Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    reconcilement (Noun)
مصالحت۔ ملاپ۔ میل۔ میلان۔ نئے سے موافقت۔ دوستی ازسرنو۔ (تصفیہ۔ توافق۔ تطبیق)
882    septangular (adjective)
ہفت گوشہ۔ ست کونیا۔ مسبع۔
883    skulker (Noun)
چھپنے والا۔ دبکیل۔ (دبکنے والا۔ جی چرانے والا)
884    picket (Noun)
    1. a pointed stake
کھونٹا۔ میخ۔ کھونٹی کیل
    2. a pale
کٹہرا
    3. (Mil.)
بکٹ۔ چور پہرا۔ طلایہ
    4. a game at cards
تاش کا ایک کھیل
    5. punishment
نکیلی میخ پر ایک پاؤں سے کھڑا کرنے کی سزا
    inlying picket
کمربند طلایہ
885    harness
    1. the iron covering
رخت۔ زرہ بکتر
    2. equipments of a draught horse
بگی کا ساز
886    artillery (Noun)
    1.
توپ خانہ
    2. weapons of war
سامان جنگ
887    skulk (verb neutor)
دبکنا۔ چھپنا۔ دبکی لگانا۔ جی چرانا۔ (گھات میں ہونا۔)
888    moss (verb active)
کائی سوار سے بھرنا۔ (کائی اُگنا)
889    vermeology (Noun)
کیڑے مکوڑوں کا علم۔ جنتو بدیا۔ علم حشرات الارض
890    whipsaw (Noun)
چوکھٹے دار آرا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages