Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
961    sorry (adjective)
    1. grieved
رنجیدہ۔ افسردہ۔ پشیمان۔ پچھتاؤ۔ متاسف۔
    2. melancholy
غمگین۔ غم خیز۔ رنج آور۔ ملول۔ متفکر۔
    3. mean
بے حقیقت۔ ناچیز۔ کمینہ۔ دون۔ (حقیر)
    to cut a sorry figure
شرمندہ ہونا۔ نادم ہونا۔
962    author (Noun)
    1. originator
بانی ۔ موجد ۔ بانی کار ۔ کرتا ۔ کارن
    2. composer
مصنف ۔ کتاب بنانے والا ۔ گرنتھ کرتا یا رچتا
    a classical author
مستند مصنف
    author of nature
صانع قدرت ۔ مایا رچتا
963    resolutely (adverb)
دلیرانہ۔ مضبوطی سے۔ استواری سے۔ بالاستقلال۔ مستقل مزاجی سے۔
964    shanker (Noun)
ایک طرح کا گھاؤ۔ ٹانکی۔ چٹ۔ (دانہ آتشک)
965    volley (Noun)
    1.
شلک۔ باڑ
    2.
بوچھاڑ۔ بھرمار
966    reply (Noun)
جواب۔ اتر۔ تردید۔ پرتی اتر۔ ردکلام۔
967    represent (verb active)
    1. exhibit the image of
روپ دیکھنا۔ نقشہ کھڑا کرنا۔
    2. delineate
نقشہ اتارنا۔ خاکہ کھینچنا۔ مورت بنانا یا کھینچنا۔ نقشہ کھینچنا۔تصور باندھنا۔
    3. personate
بھیس بنان۔ نقل کرنا۔ سوانگ کرنا۔ روپ بھرنا۔ نمونہ ہونا۔
    4. perform the duties of
قائم مقام ہونا۔ وکالت کرنا۔ مختار ہونا۔ نمائندگی کرنا۔
    4.
جانشین ہونا۔ وارث ہونا۔
    6. describe
بیان کرنا۔ بتانا۔ برنن کرنا۔ روشن کرنا۔ گزارش کرنا۔ عرض‌کرنا۔
    7. serve as sign of
علامت یا نشان ہونا۔
    8. picture in sensation
صورت دکھانا۔ روپ کھڑا کرنا۔ سما باندھنا۔
    9.
پھر دکھانا۔ پھر حاضر‌کرنا۔ پھر موجود کرنا۔
    represent one in a suit
کسی کی طرف سے نالش کرنا۔
968    bough (Noun)
ڈالا ۔ ٹہنا ۔ شاخ ۔ گدّا
    The boughs that bear most hang most. (Prov.)
جتنا پھلے اتنا جھکے (نہد شاخ پر میوہ سر بر زمیں ۔ فارسی مثل) 'T was all her joy the ripened fruits to tend. And see the boughs with happyburdens bend. (Pope) پکے پھلوں کی چوکسی کرنے کی تھی خوشی اور دیکھنے کی شاخ کو پھل سے لدی ہوئی
969    follow,/see follow (verb)
پیچھے آنا
    Away ; I'll follow instantly. (Shakespeare)
تم چلو، میں ابھی آتا ہوں
    as follows
مندرجہ ذیل۔ جیسا نیچے لکھا جاتا ہے
970    flying-shot (Noun)
اڑتے پرند پر نشانہ بازی۔ اڑن نشانہ
 

Pages

Comments

please help me with urdu of 'child labor'

As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this

The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam

what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now

The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

what is the meaning of bond and bound

What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm

Pages