Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    colloid (Noun)
جیلی یا سریش کے موافق ۔ لَسلَسا
882    illustrator (Noun)
ظاہر یا واضح کرنے والا۔ ٹیکاکار۔ شارح۔ کاشف
883    clearance (Noun)
    1.
اٹھاؤ ۔ صفائی
    2. port clearance certificate
راہداری کا پروانہ رَوَنّا ۔ مارگ پتر ۔ چالان ۔ نکاسی ۔ بہتی
884    helpful (adjective)
    1.
مددگار۔ ممد۔ معاون
    2.
مفید۔ کام کا۔ فائدہ مند
885    dentist (Noun)
دانت کے امراض کا طبیب۔ دانت بنانے یا لگانے والا۔ طبیب دندان۔ دندان ساز
886    striker (Noun)
مارنے والا۔ ضارب۔ ٹھوکنے یا لگانے والا۔ ہڑتالی۔ بندوق کا گھوڑا۔
887    leviathan (Noun)
ایک عجیب دریائی جانور
888    disorder (verb active)
    1. derange
ابتر کرنا۔ بے ترتیب کرنا۔ درہم برہم کرنا۔ پریشان کرنا۔ تتر بتر کرنا۔ تتر تین کرنا۔ الٹ پلٹ کنا۔ بکھیرنا۔ ترتیب بگاڑنا
    2. produce sickness
بیمار کرنا۔ علیل کرنا۔ ناساز کرنا۔ بیمار ڈالنا۔ اوگن کرنا۔ دکھ دینا
    3. discompose
گھبرانا۔ منتشر کرنا۔ حیران کرنا۔ بے حواس کرنا۔ خلل ڈالنا
889    clarify (verb active)
چھانٹنا یا کاٹنا ۔ صاف کرنا ۔ پھاڑنا (soups and jellies)
    clarify butter
گھی کڑکڑانا، صاف کرنا یا تانا
890    equal (Noun)
    1.
برابر والا۔ ہم سر۔ ہم چشم۔ ہم پہلو۔ ہم قدر۔ ہم مرتبہ۔ برابر کی ٹکر
    He has no equal.
وہ اپنی مثل نہیں رکھتا
    2. (pl.)
امثال و اقران۔ برابر والے۔ دائیں دار۔ ایک میل کی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages