Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    luxuriate (verb neutor)
    1. grow exuberantly
بہت ہونا۔ کثرت سے ہونا۔ پھولنا۔ پھلنا۔ جیت آنا۔ رنجھنا
    2. feed or lvie luxuriously
عیش و عشرت سے رہنا۔ چین کرنا۔ مزے اڑانا
912    sonant (adjective)
آواز‌داری۔ (جہری۔ صوتی۔ صدادار)
913    abstinence (adjective)
پرہیز ۔ اعتدال ۔ بند ۔ ہیج
    Abstinence is the best regimen.
پرہیز سب سے اچھا نسخہ ہے
914    wound (Noun)
    1. the act
زخم۔ گھاؤ۔ ریش۔ جراحت۔ چیر۔ قرحہ
    2. damage
زیاں۔ ضرر۔ صدمہ۔ نقصان
915    extremity (Noun)
    1. the utmost degree
چھور۔ انت۔ سرحد۔ کنارہ۔ انتہا۔ اخیر
    2. highest degree
غایت درجہ۔ نہایت۔ انتہا
    3. greatest need or peril
تنگی۔ شدت۔ سختی
916    bow-compasses (Noun)
پرکار قلم
917    entangle (verb active)
    1. interweave
سانٹنا۔ ملا کر بننا۔ الجھانا۔ الجھیڑا ڈالنا
    2. involve in complication
پھنسانا۔ پھانسنا۔ گھیرنا۔ لپیٹنا۔ بجھانا
    3. puzzle
گھبرا دینا۔ حیران یا پریشان کرنا۔ شش و پنج میں ڈالنا
    an entangled knot
الجھی ہوئی بات
    entangled hair
الجھے بال
918    pre-establish (verb active)
پہلے سے آگے سے قائم کرنا
919    cheat (verb)
کھٹائی کرنا ۔ بے ایمانی کرنا ۔ دغا بازی کرنا ۔ رونٹ کرنا
920    protractive (adjective)
طول دینے والا۔ دیر کرنے والا۔ ملتوی رکھنے والا۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages