Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    boatswain (Noun)
سرہنگ ۔ گلہیا
882    plebeian (Noun)
عوام میں سے ایک شخص۔ نیچ۔ کمین۔ ادنیٰ یا بازاری آدمی۔ رذیل۔ کمینہ۔ اجڈ۔ گنوار۔ عامی
    The nobles have the monopoly of honour, the plebeians a monopoly of all the means of acquiring wealth. (Burke)
امیروں کے نام تو عزت کا ٹھیکہ ہے اور عام آدمیوں کے پاس روپیہ کمانے کے تمام طریقوں کا اجارہ ہے
883    ex necessitate (adverb)
بضرورت۔ خواہ مخواہ۔ اوش کر کے
884    wive (verb active)
    1.
جورو کرا دینا
    2.
شادی کرنا۔ ازدواج کرنا۔ بیاہنا۔ جورو کرنا۔ زوج کرنا
885    pluralize (verb active)
جمع بنانا
886    teachableness (Noun)
تعلیم پذیری۔ تربیت ہونے کی قابلیت۔ درس پزیری
887    coolly (adverb)
    impudently
گستاخی سے ۔ شوخی سے
888    mensurable (adjective)
پیمائش کے قابل۔ جس کو ناپ سکیں۔ (محدود۔ تال دار۔ موزوں)
889    jealousy (Noun)
    1. the quality
رشک۔ حس۔ رقابت۔ جلن۔ ایرکھا۔ جلایا۔ ڈاہ
    2. fear
شک۔ وسواس۔ بھرم۔ بدگمانی۔ بدظنی۔
890    circular (adjective)
گول ۔ چکر دار ۔ مدوّر ۔ مستدیر
    circular arc
چکر بھاگ ۔ قطع دائرہ
    circular measure (Math.)
    circular motion
چکر چال ۔ حرکت مستدیر
    circular road
چکر کی سڑک ۔ گول سڑک
    circular sphere (Ast.)
آکاس گولا ۔ کرہٴ سماوی
    circular surface
گول کھیت
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages