Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    breakneck (adjective)
گردن توڑ ۔ خطرناک
882    oaky (adjective)
بلوط سا سخت۔ مضبوط۔ مستحکم
883    biological (adjective)
متعلق علم حیات
884    walled (adjective)
فصیل بند
885    mist (Noun)
    1.
کہر۔ گوہاسا
    A cloud is nothing but a mist flying high in the air, as a mist is nothing but a cloud here below. (Locke)
بادل اور کچھ نہیں صرف کہر ہے جو ہوا میں بلند اڑتا ہے اور کہر اور کچھ نہیں، صرف بادل ہے جو نیچے ہے۔
    2.
پردہ۔ نقاب۔ اندھیری۔ دھند۔ تاریکی
    His passion cast a mist before his sense.
جوش طبیعت نے اس کی عقل پر پردہ ڈال دیا۔
886    puzzlement (Noun)
حیرت زدگی۔ پریشانی۔ الجھن۔ الجھاؤ۔ بکھیڑا۔ حیرانی۔
887    gynarchy, gynecocracy (Noun)
تریا راج۔ عورت کی عملداری
888    plagiary (Noun)
سارق۔ عبارت کا چور۔ سرقہ مضمون وغیرہ کا
889    banish (verb active)
    1. drive away
دور کرنا ۔ نکالنا ۔ باہر کرنا
    2. exile
دیس نکالا دینا ۔ شہر بدر کرنا ۔ جلاوطن کرنا
    3. transport beyond the seas
کالے پانی بھیجنا ۔ عبور دریائے شور کرنا ۔ دیپ انتر کرنا Banish business, banish sorrow. To the gods belongs tomorrow. (Cowley) چھوڑ دھندا، الگ غم کر ۔ کل کا مالک ہے پرمیشر
890    rhapsodist (Noun)
    1. (Antiq.)
مطرب۔ بھاٹ۔ رجزگو۔ رجزخواں۔
    2.
اکھڑی اکھڑی ہوئی بات کہنے والا۔ بے ربط کلام کرنے والا۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages