Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    foot-sore (adjective)
جس کا پاؤں دکھتا ہو
882    wedded (adjective)
بیاہا۔ شادی ہوا۔ منکوحہ۔ منسوب۔ شادی شدہ
883    sinister-handed (adjective)
کھّبا۔
884    chanticleer (Noun)
کُکّڑ ۔ مرغ ۔ مرغ سحر ۔ صبح خواں
    Within this homestead lived, without a peer
    For crowing loud the noble chanticleer. (Dryden)
ایک مرغ تھا خوش نما مکان میں ثانی نہ تھا جس کا کل جہان میں F.C.
885    thanklessness (Noun)
نا شکری۔ نا سپا سی۔ احسان فراموشی
886    dual (adjective)
دوھرا۔ تثنیہ۔ دوئی بچن
887    tremble (verb active)
    1. quake
تھرانا۔ لرزنا۔ کانپنا
    2. totter
ڈگمگانا۔ لڑکھڑانا۔ لغزش کرنا
    3. shake, as sound
آواز کا لڑکھڑانا
888    biology (Noun)
جیو بدیا ۔ علم حیات ۔ حیاتیات
889    far (adverb)
    1. to a great extent or distance of space
دور۔ دور دست۔ دور دراز۔ پرے
    2. to a great distance in time from any point
پیچھے۔ دیر کر کے۔ بعد۔ دور۔ پرے
    3. in a great part
بہت سا۔ بہت زیادہ
    The night is far spent, the day is at hand.
رات بہت گزر گئی، صبح ہونے والی ہے
    4. by many degrees
بہت۔ گھنا۔ زیادہ۔ بہت ہی۔ بڑھ کر
    Who can find a virtuous woman, for her price is far above rubies. (Prov.)
پتی برتا عورت کہاں ملتی ہے، اس کا مول لعل سے بڑھ کر ہے
    5. to a certain point
تک۔ تلک۔ لگ۔ توڑی۔ پار۔ کے پار
    far be from us
ہم سے دور۔ دور پار۔ در گور
    far from
الگ۔ پرے۔ باہر۔ دور۔ فاصلے پر
    far off
بہت دور۔ فاصلے پر۔ الگ
    far other
الگ۔ بہت مختلف۔ جدا
    far-seeing
دور اندیش
    as far as
جہاں تک۔ جہاں لوں
    by far
بہت۔ گھنا۔ زیادہ
    from far
دور سے۔ پرے سے
    how far
کتنی دور۔ کس قدر دور
890    lithotome (Noun)
    1.
قدرتی ترشا ہوا پتھر
    2. (Surg.)
مثانہ چیرنے کا اوزار
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages