Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    unexpensive (adjective)
جس میں صرف کثیر نہ ہو۔ ارزاں۔ سستا
912    unemotional (adjective)
غیر جذباتی۔ ٹھنڈا۔ غیر جذبات انگیز۔ جذبات سے خالی
913    nymphomania (Noun)
چل۔ جھل۔ چداس۔ عورتوں میں غیر طبعی شدید نفسانی خواہش
914    weirdly (adverb)
پراسرار طریقے سے
915    skein (Noun)
لچھا۔ پیچک۔ انٹی۔ پھینٹی۔
916    onefold (adjective)
اکہرا۔ اکہری
917    skulk (verb neutor)
دبکنا۔ چھپنا۔ دبکی لگانا۔ جی چرانا۔ (گھات میں ہونا۔)
918    pockety (adjective)
    1.
دھات سے بھرا ہوا۔ فلز دار
    2.
آبلہ دار
919    bay (Noun)
    1. bark
بھونکنا
    2. to be encompassed about
باڑا بندھنا ۔ گھیراجانا
    to keep at bay
دب کر یا تنگ ہو کر مقابلہ کرنا ۔ باز رکھنا
    to stand at bay
سامنے ڈٹا رہنا ۔ سامنے ڈٹنا ۔ سامنا کرنا ۔ مقابلہ کرنا
    to turn to bay
لَوٹ پڑنا ۔اُلٹ کے مقابلہ کرنا
920    extricable (adjective)
خلاص ہونے کے قابل۔ قابل رہائی


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages