare
سانڈ چھوڑنا۔ گھوڑی بھرنا
    to cover a bitch
پال کھلانا۔ لینڈی جُڑنا
    1. overspread
ڈھانپنا۔ ڈھانکنا۔ ڈھکنا۔ جھانپنا۔ چھوپنا۔ اڑھانا۔ پاٹنا۔ مڑھنا۔ منڈھنا۔ چھانا
    2. put on the usual head-dress
ٹوپی پہننا۔ نقاب ڈالنا۔ پگڑی باندھنا ۔ سر کو ڈھکنا
    Cover your head by day as much as you will, by night as much as you can. (Prov.)
ڈھکو سر کو دن میں اگر ہو ضرور ولے اس کا ڈھکنا ہے شب کو ضرور
    3. brood
انڈے سینا۔ پالنا یا پرورش کرنا۔ بچے یا جھول نکالنا
    4. conceal
چھپانا۔ چھپا رکھنا۔ لُکانا۔ الوپ کرنا۔ دبکانا۔ پوشیدہ کرنا۔ اخفا کرنا۔ مخفی کرنا
    In vain thou striv'st to cover shame with shame. (Milton)
بے فائدہ ڈھکنا ہے تیرا شرم کو شرم سے
815    parcenary (Noun)
شراکت از روئے وراثت۔ مشترکہ وراثت
816    indecorum (Noun)
ناشایستگی۔ بے ادبی۔ گستاخی۔ بے سلیقگی۔ بد مذاقی۔ بیہودگی
817    caparison (Noun)
زین پوش ۔ ساز ۔ جھول
818    magnify (verb active)
    1. enlarge
چھوٹی چیز کو بڑا دکھلانا۔ بڑھانا۔ (تکبیر کرنا)
    2. praise greatly
بہت تعریف کرنا۔ آسمان پر چڑھانا۔ بڑھانا۔ (بڑھا چڑھا کر بیان کرنا۔ حد سے زیادہ تعریف کرنا)
819    guessingly (adverb)
    (by guess)
قیاساً
820    recommendation (Noun)
سفارش۔ تعریف۔ (تفویض)
 

Pages

Comments

hi,
Bisma actually came from The Holy Qurran "surrah alaq, aamah parah" 1st aayat. The meaning of this word " START TO THE NAME OF GOD" MEANS " SHUROOH AALAH KA NAAM SA".
THNX
FAHAD A.

bisma ka matlab hai smile.
naam bismillah se ibtidaa hai meri
sadaa khush raho tum yeh dua hai meri.

I dont find any name BISMA,
there is BASMA, BASIMA, =female=arabic= meaning, A smile,
Note :- In Hindus, in Mahabharata, there was a king name King Santanu, the widowed king of the Bharata, was the father of Crown prince Dewabrata who (Dewabrata) also known as Bisma. The prince was a great warrior and loved by all
regards,
areeeb

Sehrish : Mehsoor kun, jado bhari (from SEHR, Jado)
Sahrish : The Sunrise. (from Sahar, subha)
regards,
areeeb

dear bro atta. salaam. would u plz like to tell the meanings of ur pushtu poetry at the end of ur message. m really anxious to know

Please can you tell me the meanings of Rasheed & Rashid, If there is any diference in meanings please explain.

salaam
Rashad means wisdom...
Rashida mean intelligence...
yeh meaning internet say talash kieay hain hum nai

Khuda Hafiz

salaam
Rashad means wisdom...
Rashida mean intelligence...
yeh meaning internet say talash kieay hain hum nai

Khuda Hafiz

salaam
Rashad means wisdom...
Rashida mean intelligence...
yeh meaning internet say talash kieay hain hum nai

Khuda Hafiz

salaam
Rashad means wisdom...
Rashida mean intelligence...
yeh meaning internet say talash kieay hain hum nai

Khuda Hafiz

Pages