Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    bury (verb active)
گاڑنا ۔ مٹی دینا ۔ دفن کرنا ۔ دفنانا ۔ مدفون کرنا
    Slave, thou hast slain me!
    If thou wilt ever thrive, bury my body. (Shakespeare)
کیا قتل تو نے مجھے اے غلام
تو کر دفن مجھکو جو ہو تیرا کام F.C.
    2. cover up
توپنا ۔ دبا دینا ۔ چھپانا
    I will bury my grief in a bowl of wine.
جام شراب میں میں ڈبوؤں گا رنج کو
    bury oneself alive
جیتا گڑ جانا ۔ سمادھ لینا ۔ سمادھ میں بیٹھنا
    bury the hatchet
ہتھیار رکھ دینا ۔ صلح کرنا ۔ ملاپ کرنا
    bury the old dead
خاک ڈالو ۔ گڑے مردے نہ اکھیڑو ۔ اب دو
882    salesmanship
سیلز مینی۔ مہارت فروخت
883    council (Noun)
    in council
سبھا میں ۔ اجلاس میں
    to hold council
صلاح یا مشورہ کرنا
    1. an assembly
سبھا ۔ جتھا ۔ پنچایت ۔ مجلس ۔ جماعت ۔ جلسہ جمگھٹا
    2. consultation
پنچوں کی صلاح ۔ مشورہٴ مجلس ۔ کونسل (Cor.)
    council chamber
دیوان خانہ ۔ بیٹھک ۔ نشست ۔ نشست گاہ
    council of war
لڑائی کی صلاح کے واسطے فوجی افسروں کا جلسہ
    a common council
دیوان عام ۔ دربار یا جلسہٴ عام
    legislative council
مشیران قانونی ۔ قانون بنانے والوں کا جلسہ
    a member of council, councillor
منتری ۔ مشیر جلسہ ۔ کونسل کا ممبر
    a privy council, executive council
راج منتری ۔ مُشیران شاہی ۔ دیوان خاص ۔ نج منتری
    award of a council
مشیروں کا فیصلہ
884    intercepter (Noun)
پکڑنے یا روکنے والا۔ حائل۔ مزاحم
885    rue (verb active)
پچھتنا۔ رونا۔ جھیکنا۔ افسوس کرنا۔ پیٹنا۔ ہاتھ ملنا۔
886    harpooner (Noun)
برچھی چلانے والا
887    understrapper (Noun)
زیردست۔ کار پرداز۔ پیش کار
888    self, (pl.) selves (Noun)
    1.
خود۔ اپناہی۔ آپ
    2.
نفس۔ شخصیت۔ ذات۔ سوا۔ آتم۔ آتما
    one's self
اپنے آپ۔ اپنے تئیں
889    repurchase (verb active)
ازسرنوخرید کرنا۔ پھر مول لینا۔
890    fence-month (Noun)
وہ مہینہ جس میں شکار کھیلنا منع ہے


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages