Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    enchain (verb active)
بیڑیاں ڈالنا۔ رنجیر بند کرنا۔ پا بہ زنجیر کرنا۔ پا بہ جولاں کرنا۔ قید کرنا
912    demisable (adjective)
قابل انتقال۔ مرن جوگ۔ موت کے لائق
913    prying (adjective)
تاک جھانک کرنے والا۔ تاکنے والا۔ ٹوہ لگانے والا۔ راز جو۔
914    sandal, sandar, sandal-wood (Noun)
صندل۔ چندن
    red sandal-wood
لال چندن، سرخ صندل۔ رکت چندن
915    spoil (Noun)
    1. booty
لوٹ۔ یغما۔ غنیمت۔ تاراج۔
    2. robbery
قزاقی۔ لوٹ مار۔ ڈکیتی۔ بٹ ماری۔ اجاڑ۔
    3. corruption
ابتری۔ بگاڑ۔ خرابی۔ بربادی۔
    4. slough
کینچلی۔ سانپ کی کینچلی یا کسی اور جانور کا پوست۔
916    auricular (adjective)
    1. relating to the ear
کان کا ۔ سننے کے متعلق
    2. known by report
سنی ہوئی ۔ کان پڑی ۔ سماعی
    auricular confession
گناہوں کا اقرار جو پادری سے کیا جاتا ہے
917    ingest (verb active)
معدے میں داخل کرنا،اتارنا
918    lumpish (adjective)
    1. like a lump
جسیم۔ ڈھیلے جیسا۔ بھاری۔ (موٹا اور بھدا)
    2. dull
سست۔ ڈھیلا۔ مٹیاٹھس۔ بغلول۔ (بیوقوف)
919    swearer (Noun)
حلف اٹھانے والا۔ قسم یا سوگند کھانے والا۔
920    marketable (adjective)
قابل فروخت۔ بکنے کے لائق۔ جو بک سکتا ہے۔ (قابل بازار۔ بکنے والی)


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages